打扮斯文 ใน จีน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 打扮斯文 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 打扮斯文 ใน จีน

คำว่า 打扮斯文 ใน จีน หมายถึง แต่ง, ตกแต่ง, แต่งกาย, แต่งตัว, สวมชุด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 打扮斯文

แต่ง

(dress up)

ตกแต่ง

(dress up)

แต่งกาย

(dress up)

แต่งตัว

(dress up)

สวมชุด

(dress up)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

精精干干一身打扮
แต่งตัวพิถีพิถัน
衣着打扮要端庄得体
จง แต่ง กาย และ ประดับ ตัว อย่าง สุภาพ
提摩太前书2:9,10)男子的衣着和打扮也该端庄得体,反映健全的思想。
2:9, 10, ล. ม.) เป็น สิ่ง สําคัญ เช่น กัน ที่ การ แต่ง กาย และ การ ประดับ ตัว ของ ผู้ ชาย จะ สะท้อน ถึง ความ สงบเสงี่ยม และ การ มี สุขภาพ จิต ดี.
● 衣着端庄、保持清洁 你的衣着打扮就好像扩音器一样,到处告诉别人你的为人和生活态度是怎样的。
• แต่ง กาย สุภาพ และ ดู แล สุขอนามัย ส่วน ตัว.
这样的打扮会把不洁的世俗思想带入基督徒的群体当中,也有可能使其他人想入非非。
นอก จาก นํา ความ คิด ที่ ไม่ สะอาด ทาง โลก เข้า มา ใน การ คบหา สมาคม แบบ คริสเตียน แล้ว การ แต่ง กาย แบบ นั้น อาจ ทํา ให้ คน อื่น เกิด ความ คิด ที่ ไม่ สะอาด.
许多人赞扬他们参加大会和建筑工程时和睦团结、合作无间,赞扬他们诚实勤恳、道德高尚、家庭和谐、言行得体、打扮正派等等。
พยาน พระ ยะโฮวา ใน ทุก วัน นี้ ได้ รับ การ ปฏิบัติ ที่ ขัด ต่อ เหตุ ผล เช่น ไร?
15 以斯帖谒见王的时候到了。 她可以向王索取她需要的东西,也许索取一些能把自己打扮得更漂亮的东西。
15 เมื่อ ถึง เวลา ที่ เอศเธระ ต้อง เข้า เฝ้า กษัตริย์ เธอ สามารถ เลือก ใส่ อะไร ก็ ได้ ที่ จะ ทํา ให้ เธอ ดู สวย ขึ้น.
后来我才知道,原来当日诺妮一见我的模样就得拼命忍笑,她觉得我这样的打扮不引人注目才怪。
ภาย หลัง ผม รู้ ว่า เธอ กลั้น หัวเราะ ไว้ ได้ อย่าง ยากเย็น เนื่อง จาก เธอ รู้สึก ว่า ผม เป็น ที่ สะดุด ตา ที เดียว.
罗马书14:13)在选择衣着打扮方面,我们怎样应用这节经文呢?
(โรม 14:13, ฉบับ แปล ใหม่) เรื่อง นี้ จะ นํา ไป ใช้ ได้ อย่าง ไร กับ การ เลือก เครื่อง ประดับ กาย?
圣经里有些经文直接谈到女子的打扮
ข้อ ความ บาง ตอน ใน คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง เครื่อง ประดับ สําหรับ ผู้ หญิง โดย ตรง.
要是基督徒发现自己的衣着打扮令人不安,或会使人失足,就该向使徒保罗学习,把别人的属灵福利置于个人的喜好之先。
เมื่อ คริสเตียน คน หนึ่ง พบ ว่า รูป แบบ การ แต่ง กาย บาง อย่าง รบกวน ใจ หรือ ทํา ให้ ผู้ อื่น สะดุด เขา สามารถ เลียน แบบ อัครสาวก เปาโล ได้ โดย ให้ ความ ห่วงใย ใน สวัสดิภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ ผู้ อื่น มา ก่อน ความ ชอบ ส่วน ตัว ของ ตน.
他也叫人要提防假先知的出现,说假先知的“外表打扮得像绵羊,里面却是凶狠的狼”。(
พระองค์ เตือน ให้ ระวัง “พวก ผู้ พยากรณ์ เท็จ ที่ มา หา . . . โดย นุ่ง ห่ม เหมือน แกะ แต่ ภาย ใน เป็น หมา ป่า ที่ ตะกละ ตะกลาม.”
哦, 你 都 打扮 好 了
โอ้! แต่งตัวซะเต็มยศ
要是我们不加留意,就会很容易受到世俗同辈所影响,跟他们的打扮如出一辙。
ถ้าเรา ไม่ระมัดระวัง เรา อาจ ถูก ชักจูง จาก คน รุ่น เดียว กัน ให้ แต่ง ตัว อย่าง เดียว กับ พวก เขา.
我们艳羡世人的衣着打扮,想看看能追随潮流到什么程度也不用接受规劝吗?
เรา ถูก ล่อ ใจ ให้ อยาก ลอง ดู ว่า เรา จะ เลียน แบบ แฟชั่น ของ โลก ใน เรื่อง เสื้อ ผ้า และ การ แต่ง กาย ได้ มาก แค่ ไหน โดย ยัง ไม่ ได้ รับ คํา แนะ นํา ไหม?
真的,从你的服饰打扮,别人可以看出你的为人。
ใช่ แล้ว เสื้อ ผ้า ของ คุณ พูด กับ คน อื่น ๆ และ บอก พวก เขา เกี่ยว กับ ตัว คุณ.
寶貝 , 這樣 的 打扮 有損 你 的 和 哈克 比 的 形象
ภาพลักษณ์นี้ ส่งผลเสียต่อเธอและฮัคคาบี้ส์
凯瑟琳接纳温迪的忠告。 一天晚上,王后获悉国王在他宫中的会客厅里,于是仔细地打扮一番,还预先练习一下自己要说的话。
พระ นาง แคเทอรีน ทรง เห็น สติ ปัญญา ใน คํา แนะ นํา นั้น และ ใน ตอน ดึก วัน หนึ่ง เมื่อ ได้ ทราบ ว่า กษัตริย์ ทรง ประทับ ใน ห้อง บรรทม พระ นาง จึง ทรง เครื่อง อย่าง ประณีต และ ทรง ซัก ซ้อม เรื่อง ที่ พระ นาง จะ กราบ ทูล.
腓立比书2:4)要设法避免一切可能被人视为带有挑逗性的言谈、衣着、打扮和行动。(
(ฟิลิปปอย 2:4, ล. ม.) หลีก เลี่ยง การ พูด จา, การ แต่ง กาย, การ ประดับ เสริม สวย, หรือ การ กระทํา ซึ่ง อาจ มอง ไป ใน ทาง ชวน ตา ชวน ใจ.
你 母親 為 何硬要 我們 打扮 漂亮 見國王 呢
ทําไมแม่เจ้าถึงเคี่ยวเข็ญให้ เราดูเรียบร้อยเพื่อกษัตริย์ด้วย
由于日兵歧视女孩,所以婆婆将妈妈打扮成男孩子,并且经常将她的头发剪短。
เนื่อง จาก ทหาร ญี่ปุ่น ไม่ ชอบ เด็ก ผู้ หญิง โอมา จึง ให้ วิกตอรี แต่ง ตัว เป็น เด็ก ผู้ ชาย เสมอ และ คอย ตัด ผม ให้ สั้น.
他归信之后仍继续以哲学家的装束打扮,声称自己已获知世上惟一的真哲学。
หลัง จาก เขา เปลี่ยน ศาสนา เขา ยัง คง สวม ชุด ของ นัก ปรัชญา โดย บอก ว่า เขา ได้ ลุ ถึง หลัก ปรัชญา แท้ เพียง หนึ่ง เดียว นั้น แล้ว.
大部分人的打扮都志在刺激肉体:紧身暴露的衣服、猥亵的款式、庸俗的珠光宝气。”
ผู้ คน ส่วน มาก แต่ง ตัว กระตุ้น ความ รู้สึก ทาง เนื้อหนัง: เสื้อ ผ้า คับ ตึง และ เผย ส่วนสัด, แบบ ยั่ว ยุ ราคะ, ใส่ เครื่อง ประดับ กัน สุด ขีด.”
4 每天大会结束后,我们仍要留意自己的仪容打扮
4 นอก จาก นี้ เรา ต้อง เอา ใจ ใส่ เสื้อ ผ้า และ การ แต่ง กาย ของ เรา หลัง เลิก ประชุม ใน แต่ ละ วัน ด้วย.
这让她把自己打扮的像仙女一样 还拿着魔杖。
เธอใช้เป็นข้ออ้างในการใส่ชุดวิบวับ และถือคฑาวิเศษ

มาเรียนกันเถอะ จีน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 打扮斯文 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน

คุณรู้จัก จีน ไหม

ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่