absolvent ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า absolvent ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ absolvent ใน เช็ก
คำว่า absolvent ใน เช็ก หมายถึง ผู้จบการศึกษา, คนเรียนจบ, ผู้สําเร็จการศึกษา, คนจบการศึกษา, นักปราชญ์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า absolvent
ผู้จบการศึกษา(grad) |
คนเรียนจบ(grad) |
ผู้สําเร็จการศึกษา(grad) |
คนจบการศึกษา(grad) |
นักปราชญ์(graduate) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Počet zemí, do nichž byli absolventi přiděleni: 19 ได้ รับ มอบหมาย ไป ยัง: 19 ประเทศ |
Škola, jejíž absolventi pomáhají lidem po celém světě โรง เรียน ที่ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา เป็น ประโยชน์ ต่อ ผู้ คน ทั่ว โลก |
Všichni absolventi se velmi těšili, že se v misionářském poli budou plně podílet na službě. ผู้ จบ การ ศึกษา ทุก คน กระหาย ที่ จะ เข้า ร่วม อย่าง เต็ม ที่ ใน งาน รับใช้ ประเภท มิชชันนารี. |
Během let jsem mluvila s absolventy různých teologických seminářů a viděla jsem, že teologické studium nahlodalo jejich víru v Boha a v jeho Slovo, Bibli. ตลอด หลาย ปี ที่ ผ่าน มา ดิฉัน เคย สนทนา กับ นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา จาก สถาบัน อบรม บาทหลวง และ ผู้ สอน ศาสนา หลาย แห่ง และ ได้ เห็น ว่า การ อบรม ทาง ด้าน เทววิทยา ของ เขา ได้ กัด กร่อน ความ เชื่อ ศรัทธา ใน พระเจ้า และ พระ คํา ของ พระองค์ คือ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Započítáme-li 56 absolventů této třídy, pak bylo ze školy Gilead vysláno „do nejvzdálenější části země“ již více než osm tisíc misionářů. (Sk. 1:8) เมื่อ นับ รวม ผู้ สําเร็จ หลัก สูตร 56 คน จาก รุ่น นี้ ด้วย โรง เรียน กิเลียด ได้ ส่ง มิชชันนารี ไป ถึง “ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก” แล้ว มาก กว่า 8,000 คน!—กิจ. 1:8. |
V roce 1949, zatímco pan Haxworth byl na dlouhé dovolené v Anglii, přijelo do Singapuru šest misionářů, absolventů 11. třídy školy Gilead. ปี 1949 ขณะ นาย แฮกซ์เวิร์ท หยุด งาน ระยะ ยาว ไป พักผ่อน ที่ ประเทศ อังกฤษ มิชชันนารี ชาย หญิง หก คน ที่ จบ จาก โรง เรียน กิเลียด รุ่น 11 ก็ ได้ มา ถึง สิงคโปร์. |
Absolventi Gileadu ‚začínají kopat do hloubky‘ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก กิเลียด ได้ รับ การ กระตุ้น ให้ “ตั้ง ต้น ขุด” |
Počet zemí, do nichž byli absolventi přiděleni: 24 ได้ รับ มอบหมาย ไป ยัง: 24 ประเทศ |
Upozornili absolventy na to, aby si o své misionářské službě předem nevytvářeli představy, ale aby byli raději ochotni přijmout prostě cokoli, co nastane. พวก เขา แนะ ว่า ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา ไม่ ควร มี แนว คิด แบบ ตี ตน ก่อน ไข้ เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ จะ เกิด ขึ้น ใน งาน มิชชันนารี แต่ แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น ให้ เต็ม ใจ ยอม รับ ไม่ ว่า สภาพการณ์ ใด ๆ จะ เกิด ขึ้น. |
Absolventi školy Gilead, kteří dříve sloužili v Beninu, Côte d’Ivoire, Maroku a Zairu, nyní využívají své zkušenosti a starají se o toto rostoucí pole, a odezva je úžasná. ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก โรงเรียน กิเลียด รุ่น ก่อน ๆ ซึ่ง เคย ปฏิบัติ งาน ใน เบนิน, โกตดิวัวร์, โมร็อกโก, และ ซาอีร์ มา ตอน นี้ ใช้ ประสบการณ์ ชีวิต มิชชันนารี ด้วย การ ให้ ความ เอา ใจ ใส่ เขต งาน ซึ่ง กําลัง เจริญ เติบโต นี้ และ การ ตอบ สนอง ก็ น่า อัศจรรย์ จริง ๆ. |
Absolventi budou ve svém zahraničním působišti čelit novým zkouškám své víry. ใน งาน มอบหมาย ใน ต่าง แดน นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา คง จะ เผชิญ ข้อ ท้าทาย ใหม่ ๆ ต่อ ความ เชื่อ ของ ตน. |
Jeden absolvent napsal: „Těžko hledám slova, jak bych vám za tuto úžasnou školu poděkoval. ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา คน หนึ่ง เขียน ว่า “เป็น เรื่อง ยาก มาก สําหรับ ผม ที่ จะ หา ถ้อย คํา มา แสดง ความ ขอบคุณ สําหรับ โรง เรียน ที่ ดี เยี่ยม อย่าง นี้. |
Absolventi také odpovídali na otázky při zkráceném studiu Strážné věže. ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา เข้า ส่วน ใน การ ตอบ คํา ถาม ที่ มี การ พิจารณา กัน ใน ช่วง การ ศึกษา หอสังเกตการณ์ แบบ สั้น ๆ. |
Žádáme rodiče a absolventy o příspěvek. เราขอร้องให้พวกพ่อแม่และศิษย์เก่าเข้ามาช่วยเหลือ |
11 Absolventi školy Gilead a v nedávné době také absolventi školy služebního vzdělávání dosáhli v průběhu let znamenitých výsledků. 11 ตลอด เวลา หลาย ปี ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก โรง เรียน กิเลียด และ เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ จาก โรง เรียน ฝึก อบรม เพื่อ งาน รับใช้ ได้ สร้าง ประวัติ อัน ดี เยี่ยม. |
Ještě předtím přijel do Dánska Harry Johnson se svou manželkou Karin, čerství absolventi 26. třídy Gileadu. Ten nám pomohl vybudovat tiskárnu a uvést ji do chodu. แฮร์รี จอห์นสัน พร้อม กับ คาร์รีน ภรรยา ซึ่ง เพิ่ง มา ถึง เดนมาร์ก หลัง จาก สําเร็จ การ ศึกษา จาก ชั้น ที่ 26 ของ โรง เรียน กิเลียด ได้ ช่วย ติด ตั้ง แท่น พิมพ์ และ เดิน เครื่อง. |
Stephen Lett, člen vedoucího sboru svědků Jehovových a předsedající programu, mluvil k absolventům na námět „Moudře využívejte svou představivost“. สตีเฟน เลตต์ สมาชิก คณะ กรรมการ ปกครอง ของ พยาน พระ ยะโฮวา และ ประธาน ระเบียบ วาระ การ สําเร็จ หลัก สูตร ได้ บรรยาย แก่ นัก เรียน ใน เรื่อง “จง ใช้ จินตนาการ ของ คุณ อย่าง สุขุม.” |
Díky tomu, že absolventi uplatňují podněty a rady, které dostali, brzy mohou mít mnozí z nich programy na krajských a oblastních sjezdech. โดย ปฏิบัติ ตาม การ ชี้ แนะ และ คํา แนะ นํา ที่ เขา ได้ รับ ไม่ ช้า ผู้สําเร็จ การ ศึกษา หลาย คน ก็ สามารถ บรรยาย ใน ระเบียบ วาระ การ ประชุม หมวด และ การ ประชุม ภาค. |
Absolventi budou sloužit v odbočkách, v krajské a oblastní službě nebo v hustě osídlených oblastech. Budou své spoluvěřící posilovat, školit a pomáhat jim v kazatelské službě. ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก กิเลียด จะ ถูก ใช้ ให้ ช่วย เสริม ความ มั่นคง เข้มแข็ง แก่ ประชาชน ของ พระเจ้า ไม่ ว่า จะ ด้วย การ ทํา งาน ใน สํานักงาน สาขา ใน งาน เดิน ทาง หรือ ใน เขต ที่ มี ประชากร หนา แน่น ซึ่ง พวก เขา จะ หนุน ใจ ประชาคม ต่าง ๆ ใน งาน ประกาศ ได้. |
Byl to den plný vzrušení — nejen pro absolventy, jejich příbuzné a blízké přátele, ale i pro stovky těch, kdo se jako dobrovolníci podíleli na výstavbě těchto nových školních budov. นี่ เป็น วัน อัน น่า ตื่นเต้น ไม่ เพียง สําหรับ นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา พร้อม กับ ญาติ ๆ และ เพื่อน สนิท ของ เขา เท่า นั้น แต่ สําหรับ หลาย ร้อย คน ที่ ได้ เข้า ร่วม ใน ฐานะ อาสา สมัคร ก่อ สร้าง อาคาร โรง เรียน ใหม่ ที่ สวย งาม นี้. |
Ve strhujícím závěru svého proslovu bratr Barr absolventy vybídl, aby si všímali, jak jim Jehova žehná. Řekl: „Až se budete ve svém působišti modlit k Jehovovi, den co den mu z hloubi svého srdce děkujte za to, že se můžete podílet na splňování slov ‚jejich zvuk se roznesl po celé zemi‘.“ ใน ตอน จบ ที่ เร้า ใจ บราเดอร์ บารร์ กระตุ้น เตือน นัก เรียน ที่ สําเร็จ การ ศึกษา ให้ คิด ถึง พระ พร ต่าง ๆ โดย กล่าว ว่า “วัน ต่อ วัน ระหว่าง อยู่ ใน เขต งาน ที่ คุณ ได้ รับ มอบหมาย เมื่อ คุณ ทูล อธิษฐาน พระ ยะโฮวา จง ขอบพระคุณ พระองค์ จาก ก้นบึ้ง ของ หัวใจ ที่ คุณ ได้ มี ส่วน ทํา ให้ ถ้อย คํา เหล่า นี้ สําเร็จ เป็น จริง ที่ ว่า ‘เสียง พวก เขา ดัง ออก ไป ทั่ว ทั้ง แผ่นดิน โลก.’” |
PRVNÍHO března 1992 přijalo dvaadvacet absolventů 92. třídy Biblické školy Strážné věže Gilead dar — dar misionářské služby. เมื่อ วัน ที่ 1 มีนาคม 1992 สมาชิก ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา 22 คน แห่ง ชั้น เรียน ที่ 92 ของ โรง เรียน กิเลียด ว็อชเทาเวอร์ ไบเบิล ได้ รับ ของ ประทาน อย่าง หนึ่ง—ของ ประทาน แห่ง งาน รับใช้ ใน ฐานะ มิชชันนารี. |
(Přísloví 8:30, 31) Bratr Barr absolventy naléhavě vybízel, aby se pevně drželi svého přiděleného působiště nejen kvůli tomu, že je to projevem vytrvalosti, ale také kvůli tomu, že ve svém přidělení nacházejí potěšení. (สุภาษิต 8:30, 31) บราเดอร์ บาร์ กระตุ้น เหล่า ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา ให้ ยึด มั่น กับ งาน มอบหมาย ของ ตน ไม่ ใช่ แค่ เพียร อด ทน แต่ เพราะ พวก เขา ปีติ ยินดี ใน การ ทํา เช่น นั้น. |
Vyzdvihl příklad Noemi a Rut a vybídl absolventy, aby měli plnou důvěru v uspořádání, které zavedla Boží pozemská organizace, a aby respektovali teokratickou autoritu. โดย ใช้ ตัว อย่าง ของ นาง นาอะมี และ รูธ ผู้ บรรยาย สนับสนุน ให้ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา มี ความ มั่น ใจ เต็ม ที่ ใน การ จัด เตรียม ซึ่ง องค์การ ของ พระเจ้า ทาง แผ่นดิน โลก ได้ ตั้ง ไว้ และ ให้ นับถือ อํานาจ ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า. |
Vždyť nyní se ze studentů Gileadu oficiálně stali absolventi Gileadu! บัด นี้ นัก เรียน กิเลียด ทั้ง หลาย ก็ เป็น ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา อย่าง เป็น ทาง การ! |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ absolvent ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์