aðferð ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aðferð ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aðferð ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า aðferð ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง วิธี, วิธีการ, เมธอด, วิถีทาง, มรรค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aðferð

วิธี

(approach)

วิธีการ

(approach)

เมธอด

(method)

วิถีทาง

(way)

มรรค

(way)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

„Lausnin er fólgin í aðferð ígulkersins,“ segir Gilbert.
กิลเบิร์ต กล่าว ว่า “เคล็ดลับ อยู่ ที่ วิธี การ ซึ่ง เม่น ทะเล ใช้.”
Hvaða einfalda aðferð væri hægt að nota til að hefja biblíunámskeið?
อาจ ใช้ วิธี ง่าย ๆ อะไร เพื่อ เริ่ม การ ศึกษา พระ คัมภีร์?
Síðan strituðu þeir við að búa til aðferð til að færa málin í letur og að því búnu kenndu þeir fólkinu að lesa letrið.
จาก นั้น พวก เขา ได้ ทํา งาน หนัก เพื่อ คิด ประดิษฐ์ รูป แบบ การ เขียน และ หลัง จาก นั้น พวก เขา ได้ สอน ผู้ คน ให้ รู้ วิธี อ่าน ตัว อักษร นั้น.
Þessi aðferð við að telja dagana var í samræmi við það sem Guð hafði sjálfur gert.
การ นับ วัน ด้วย วิธี นี้ เป็น วิธี ที่ พระเจ้า ทรง กําหนด ไว้ ด้วย พระองค์ เอง.
6 Þú gætir reynt þessa beinu aðferð:
6 หรือ คุณ อาจ อยาก จะ ลอง ใช้ การ เข้า พบ โดย ตรง อย่าง นี้:
5 Þegar þú hringir til að fylgja fyrra símtalinu eftir gætir þú reynt þessa aðferð til að koma á biblíunámskeiði:
5 ใน การ เยี่ยม คุณ อาจ ลอง ใช้ วิธี พูด แบบ นี้ เพื่อ เริ่ม การ ศึกษา:
(Jobsbók 21:7) Þegar fólk hlustar á það sem Guð segir í orði sínu lærir það að aðferð Guðs til að leysa málin er því í hag. — 2. Pétursbréf 3:9.
(โยบ 21:7, ฉบับ แปล ใหม่) เมื่อ ผู้ คน รับ ฟัง สิ่ง ที่ พระเจ้า ตรัส เป็น เชิง ตอบ ใน พระ คํา ของ พระองค์ จริง ๆ พวก เขา เรียน รู้ ว่า แนว ทาง ของ พระเจ้า ใน การ จัด การ กับ เรื่อง ต่าง ๆ นั้น ที่ แท้ แล้ว นํา ผล ประโยชน์ มา ให้ เขา จริง ๆ.—2 เปโตร 3:9.
Hvaða aðferð notuðu þeir?
พวก เขา ศึกษา กัน อย่าง ไร?
Spyrjið einn eða tvo ötula boðbera hvaða aðferð þeim hafi fundist best til að hefja biblíunámskeið.
ถาม ผู้ ประกาศ ที่ มี ความ สามารถ หนึ่ง หรือ สอง คน ว่า วิธี ใด ที่ เขา พบ ว่า ได้ ผล ใน การ เริ่ม การ ศึกษา พระ คัมภีร์.
Af hverju nota þjónar Guðs á okkar tímum þessa aðferð jafn mikið og raun ber vitni?
วิธี ประกาศ แบบ นี้ เริ่ม ใช้ กัน อย่าง กว้างขวาง ใน หมู่ ประชาชน ของ พระเจ้า ใน สมัย ปัจจุบัน อย่าง ไร?
Óþekkt WEP aðferð ' % # '
ไม่สามารถจัดการวิธีการของ WEP คือ ' % # ' ได้
Veldu hér aðferð við skerpingu myndar
เลือกวิธีการปรับความคมที่ต้องการจะปรับใช้กับภาพได้ที่นี่
Með þessari aðferð er komist hjá því að stofninn deyi út.“
การ ทํา เช่น นี้ เป็น การ ช่วย เพิ่ม อัตรา การ รอด ชีวิต ของ กุ้ง มังกร.”
Gáfaður en uppreisnargjarn nemandi fullyrðir að kennarinn noti ekki rétta aðferð til að reikna dæmið.
นัก เรียน คน หนึ่ง ที่ ฉลาด แต่ ดื้อ รั้น อ้าง ว่า วิธี แก้ โจทย์ เลข ของ ครู ผิด.
Sannar það ekki að Jehóva hafi blessað þá aðferð sem sonur hans notaði til að næra söfnuðina?
นั่น เป็น หลักฐาน พิสูจน์ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง อวย พร การ จัด เตรียม ที่ พระ บุตร ใช้ เพื่อ เลี้ยง อาหาร ฝ่าย วิญญาณ แก่ ประชาคม ต่าง ๆ มิ ใช่ หรือ?
Margir komast fyrst í samband við votta Jehóva þegar þessi þrautreynda aðferð er notuð.
หลาย คน ยัง คง ได้ รับ การ ติด ต่อ เป็น ครั้ง แรก โดย การ ประกาศ ที่ มี ประสิทธิภาพ วิธี นี้ ซึ่ง ใช้ กัน มา นาน.
Páll brá ljósi á þennan þátt í „stjórn“ Jehóva eða aðferð til að sjá um að ákvörðun hans næði fram að ganga. Hann segir: „Hann [leyndardómurinn] var ekki birtur mannanna sonum fyrr á tímum. Nú hefur hann verið opinberaður heilögum postulum hans og spámönnum í andanum: Heiðingjarnir eru í Kristi Jesú fyrir fagnaðarerindið orðnir erfingjar með oss, einn líkami með oss, og eiga hlut í sama fyrirheiti og vér.“
เปาโล อธิบาย แง่ มุม นี้ ของ “การ บริหาร งาน” ของ พระ ยะโฮวา หรือ วิธี จัด การ ให้ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ สําเร็จ โดย กล่าว ว่า “ใน ชั่ว อายุ อื่น ๆ ความ ลับ นี้ ไม่ มี การ แจ้ง แก่ บุตร ทั้ง หลาย ของ มนุษย์ ดัง ที่ มี การ เปิด เผย ใน เวลา นี้ แก่ เหล่า อัครสาวก และ ผู้ พยากรณ์ ที่ บริสุทธิ์ ของ พระองค์ โดย ทาง พระ วิญญาณ ‘คือ ว่า ผู้ คน จาก ชาติ ต่าง ๆ จะ เป็น ทายาท ร่วม และ เป็น อวัยวะ ร่วม แห่ง กาย และ เป็น ผู้ ร่วม รับ คํา สัญญา กับ เรา ร่วม สามัคคี กับ พระ คริสต์ เยซู โดย ทาง ข่าว ดี.’
3 Í stuttu máli er lausnargjaldið aðferð Jehóva til að frelsa mannkynið úr fjötrum syndar og dauða.
3 พูด ง่าย ๆ ค่า ไถ่ คือ วิธี การ ของ พระ ยะโฮวา ที่ จะ ช่วย มนุษย์ ให้ รอด พ้น จาก บาป และ ความ ตาย.
Þegar við kennum biblíunemanda beitum við aðferð þar sem gert er ráð fyrir þátttöku nemandans.
เมื่อ เรา นํา การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เรา ใช้ วิธี ที่ ทํา ให้ นัก ศึกษา มี ส่วน ร่วม.
Hvaða aðferð sem þið kjósið að nota þá skiptir mestu máli að þið vinnið saman sem ein heild.
ไม่ ว่า คุณ จะ ใช้ วิธี ใด เคล็ดลับ ก็ คือ การ ทํา งาน เป็น ทีม.
7 Þú gætir reynt þessa aðferð ef þú lofaðir að koma aftur til að útskýra lausn Guðs á vandamálum mannkyns:
7 เมื่อ กลับ เยี่ยม ผู้ แสดง ความ สนใจ เกี่ยว กับ อุทยาน บน แผ่นดิน โลก คุณ อาจ พูด ดัง นี้:
Bréfaskriftir hafa reynst sumum boðberum hagnýt aðferð til að ná til þessa fólks.
ผู้ ประกาศ บาง คน พบ ว่า การ เขียน จดหมาย เป็น วิธี ที่ ใช้ ได้ ผล ใน การ เข้า ถึง คน เหล่า นั้น.
Þótt þú takir ekki miklum framförum muntu að öllum líkindum finna minna fyrir streitu eða ráða betur við hana og vera búinn að koma þér upp aðferð til að halda áfram.
แม้ แต่ เมื่อ คุณ ไม่ ค่อย ก้าว หน้า เท่า ไร นัก คุณ คง จะ รู้สึก ตึงเครียด น้อย ลง หรือ อย่าง น้อย คุณ ก็ น่า จะ รับมือ ความ เครียด ได้ ดี ขึ้น และ คุณ จะ มี วิธี ที่ จะ ดําเนิน ต่อ ไป.
Æskileg aðferð
วิธี ที่ ดี กว่า
Ræðið nauðsyn þess, til undirbúnings blaðastarfinu í október, að ‚sundurgreina starfssvæði sitt,‘ ‚kynna sér blöðin,‘ ‚semja inngangsorð sín,‘ ‚aðlaga aðferð sína að húsráðandanum‘ og ‚hjálpa hvert öðru,‘ frá blaðsíðu 8 í Ríkisþjónustu okkar fyrir október 1996.
ใน การ เตรียม ตัว สําหรับ การ เสนอ วารสาร ใน เดือน ตุลาคม ให้ พิจารณา ความ จําเป็น ที่ จะ “วิเคราะห์ เขต ประกาศ ของ คุณ,” “คุ้น เคย กับ วารสาร,” “เตรียม คํานํา ของ คุณ,” “ปรับ ให้ เข้า กับ เจ้าของ บ้าน,” และ “ช่วยเหลือ กัน” จาก พระ ราชกิจ ของ เรา ฉบับ ตุลาคม 1996 หน้า 7-8.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aðferð ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา