Vad betyder लगाम i Hindi?

Vad är innebörden av ordet लगाम i Hindi? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder लगाम i Hindi.

Ordet लगाम i Hindi betyder tygel, betsel, tygla, träns, knycka på nacken. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet लगाम

tygel

(bridle)

betsel

(bridle)

tygla

(bridle)

träns

(bridle)

knycka på nacken

(bridle)

Se fler exempel

अपनी ज़बान पर लगाम लगाना, यह दिखाने का एक तरीका है कि हम ‘शान्ति चाहते हैं।’
Vi visar att vi ”vill ha fred” bland annat genom att hålla vår tunga i styr.
चेले याकूब ने लिखा था: “हम सब बहुत बार चूक जाते हैं: जो कोई वचन में नहीं चूकता, वही तो सिद्ध मनुष्य है; और सारी देह पर भी लगाम लगा सकता है।”
Om någon inte felar i ord, är denne en fullkomlig man, i stånd att också tygla hela sin kropp.”
हालाँकि मैं कैलवनिस्ट चर्च में जाया करता था, मेरी ज़िंदगी पर कोई नैतिक लगाम नहीं थी।
Trots att jag gick i den kalvinistiska kyrkan, levde jag ett liv helt utan några moraliskt återhållande band.
जिसकी उमंग को लगाम या रस्सी से काबू करना पड़ता है,
De måste tämjas med tygel och betsel
वह अपनी ज़बान पर लगाम नहीं लगाता इसलिए वह दूसरों की निंदा करने और उनके बारे में खरी-खोटी सुनाने से भी नहीं हिचकिचाता।
Hans lösa prat kan utvecklas till förtal och förolämpningar.
मैं तेरी नाक में नकेल डालूँगा और तेरे मुँह में लगाम लगाऊँगा,+
Därför sätter jag min krok i din näsa och mitt betsel+ i din mun
याकूब कहता है: “जो कोई वचन में नहीं चूकता, वही तो सिद्ध मनुष्य है; और सारी देह पर भी लगाम लगा सकता है।”
Jakob säger: ”Om någon inte felar i ord, är denne en fullkomlig man, i stånd att också tygla hela sin kropp.”
यीशु के सौतेले भाई, याकूब ने ज़बान पर लगाम देने के बारे में सलाह देते हुए कहा: “जो कोई वचन में नहीं चूकता, वही तो सिद्ध मनुष्य है; और सारी देह पर भी लगाम लगा सकता है।”
Jakob, Jesu halvbror, sade när han gav råd om hur man skall använda tungan: ”Om någon inte felar i ord, är denne en fullkomlig man, i stånd att också tygla hela sin kropp.”
4 अपनी ज़बान पर लगाम रखने की पहली खास वजह यह है कि शब्दों में ज़बरदस्त ताकत होती है।
4 En viktig orsak till att vi måste behärska vårt tal är att ord har kraft.
चालक ने शायद लगाम को अपनी कमर पर बाँध लिया होगा ताकि उसके हाथ हथियार को इस्तेमाल करने के लिए खाली रहें।
Föraren av vagnen kunde vira tömmarna runt midjan så att han hade händerna fria till att hantera vapen.
७ जब दूसरे हमें निराश करते या चोट पहुँचाते हैं तब हम कैसे इब्लीस के हाथ में लगाम देने से दूर रह सकते हैं?
7 Hur kan vi undvika att spela Djävulen i händerna, när andra gör oss besvikna eller sårar oss?
जब हम गुस्से में होते हैं, तब बुद्धिमानी इसी में है कि हम अपने मुँह में लगाम दें। वरना हम कुछ ऐसी बात कह देंगे जिसके लिए हमें बाद में पछताना पड़ेगा।—इफिसियों 4:26.
Om vi vredgas eller blir arga är det förståndigt att tiga, så att vi inte säger något som vi senare får ångra. (Efesierna 4:26)
कैसे आप अपनी ज़बान पर लगाम लगा सकते हैं
HUR MAN KAN HÅLLA TUNGAN I STYR
और देश-देश के लोगों के मुँह में लगाम लगाएगा+ कि उन्हें नाश की ओर ले जाए।
och folken ska ha ett betsel i munnen+ som leder dem vilse.
• घरवालों के साथ पेश आते वक्त अपनी ज़बान पर लगाम लगाने से क्या फायदे हो सकते हैं?
• Vilken nytta har vi av att kunna behärska oss i våra samtal i familjen?
इससे हमें अपनी ज़बान पर हर वक्त लगाम रखने की दूसरी वजह समझ में आती है: पापी होने और हमारे अंदर खामियाँ होने की वजह से हमारा झुकाव ज़बान का गलत इस्तेमाल करने की तरफ होता है।
Här har vi därför en annan orsak till att vi måste behärska vårt tal: Synd och ofullkomlighet gör oss benägna att missbruka tungan.
अपनी ज़बान पर लगाम लगाना मुश्किल क्यों हो सकता है?
Varför är det så svårt att ha kontroll på vad man säger?
हमें जीभ पर लगाम रखना, अनाथों और विधवाओं की सुधि लेना, और अपने आप को संसार से निष्कलंक रखना चाहिए।
Vi måste behärska tungan, se till föräldralösa och änkor och bevara oss utan fläck från världen.
(मत्ती 12:36, 37) वाकई अपनी ज़बान को लगाम देने से हम विनाश से बचते हैं।
(Matteus 12:36, 37) Ja, att vi är noga med att hålla vår tunga i styr kommer att rädda oss från fördärv.
रोम इस हमलावर के मुँह में लगाम देता है
ROM HINDRAR ”DEN STORE”
बाइबल हमें बताती है: “जो अपने होठों पर लगाम लगाता है, वह बुद्धिमान है।”—नीतिवचन 10:19, NHT.
Bibeln säger: ”Den som håller sina läppar i styr handlar med insikt.” (Ordspråksboken 10:19)
आख़िरकार लगाम से ही घोड़ा जहाँ चाहे वहाँ ले जाया जाता है और प्रचण्ड हवाओं से चलनेवाले बड़े-बड़े जहाज़ भी एक छोटी-सी पतवार से माँझी की इच्छा के अनुसार घुमाए जाते हैं।
Genom ett betsel kan man få en häst att gå dit man vill, och genom ett litet roder kan en rorsman styra även en stor båt, som drivs av starka vindar, åt det håll dit rorsmannen vill.
(याकूब 3:5, 6) जब शादीशुदा जोड़े अपनी ज़बान पर लगाम नहीं देते, तो छोटे-छोटे मतभेद जल्द ही बड़े-बड़े झगड़ों में तबदील हो जाते हैं।
(Jakob 3:5, 6) När äkta makar inte styr sin tunga kan små meningsskiljaktigheter snabbt flamma upp till okontrollerbara konflikter.

Låt oss lära oss Hindi

Så nu när du vet mer om betydelsen av लगाम i Hindi, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Hindi.

Känner du till Hindi

Hindi är ett av de två officiella språken i Indiens regering, tillsammans med engelska. Hindi, skriven i Devanagari-skriften. Hindi är också ett av de 22 språken i Indien. Som ett mångsidigt språk är hindi det fjärde mest talade språket i världen, efter kinesiska, spanska och engelska.