bis zu ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า bis zu ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ bis zu ใน เยอรมัน

คำว่า bis zu ใน เยอรมัน หมายถึง ที่, ถึง, สู่, หน้าไปยัง, ใน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า bis zu

ที่

(to)

ถึง

(until)

สู่

(to)

หน้าไปยัง

ใน

(to)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Es kann bis zu 24 Stunden dauern, bis die Änderung wirksam wird.
การเปลี่ยนแปลงนี้อาจใช้เวลาถึง 24 ชั่วโมงจึงจะมีผล
Mithilfe ihrer Ranken klettern Lianen an ihrem Wirtsbaum hoch — manchmal ranken sie sich bis zu dreißig Meter hinauf.
ไม้ เถา เนื้อ แข็ง ชนิด นี้ จะ ใช้ มือ พัน ของ มัน เกาะ ไป ตาม ต้น ไม้ ให้ อาศัย ซึ่ง บาง ครั้ง เลื้อย ขึ้น ไป สูง ถึง 30 เมตร เหนือ พื้น ป่า.
Ich drehte mich um und sah, wie meine Edith bis zu den Knien im schmutzigen Schlamm steckte.
เมื่อ ผม หัน ไป ดู ก็ เห็น อีดิท ยืน จม โคลน สี ดํา สูง ถึง หัวเข่า.
Erstes Gespräch (bis zu 2 Min.): Verwende den Gesprächsvorschlag.
ประกาศ (ไม่ เกิน 2 นาที) ใช้ ตัว อย่าง วิธี พูด คุย
Er spürt leichte Berührungen bis zu einem Gramm Last.
เขารู้สึกถึงสัมผัสเบาๆ ได้ถึงแรงกดหนึ่งกรัม
Einige Exemplare in Papua-Neuguinea werden mehrere Meter hoch und wiegen bis zu zwei Tonnen.
ใน ปาปัวนิวกินี กล้วยไม้ บาง ชนิด มี ความ สูง หลาย เมตร และ หนัก ถึง สอง ตัน.
Aber Ihr seid Fürst Kiras Gast bis zu dem Tage Eurer Hochzeit.
แต่คุณจะยังคงเป็นแขกของ พระเจ้าคิระจนกว่าคุณจะแต่งงานกับ
3 Die Versammlungen werden so viele Handzettel erhalten, dass jeder Verkündiger bis zu 50 Stück bekommen kann.
3 ประชาคม จะ ได้ รับ ใบ เชิญ มาก พอ ที่ จะ แจก ให้ ผู้ ประกาศ คน ละ 50 ใบ.
Hinweis: Eine Gmail-Signatur kann bis zu 10.000 Zeichen enthalten.
หมายเหตุ: คุณสามารถป้อนอักขระได้ถึง 10,000 ตัวในลายเซ็น Gmail
* Zeitweise sollen bis zu 14 000 Arbeiter vor Ort gewesen sein.
* กล่าว กัน ว่า บาง ครั้ง มี คน ทํา งาน ก่อ สร้าง ถึง 14,000 คน.
Bis zu dem Tag, an dem Sie mir Il-Maes Hand geben, werde ich sie unberührt lassen.
จนกว่าจะถึงวันที่คุณจะยกอิลแมให้ผม ผมจะรักษาความบริสุทธิ์ของเธอเอาไว้
Sie konnte schneller laufen und mehr, und sie könnten bis zu hundert überspringen.
ชอบมัน เธอสามารถทํางานได้เร็วขึ้นและนานขึ้นและเธอ สามารถข้ามได้ถึงร้อย
Erstaunlicherweise enthält eine normale Handvoll Humus bis zu sechs Milliarden Mikroorganismen!
น่า ทึ่ง ที่ ว่า ดิน ที่ อุดม สมบูรณ์ หนึ่ง กํา มือ อาจ มี จุลินทรีย์ ถึง หก พัน ล้าน ตัว!
Vom Sinai bis zu einer Bohrinsel
จาก ไซนาย ถึง แท่น ขุด เจาะ น้ํามัน
Und für meinen Vater müssen Shorts mindestens bis zu den Knien gehen“ (Serena).
และ พ่อ ยืนกราน ว่า กางเกง ขา สั้น ที่ สั้น เกิน เข่า นั้น สั้น เกิน ไป!”—เซเรนา
Mein Cousin und ich schlugen uns bis zu einem abgelegenen Berghang durch, wo Tausende Timorer Zuflucht suchten.
ผม กับ ลูก พี่ ลูก น้อง เดิน ขึ้น ไป บน ภูเขา ที่ ห่าง ไกล ซึ่ง มี ชาว ติมอร์ หลาย พัน คน หลบ ภัย อยู่.
Sie können bis zu zehn Ausdrücke hinzufügen, müssen jedoch jeden einzeln hinzufügen und speichern.
คุณใส่นิพจน์ได้ถึง 10 รายการ แต่ต้องเพิ่มและบันทึกเข้าไปทีละรายการ
Das Ehepaar brauchte jeden Tag bis zu drei Stunden für den Weg zur Arbeit und zurück.
สามี และ ภรรยา คู่ นี้ ใช้ เวลา สาม ชั่วโมง เพื่อ ไป และ กลับ จาก ที่ ทํา งาน.
Wird ein eventueller Fluoridmangel im Trinkwasser ausgeglichen, geht die Häufigkeit von Zahnkaries um bis zu 65 Prozent zurück.
เมื่อ ประชาชน ใช้ น้ํา ประปา ที่ ไม่ มี ฟลูออไรด์ ได้ รับ ฟลูออไรด์ ใน ปริมาณ ที่ มาก พอ การ เกิด ฟัน ผุ ก็ ลด ลง ราว 65 เปอร์เซ็นต์.
Mit Radfahren kann man bis zu 700 Kalorien pro Stunde verbrennen.
การ ขี่ จักรยาน สามารถ ทํา ให้ ร่าง กาย เผา ผลาญ แคลอรี ได้ มาก ถึง 700 แคลอรี ต่อ ชั่วโมง.
Ist Phillips bis zu ihrer Ankunft nicht frei, regeln die SEALs die Lage.
ถ้าคุณยังไม่ได้อากาศฟิลลิป กลับตามเวลาที่พวกเขามาถึง ซีล จะ ดูแลมัน.
Rückbesuch (bis zu 4 Min.): g16.3 Titel
กลับ เยี่ยม (ไม่ เกิน 4 นาที) ต16.3 หน้า ปก
Anthropologen haben bis zu 270 Flutsagen aus fast allen Stämmen und Völkern zusammengetragen.
นัก มานุษยวิทยา ได้ รวบ รวม ตํานาน น้ํา ท่วม โลก มาก ถึง 270 เรื่อง จาก เกือบ ทุก เผ่า และ ชาติ พันธุ์.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ bis zu ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก