Vad betyder xấu xí i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet xấu xí i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder xấu xí i Vietnamesiska.

Ordet xấu xí i Vietnamesiska betyder ful. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet xấu xí

ful

adjective

Theo giả thuyết của tôi, chính tên xấu xí này đã làm.
Eller så väljer vi min teori som är att den fulaste gjorde det.

Se fler exempel

Canh chừng tên xấu xí này.
Vakta den här fulingen.
Nghe này, gã đó là đồ đần, xấu xí và đơn giản.
Killen är en idiot.
Nên họ gọi đó là những ngày xưa xấu xí.
Det är därför de kallar den för den gamla dåliga tiden.
Một người phụ nữ xấu xí?
En ful kvinna?
Đừng làm thân thể mình xấu xí với những hình xăm hay xỏ lỗ thân thể.
Vanpryd inte dig själv med tatueringar eller ”piercing”.
Theo giả thuyết của tôi, chính tên xấu xí này đã làm.
Eller så väljer vi min teori som är att den fulaste gjorde det.
Bạn tôi đấy, con vật xấu xí, mềm ẻo đó
Vi är vänner med den gröna varelsen.
Nó biến 1 điều tốt đẹp trở nên xấu xí.
Det gör nåt som borde vara fint, fult.
Hình dáng và diện mạo xấu xí không còn nữa.
Allt sådant som kan ha vanprytt en människas figur eller kroppsform försvinner.
Nhìn lũ đần xấu xí này đi Xanh.
Vilka fulingar.
“Chị cho người đàn ông xấu xí gớm ghiếc đó ở đêm qua à?
”Tog du emot den där hemska mannen i går kväll?
xấu xí, và nhỏ xíu, và đầy bọ chét.
Det är fult, litet och fullt med loppor.
Từ bỏ đi, em là một phù thuỷ xấu xí
Ge upp, jag är en elak het häxa.
Trông con như một nữ tu xấu xí.
Jag såg ut som en ful nunna.
Mày là thứ khốn kiếp xấu xí.
Du är en ful jävel.
Tôi từng bị gọi bằng đống tên xấu xí trong nhiều năm.
Jag har blivit kallad många fula saker genom åren.
Có gì chán hơn việc sống chung với 1 gã xấu xí..... Ở thời trung cổ chứ.
Visste ni att det hände nån ful person nåt väldigt ointressant på medeltiden?
Gã tướng xấu xí kia là ai?
Vem är den fula generalen han pratar med?
Ít nhất cậu cũng sẽ không phải sống chung với cái ghế xấu xí này.
Du slipper åtminstone den fula stolen.
sinh vật xấu xí kia?
Jag följer med dig.
Trên cánh cửa màu trắng xấu xí blotches trái.
På den vita dörren fula fläckar kvar.
Đầu còn lại thì bơm vào khí ga của con rồng Hai đầu Xấu xí.
Den andra sprutar gas från Tvärful Dubbelnacke.
Con quỷ nhỏ xấu xí.
Ful liten jävel.
Nó giống một con chó Chihuahua xấu xí.
Han är som en ond, liten chihuahua.
Con điếm ngu đần xấu xí.
Korkade, fula subba.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av xấu xí i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.