aufschreiben ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า aufschreiben ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aufschreiben ใน เยอรมัน

คำว่า aufschreiben ใน เยอรมัน หมายถึง บันทึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า aufschreiben

บันทึก

verb noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Aufschreiben, was man empfindet, zum Beispiel in einem Tagebuch.
เขียน ลง ใน สมุด ว่า คุณ รู้สึก อย่าง ไร
Die Teilnehmer sollen die nachstehende Frage aufschreiben und irgendwo aufhängen, wo sie sie häufig sehen: Wie werde ich Jesus Christus heute in meinem Leben regieren lassen?
กระตุ้นให้นักเรียนเขียนคําถามต่อไปนี้บนการ์ดหรือแผ่นกระดาษและติดไว้ในที่ซึ่งเห็นได้ชัดเจน: ฉันจะยอมให้พระเยซูคริสต์ทรงปกครองชีวิตฉันวันนี้อย่างไร
Doch Jehova hatte durch Moses die Anweisung aufschreiben lassen, der König über Israel solle sich „die Frauen nicht mehren, dass sein Herz nicht abwendig werde“ (5.
แม้ ว่า ส่วน ใหญ่ หรือ ทั้ง หมด เป็น ผู้ นมัสการ แท้ พระเจ้า ทรง มี พระ บัญชา โดย ทาง โมเซ ห้าม มิ ให้ กษัตริย์ อิสราเอล “มี มเหสี มาก, เพื่อ มิ ให้ ใจ หัน หวน เสีย.”
Vielleicht werde ich es aufschreiben.
บางทีผมจะเขียนมัน
Nun, ich muss das aufschreiben.
อืม, ฉันต้องทํารายงานเรื่องนี้
MAXWELL: Wie kannst du dir sicher sein, wenn du dir nichts aufschreibst?
แม็กซ์เวลล์: คุณจะรู้ได้ยังไงครับถ้าคุณไม่ได้จดไว้
Vorher Symptome und Medikamente aufschreiben
ก่อน พบ หมอ ให้ จด อาการ ต่าง ๆ ที่ เขา เป็น และ ยา ที่ เขา ใช้
(b) Für wen ließ Jehova diese Worte aufschreiben?
(ข) พระ ยะโฮวา ให้ มี การ เก็บ ข้อ ความ นี้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล เพื่อ ใคร บ้าง?
Zu der Zeit, als Jehova für Israel das Gesetz aufschreiben ließ, benutzten habgierige Kaufleute manipulierte Waagen und falsche Gewichtssteine, um Käufer zu betrügen.
สมัย ที่ พระ ยะโฮวา ประทาน พระ บัญญัติ ที่ เป็น ลายลักษณ์ อักษร แก่ ชาว อิสราเอล พวก พ่อค้า ที่ ละโมบ ได้ โกง ลูก ค้า โดย ใช้ เครื่อง ชั่ง ที่ ไม่ เที่ยง ตรง หรือ ลูก ตุ้ม ที่ ไม่ ได้ มาตรฐาน.
Eingebungen des Heiligen Geistes aufschreiben
การจดความประทับใจที่ท่านได้รับ
Du kannst hier ein Ziel ankreuzen oder eins aufschreiben:
ใน ช่อง ข้าง ล่าง นี้ ขอ ให้ เลือก เป้าหมาย อย่าง หนึ่ง ที่ คุณ อยาก จะ ทํา หรือ เขียน เป้าหมาย อย่าง หนึ่ง ใน ช่อง “อื่น ๆ.”
Denk einmal über die folgenden Fragen nach (du musst die Antworten nicht aufschreiben):
พิจารณาคําถามต่อไปนี้ (ท่านไม่จําเป็นต้องจดคําตอบของท่าน)
12. (a) Warum sollten wir die Zeit für das informelle Zeugnisgeben aufschreiben und berichten?
12. (ก) เหตุ ใด ควร จด บันทึก และ ส่ง รายงาน เวลา ที่ เรา ใช้ ใน การ ประกาศ อย่าง ไม่ เป็น ทาง การ?
Gott ließ durch den Apostel Paulus etwas aufschreiben, was uns zu denken geben sollte, nämlich, „dass die Dinge, die die Nationen opfern, sie Dämonen opfern und nicht Gott“ (1. Korinther 10:20, 21).
อัครสาวก เปาโล ได้ รับ การ ดล ใจ ให้ เขียน คํา เตือน ที่ หนักแน่น ว่า “เครื่อง บูชา ที่ พวก เขา ถวาย นั้น เขา ถวาย บูชา แก่ พวก ผี ไม่ ใช่ ถวาย แด่ พระเจ้า.”—1 โครินท์ 10:20, 21, พระ คริสตธรรม คัมภีร์ ฉบับ มาตรฐาน
Lass mich die erste Datenmenge nochmals aufschreiben.
ตรงนี้, ขอผมเขียนชุดข้อมูลแรกก่อนนะ
Lassen Sie die Teilnehmer ein paar Minuten lang aufschreiben, welche Vorkehrungen ihnen dabei helfen könnten, das Gesetz der Keuschheit zu befolgen.
ให้เวลานักศึกษาสักครู่จดมาตรการป้องกันที่พวกเขาสามารถใช้ได้เพื่อช่วยให้พวกเขาเชื่อฟังกฎแห่งความบริสุทธิ์ทางเพศ
Lassen Sie es mich aufschreiben.
ขอผมเขียนขึ้นตรงนี้อีกที
Gott ließ ihn aufschreiben: „Wenn . . . jemand denkt, er verhalte sich gegenüber seiner Jungfräulichkeit ungehörig, wenn diese über die Blüte der Jugend hinausgeht, und es auf diese Weise geschehen sollte, so tue er, was er will; er sündigt nicht.
ท่าน เขียน โดย ได้ รับ การ ดล ใจ ว่า “ถ้า คน โสด คน ใด คิด ว่า ควบคุม ตัว เอง ไม่ ได้ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ เลย วัย หนุ่ม สาว ไป แล้ว และ คิด ว่า แต่งงาน ก็ ดี กว่า ให้ เขา ทํา อย่าง ที่ ต้องการ ถ้า เขา ทํา เช่น นี้ เขา ไม่ ได้ ทํา บาป.
Trotzdem braucht man nicht zu verzweifeln, denn Gott hat in der Bibel genau die richtigen Ratschläge aufschreiben lassen, die einem durch Krisenzeiten hindurchhelfen können.
ถึง กระนั้น พวก เรา ก็ ใช่ ว่า ไม่ มี ความ หวัง เพราะ โดย ทาง พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์ พระเจ้า ทรง จัด ช่อง ทาง ให้ เรา พบ สติ ปัญญา ที่ จําเป็น ต้อง ใช้ รับมือ ใน สมัย เศรษฐกิจ แปรปรวน.
Gut für die Trauerbewältigung: Gedanken und Gefühle aufschreiben, Fotos ansehen und Hilfe annehmen
การ จด บันทึก ประจํา วัน, การ ดู รูป ถ่าย, และ การ ยอม รับ ความ ช่วยเหลือ เป็น วิธี ที่ จะ ช่วย รับมือ กับ การ สูญ เสีย คน ที่ เรา รัก
Und das war etwas überraschend für mich, aber wir fanden heraus, solange Sie die 100 Dinge im Kopf behalten, was Sie tun indem Sie sie aufschreiben, es ziemlich einfach ist zu entscheiden, was Sie umsetzen und wo sie Ihre Mittel einsetzen wollen.
และนี่เป็นเรื่องที่น่าแปลกใจสําหรับผม แต่ เราพบว่าตราบเท่าที่ คุณเก็บ 100 เรื่องในหัวของคุณ
Eure Antworten könnt ihr hier aufschreiben.
เขียน คํา ตอบ ของ คุณ ลง ใน บรรทัด ข้าง ล่าง นี้.
Lass mich das aufschreiben.
ขอผมเขียนลงไปนะ.
Thema und Name des Dozenten aufschreiben
เขียนหัวข้อ ชื่อผู้พูด
Jedes Mal, wenn wir die heiligen Schriften erforschen, besser vorbereitet zum Unterricht kommen, uns am Unterrichtsgespräch beteiligen, Fragen stellen und heilige Eindrücke aufschreiben, werden wir Gott ähnlicher und damit fähiger, die Freude zu verspüren, die er verspürt.
ทุกครั้งที่เราศึกษาพระคัมภีร์ เตรียมพร้อมอีกนิดในการมาชั้นเรียน มีส่วนร่วมในการสนทนา ถามคําถาม และบันทึกความประทับใจอันศักดิ์สิทธิ์ เรากําลังเป็นเหมือนพระผู้เป็นเจ้ามากขึ้น ด้วยเหตุนี้จึงทําให้เราสามารถประสบปีติที่พระองค์ทรงรู้สึกได้มากขึ้น

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aufschreiben ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก