Vad betyder maria i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet maria i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder maria i Vietnamesiska.
Ordet maria i Vietnamesiska betyder jungfru maria, Jungfru Maria, Maria. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet maria
jungfru maria
|
Jungfru Mariaproper |
Mariaproper Maria có bảo tôi là cô làm việc rất tuyệt. Maria sa att du har gjort ett fantastiskt jobb. |
Se fler exempel
" Nó thị hiếu tốt đẹp ngày hôm nay ", Đức Maria, cảm thấy một chút ngạc nhiên khi chính bản thân ngài. " Det smakar bra idag ", säger Maria, känner mig lite förvånade henne själv. |
Trái tim của Đức Maria bắt đầu đập và bàn tay của mình để lắc một chút trong niềm vui của mình và hứng thú. Marias hjärta började bulta och händerna att skaka lite i hennes glädje och spänning. |
Maria đang tạo 1 đội quân à? Skapade Maria en armé? |
Binh lính ra trận hô to “Đức Mẹ Maria” hay “Chúa ở cùng chúng ta” När soldaterna gav sig ut i strid ropade de ”Sankta Maria” eller ”Gud med oss” |
Maria và Diana yêu thương cha mẹ mình. Maria och Diana älskar sina föräldrar. |
Ngày 15 tháng 2 năm 2014, Hoàng gia Bỉ đã thông báo lễ đính hôn giữa Hoàng tử Amedeo và Elisabetta 'Lili' Maria Rosboch von Wolkenstein. Den 15 februari 2014 offentliggjordes prins Amedeos förlovning med Elisabetta Maria Rosboch von Wolkenstein. |
Các sự hiện ra tương tự của Nữ Đồng Trinh Maria mà người ta nói là đã xảy ra ở Lourdes, nước Pháp, vào năm 1858, và ở Fátima, Bồ Đào Nha, vào năm 1917. Liknande framträdanden av jungfru Maria sägs ha inträffat 1858 i Lourdes i Frankrike och 1917 i Fátima i Portugal. |
Nghe có vẻ như cậu đã học được rất nhiều thứ, Maria. Du verkar ha lärt dig mycket. |
Chín năm đã trôi qua kể từ ngày đầu tiên Maria và Lucy nghe về Đức Giê-hô-va và những lời hứa của Ngài. Det hade gått ungefär nio år sedan Maria och Lucy först hörde talas om Jehova och hans löften. |
Maria xem chúng tôi như con gái bà. Hon behandlade oss som sina egna döttrar. |
Maria là phụ nữ duy nhất được nêu đích danh trong Kinh Qur'an. Maria är det enda kvinnonamn som nämns i Koranen. |
Trong khi tôi ngồi tù, mẹ và em gái tôi là Maria đã trở thành Nhân Chứng Giê-hô-va! Under min fängelsevistelse hade min mamma och lillasyster Maria också blivit Jehovas vittnen! |
Maria ký cam kết. Maria skrev under. |
Manolo đấu với Joaquin để dành được Maria. Manolo mot Joaquin om Marias hand. |
Không bạn quan tâm? " Nó không có vấn đề " Đức Maria, " liệu tôi chăm sóc hay không. " Har inte du bry dig? " Det spelar ingen roll ", sa Maria, " om jag vård eller inte. " |
Khuôn mặt của Đức Maria sáng lên. Marias ansikte lyste upp. |
Có một năm, cuộc viếng thăm của Maria rất đặc biệt vì cô ấy dắt theo hai con gái. Ett besök som jag särskilt kommer ihåg var när hon hade med sig våra två döttrar. |
Đức Trinh Nữ Maria. Jungfru Maria. |
Lần khác chúng ta sẽ đi về Mỹ, Maria. Till Amerika far vi en annan gång, Maria. |
Ngay sau khi Joseph bắt đầu làm việc trong trang trại, thì ông và Maria bắt đầu bị bệnh rất nặng. Strax efter att Joseph började arbeta på gården blev han och Maria mycket sjuka. |
Maria tuân theo lời khuyên dạy này bằng cách chăm sóc và phục sự các chị em phụ nữ mà chị đã được yêu cầu đến thăm viếng giảng dạy và cũng đã làm nhiều hơn nhiệm vụ chỉ định này. Maria följer det här rådet genom att vaka över och betjäna systrarna som hon har fått i uppdrag att besöka och hon gör mer än så. |
Maria có một chai từ ngôi nhà làm hôm thứ Năm. Maria fick en flaska på sitt torsdagsjobb. |
Nhưng Maria đã thẳng thắn về việc gối. Men Maria menade det där med kuddarna. |
Chị Maria nói: “Khi gặp vấn đề, tôi cố không nghĩ nhiều đến bản thân. Maria säger: ”När jag ställs inför ett problem, försöker jag att inte tänka alltför mycket på mig själv. |
Maria và Lucy làm báp têm năm 1992, tức hai năm sau khi nghe lẽ thật lần đầu tiên. Và anh Hugo thì hai năm sau nữa. Maria och Lucy blev döpta 1992, två år efter det att de först hört talas om sanningen, och deras bror döptes två år senare. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av maria i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.