besteht ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า besteht ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ besteht ใน เยอรมัน
คำว่า besteht ใน เยอรมัน หมายถึง เป็น, มีอยู่, ฟัง, ใส่ได้พอดี, ตั้งอยู่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า besteht
เป็น
|
มีอยู่
|
ฟัง
|
ใส่ได้พอดี
|
ตั้งอยู่
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Eine Methode, nach ihnen zu fahnden, besteht darin, Detektoren zu bauen, die gegenüber Partikeln von dunkler Materie, die sich durch sie hindurch bewegen und gegen sie stoßen, extrem empfindlich sind. ฉะนั้น วิธีการหนึ่งสําหรับการมองหาพวกมัน ก็คือการสร้างเครื่องตรวจจับ ที่ไวต่ออนุภาคสสารมืดที่ผ่านเข้ามา และชนกับมันมาก ๆ |
„Für sie besteht der Kitzel darin, abzuwarten, was beim nächsten Ziehen des Hebels passiert“, sagt der Chef eines Kasinos. “อากัปกิริยา ของ พวก เขา ใน ตอน นั้น ก็ คือ ความ ตื่นเต้น จาก สิ่ง ที่ กําลัง เกิด ขึ้น ใน การ ดึง คัน โยก ของ สล็อต แมชีน ครั้ง ต่อ ไป” ผู้ คุม บ่อน กาสิโน แห่ง หนึ่ง กล่าว. |
Eine herausragende Möglichkeit dazu besteht darin, die gute Botschaft zu predigen und Jünger zu machen (Psalm 145:7). วิธี หนึ่ง ซึ่ง เห็น ได้ ชัดเจน ใน การ ทํา เช่น นั้น คือ การ ประกาศ ข่าว ดี และ การ ทํา ให้ คน เป็น สาวก.—บทเพลง สรรเสริญ 145:7. |
Wenn du dir ein Vorbild suchst, besteht dein Ziel nicht darin, denjenigen exakt zu kopieren. เมื่อ คุณ เลือก คน ที่ คุณ อยาก เลียน แบบ นั่น ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า คุณ จะ เป็น เหมือน คน นั้น ใน ทุก ด้าน. |
Unsere Mission als Zeugen Jehovas besteht darin, die gute Botschaft zu predigen und anderen zu helfen, Jehova kennenzulernen und ihm auch nahezubleiben. ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา งาน มอบหมาย ของ เรา คือ การ ประกาศ ข่าว ดี และ ช่วย คน อื่น ให้ รู้ จัก และ มี สัมพันธภาพ ที่ ดี กับ พระ ยะโฮวา. |
Besteht noch irgendein Zweifel daran, daß die Bibel ein makelloses Kleinod ist, das das göttliche Licht widerspiegelt? ดัง นั้น แล้ว มี ข้อ สงสัย ใด ๆ ไหม ที่ ว่า คัมภีร์ ไบเบิล เป็น อัญมณี ที่ ไร้ ตําหนิ สะท้อน แสง สว่าง ของ พระเจ้า? |
8 Besteht heute eine ähnliche Situation? 8 มี สถานการณ์ ที่ คล้ายคลึง กัน ใน ปัจจุบัน นี้ ไหม? |
Man kann die Fässer zwar mehrmals verwenden, aber irgendwann besteht die Gefahr, dass sie anfangen, unliebsame Geschmacksstoffe an den Wein abzugeben.“ ถัง ไม้ สามารถ ใช้ ได้ มาก กว่า หนึ่ง ครั้ง แต่ ถ้า ใช้ หลาย ครั้ง ก็ อาจ ทํา ให้ ไวน์ มี กลิ่น รส ที่ ไม่ พึง ประสงค์ ได้.” |
Worauf deutet das „Zeichen“ hin, das Jesus gab, und worin besteht es? ความ หมาย ของ สัญญาณ บ่ง บอก ที่ พระ เยซู ตรัส ถึง นั้น คือ อะไร และ ลักษณะ สําคัญ ของ สัญญาณ นั้น มี อะไร บ้าง? |
13 Gemäß Joel 1:14 besteht ihre Hoffnung einzig und allein darin, zu bereuen und ‘zu Jehova um Hilfe zu schreien’. 13 ตาม โยเอล 1:14 ความ หวัง อย่าง เดียว ของ พวก เขา อยู่ ที่ การ กลับ ใจ และ วิงวอน “ขอ ต่อ พระ ยะโฮวา.” |
An Gottes Schöpfung interessiert zu sein ist zwar lobenswert, aber unsere Hauptaufgabe besteht darin, mitzuhelfen, Menschenleben zu retten. แม้ ว่า ความ ห่วงใย ใน สิ่ง ทรง สร้าง ใด ๆ ของ พระเจ้า นั้น เป็น สิ่ง ที่ น่า สรรเสริญ แต่ การ ช่วย ชีวิต ผู้ คน เป็น งาน ที่ สําคัญ ยิ่ง ของ เรา. |
Das Ziel besteht hauptsächlich darin, dass die Zuhörer verstehen, warum und inwiefern der Aufschluss von Nutzen ist. เป้าหมาย หลัก คือ เพื่อ ช่วย ผู้ ฟัง ให้ เข้าใจ ว่า เรื่อง ราว ที่ ได้ อ่าน นั้น มี คุณค่า เพราะ เหตุ ใด และ อย่าง ไร. |
Die Hauptaufgabe des Mittelohrs besteht darin, die Schwingungen des Trommelfells der Innenohrflüssigkeit mitzuteilen. การ ปฏิบัติ งาน อัน สําคัญ อันดับ แรก ของ หู ชั้น กลาง คือ ส่ง ผ่าน การ สั่น สะเทือน จาก เยื่อ แก้ว หู ไป ยัง ของ เหลว ซึ่ง อยู่ ใน หู ชั้น ใน. |
Er sprach von einer Liebe, die sich von jener Liebe unterscheidet, die natürlicherweise innerhalb einer Familie oder zwischen Mann und Frau besteht. และ พระองค์ ทรง หมาย ถึง ความ รัก ที่ ต่าง ไป จาก ความ รัก ตาม ธรรมชาติ ซึ่ง มี อยู่ ใน วง ครอบครัว หรือ ระหว่าง ชาย หญิง. |
Es besteht kein Grund, mit mir den Culper-Code zu benutzen. ไม่จําเป็นต้องปิดบังเรื่อง รหัสสายลับกับฉัน |
Das ist gewiß lobenswert, doch unser Schöpfer beabsichtigte gewiß nicht, daß der Hauptzweck unseres Daseins lediglich darin besteht, das Leben an die nächste Generation weiterzugeben, wie es Tiere aus ihrem Instinkt heraus tun, damit ihre Art erhalten bleibt. แม้ ว่า การ ทํา เช่น นั้น นับ ว่า เป็น คุณ งาม ความ ดี แต่ เป็น ที่ แน่นอน ว่า พระ ผู้ สร้าง ของ เรา ไม่ ทรง ประสงค์ ให้ จุด มุ่ง หมาย หลัก ของ เรา ใน การ ดํารง ชีพ เป็น เพียง แค่ การ ถ่ายทอด ชีวิต จาก คน รุ่น หนึ่ง ไป สู่ รุ่น ต่อ ไป ดัง ที่ พวก สัตว์ ทํา ตาม สัญชาตญาณ เพื่อ รักษา เผ่า พันธุ์ ไว้. |
Farbstifte haben statt einer Grafitmine eine farbige Mine, die aus Farbpigmenten besteht, und es gibt sie in Dutzenden von Farben. ส่วน ดินสอ สี ก็ มี การ ใช้ สี ย้อม และ สาร สี แทน แกรไฟต์ ซึ่ง ทํา ให้ เกิด สี สัน อีก มาก มาย. |
Welcher Sachverhalt besteht hinsichtlich Fossilien affenähnlicher Lebewesen der Vorzeit und menschenähnlicher Fossilien? มี ข้อ เท็จ จริง อะไร บ้าง เกี่ยว กับ ฟอสซิล ของ สัตว์ คล้าย ลิง ใน อดีต กับ ฟอสซิล แบบ มนุษย์? |
Derzeit besteht in dem Gebiet, um das sich das Zweigbüro in Südafrika kümmert, ein Bedarf an mehreren tausend Königreichssälen. ใน ปัจจุบัน นี้ มี ความ ต้องการ หอ ประชุม หลาย พัน หลัง ใน เขต งาน ที่ ได้ รับ การ ดู แล จาก สํานักงาน สาขา แอฟริกา ใต้. |
So besteht das Ziel der internationalen Diplomatie darin, Konflikte friedlich beizulegen. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง เป้าหมาย ทาง การ ทูต ระหว่าง ประเทศ คือ เพื่อ แก้ ปัญหา ความ ขัด แย้ง ด้วย สันติ วิธี. |
6 Eine Art und Weise, dies zu erfassen, besteht darin, Gottes Eigenschaften durch das wahrzunehmen, was er geschaffen hat. 6 วิธี หนึ่ง ที่ เรา สามารถ ทํา เช่น นั้น ได้ คือ โดย การ สังเกต เข้าใจ คุณลักษณะ ต่าง ๆ ของ พระเจ้า จาก สิ่ง ที่ พระองค์ ทรง สร้าง. |
Andernorts besteht ein so großer Bedarf an qualifizierten christlichen Dienern Gottes, die Heimbibelstudien durchführen können, daß Neue auf eine Warteliste gesetzt werden müssen. ใน บาง ท้อง ที่ ความ ต้องการ คริสเตียน ผู้ รับใช้ ที่ มี คุณวุฒิ เพื่อ นํา การ ศึกษา พระ คัมภีร์ กับ คน สนใจ นั้น มี มาก จริง ๆ จน ต้อง จัด ให้ คน ใหม่ รอ ไป ก่อน กระทั่ง มี คน จะ นํา การ ศึกษา กับ เขา. |
* Welcher Zusammenhang besteht zwischen der Liebe zu Gott und der Liebe zu anderen? * อะไรคือความสัมพันธ์ระหว่างการรักพระผู้เป็นเจ้ากับการรักผู้อื่น |
Dennoch besteht in der Welt ein Hunger, „die Worte Jehovas zu hören“ (Am. กระนั้น ยัง คง มี ความ อดอยาก ใน โลก เพราะ “มิ ได้ ฟัง คํา แห่ง พระ ยะโฮวา.” |
Alles was wir sehen, besteht aus kleinen, unteilbaren Teilen: Atomen. ทุกสิ่งที่เรามองเห็นนั้น ประกอบขึ้นจากส่วนเล็กๆที่เรียกว่า อะตอม |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ besteht ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก