einmal ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า einmal ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ einmal ใน เยอรมัน
คำว่า einmal ใน เยอรมัน หมายถึง ครั้ง เดียว, รวด เดียว, หนึ่ง ครั้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า einmal
ครั้ง เดียวadverb (einziges Mal) |
รวด เดียวadverb (auf einen Rutsch) |
หนึ่ง ครั้งadverb (einziges Mal) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ich wusste, dass der menschliche Körper für Gott sehr kostbar ist, aber nicht einmal das hat mich davon zurückgehalten“ (Jennifer, 20). ฉัน รู้ ว่า พระเจ้า ทรง ประเมิน ค่า ร่าง กาย ของ มนุษย์ ไว้ สูง แต่ เรื่อง นี้ ก็ ไม่ อาจ ฉุด รั้ง ฉัน จาก การ ทํา ร้าย ตัว เอง.”—เจนนิเฟอร์, อายุ 20 ปี. |
▪ An welcher Eigenschaft musst du am meisten arbeiten, um einmal ein guter Ehepartner zu sein? ▪ คุณลักษณะ อะไร ที่ คุณ จําเป็น ต้อง ฝึกฝน เพื่อ จะ เป็น คู่ ครอง ที่ ดี ได้? |
Wer anderer Meinung ist als Johannes, der sollte einmal die jüngere Vergangenheit betrachten. หาก คุณ ไม่ เห็น ด้วย กับ ท่าน โยฮัน จง คิด ถึง ประวัติศาสตร์ ไม่ นาน มา นี้. |
Warum nicht einmal darauf achten, welche Sprachen gemeinhin in unserem Gebiet gesprochen werden? น่า จะ เริ่ม โดย สํารวจ ดู ว่า มี ภาษา ใด บ้าง ที่ ใช้ กัน ใน เขต งาน ของ คุณ. |
20 Nicht einmal Verfolgung oder Haft kann treuen Zeugen Jehovas den Mund verschließen. 20 แม้ การ ข่มเหง หรือ การ ถูก จํา คุก ก็ ไม่ อาจ ปิด ปาก พยาน ผู้ เลื่อมใส ของ พระ ยะโฮวา. |
Er kann Dutzende von „Schecks“ auf einmal drucken und sie später in einer Filiale der Bank in irgendeiner Stadt einlösen. ด้วย การ พิมพ์ ออก มา ครั้ง หนึ่ง ๆ หลาย สิบ ใบ หรือ กว่า นั้น เขา ก็ สามารถ นํา ไป ขึ้น เงิน สด ตาม สาขา ใด ๆ ก็ ได้ ของ ธนาคาร ดัง กล่าว ไม่ ว่า จะ อยู่ ณ เมือง ใด. |
Denkt doch bitte noch einmal darüber nach. ลองคิดอีกทีนะครับ |
Einmal war ich dabei, etwas auseinanderzunehmen und hatte plötzlich diese Idee: Könnte ich mit Biologie wie mit Hardware umgehen? วันหนึ่ง ผมกําลังประดิษฐ์อะไรบางอย่าง ผมแยกมันออกมาเป็นส่วน ๆ และทันใดนั้นเอง ผมก็ได้ความคิด ผมจะทําให้ชีววิทยา เป็นเหมือนฮาร์ดแวร์ได้ไหมนะ |
Deshalb war sie mit 8 Jahren gerade einmal 75 Zentimeter groß. ผล ก็ คือ เมื่อ เธอ อายุ แปด ขวบ เธอ สูง เพียง 75 เซนติเมตร. |
Doch inwieweit wäre ein Aidsimpfstoff zugänglich, wenn es ihn wirklich einmal geben sollte? แต่ ถ้า วัคซีน ป้องกัน โรค เอดส์ คิด ขึ้น มา ได้ จริง ละก้อ จะ ซื้อ หา กัน ยาก ง่าย เพียงไร? |
Man stelle sich nur einmal vor, wie man sich fühlen würde, wenn man bei einem Wettlauf antreten und dort als Einziger mit zusammengeketteten Füßen laufen sollte. ลอง นึก ภาพ ว่า คุณ จะ รู้สึก อย่าง ไร ถ้า คุณ เข้า ร่วม การ วิ่ง แข่ง แล้ว พบ ว่า คุณ เป็น คน เดียว ที่ ต้อง วิ่ง โดย มี โซ่ ล่าม ขา. |
Als zum Beispiel einmal zwei katholische Missionare auf Tahiti eintrafen, wurden sie auf Betreiben eines bekannten ehemaligen Missionars der Protestanten umgehend ausgewiesen. ตัว อย่าง เช่น เมื่อ มิชชันนารี คาทอลิก สอง คน มา ขึ้น ฝั่ง ที่ ตาฮิตี พวก เขา ก็ ถูก เนรเทศ ไป ทันที โดย คํา สั่ง ของ อดีต มิชชันนารี โปรเตสแตนต์ คน หนึ่ง ซึ่ง เป็น คน ที่ มี ชื่อเสียง. |
Zu wissen, warum der Tod in die Welt kam und wie die Probleme der Menschheit einmal gelöst werden, hat vielen die nötige Motivation und den Mut gegeben, mit der Drogensucht zu brechen. การ รู้ เหตุ ผล ที่ มี ความ ตาย รวม ทั้ง รู้ ทาง แก้ สําหรับ ปัญหา ของ มนุษย์ ได้ ให้ แรง กระตุ้น และ ความ กล้า แก่ หลาย คน ที่ จะ เลิก ใช้ สิ่ง เสพย์ติด. |
Im Jahr 1948 nahm John Raven, Dozent für klassische Literatur an der Universität Cambridge und leidenschaftlicher Amateurbotaniker, die Herausforderung an, der Sache einmal nachzugehen. ใน ปี 1948 จอห์น เรเวน อาจารย์ ด้าน วรรณกรรม กรีซ และ โรม แห่ง มหาวิทยาลัย เคมบริดจ์ และ นัก พฤกษศาสตร์ สมัคร เล่น ผู้ กระตือรือร้น รับ คํา ท้า ให้ ไป ตรวจ สอบ. |
Hattest du im Sinn, dass das einmal darauf geschrieben stehen sollte? เนี่ยนะเหรอคือเรื่องราวที่จะจารึกถึงข้า |
Jesus wiederholt daraufhin zwei prophetische Gleichnisse vom Königreich Gottes, die er schon einmal erzählt hat, und zwar ein Jahr zuvor auf dem Galiläischen Meer von einem Boot aus. เพื่อ ตอบ สนอง ความ ยินดี ของ เขา พระ เยซู ทรง กล่าว ซ้ํา อุทาหรณ์ เชิง พยากรณ์ สอง เรื่อง เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า ซึ่ง พระองค์ เคย กล่าว ขณะ ประทับ ที่ เรือ ใน ทะเล ฆาลิลาย ประมาณ หนึ่ง ปี ก่อน หน้า นั้น. |
Sind sie aber einmal verheiratet, dann sollten sie auch zusammenbleiben. เมื่อ สมรส กัน แล้ว เขา ควร อยู่ ด้วย กัน เสมอ ไป. |
Sehen wir uns erst einmal das Wort „Gehenna“ genauer an. ให้ เรา มา ดู ความ หมาย ของ คํา นี้ ด้วย กัน. |
Der Historiker Walter Nigg stellte fest: „Die Christenheit wird keinen Segen mehr erleben, bis sie endlich einmal aus tiefster Überzeugung die Sünde der Inquisition offen bekennt und jeglicher Gewalttat auf religiösem Gebiet ehrlich und vorbehaltlos abgeschworen hat.“ วอลเตอร์ นิกก์ นัก ประวัติศาสตร์ อธิบาย ดัง นี้: “คริสต์ ศาสนจักร จะ ไม่ ได้ รับ พระ พร อีก ต่อ ไป จน กว่า จะ ยอม สารภาพ—อย่าง เปิด เผย และ ด้วย ความ สํานึก เสียใจ อย่าง แท้ จริง—เกี่ยว กับ บาป ที่ ได้ กระทํา ใน ศาล ศาสนา ละ เลิก ความ รุนแรง ทุก รูป แบบ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ศาสนา ด้วย ความ จริง ใจ และ อย่าง ไม่ มี เงื่อนไข.” |
Stellen Sie sich einmal vor, Sie stehen auf einer Straße irgendwo in Amerika und ein Japaner kommt auf Sie zu und sagt: ลองจินตนาการว่า คุณกําลังยืนอยู่บนถนน ที่ไหนก็ได้ในอเมริกา และคนญี่ปุ่น เดินมาหาคุณ แล้วถามว่า |
Du kannst nicht einmal den Menschen trauen, die an deiner Seite stehen. แม้แต่คุณ ยังเชื่อใจคนที่อยู่ข้างเดียวกับคุณไม่ได้ |
Mehr als einmal bin ich für meine Geduld belohnt worden. หลาย ครั้ง ดิฉัน ได้ รับ ผล ตอบ แทน จาก ความ อด ทน เช่น นั้น. |
Wer Red Bay im Osten Kanadas schon einmal besucht hat, würde dieser Beschreibung wahrscheinlich zustimmen. หาก คุณ เคย ไป เยือน เมือง เรด เบย์ ซึ่ง อยู่ ทาง ภาค ตะวัน ออก ของ แคนาดา คุณ คง จะ รู้สึก เช่น กัน ว่า มัน เป็น เมือง ที่ อยู่ เกือบ สุด ขอบ โลก จริง ๆ. |
Haben Sie schon einmal darüber nachgedacht, was das Königreich Gottes eigentlich ist?“ คุณ ทราบ ไหม ว่า แผ่นดิน หรือ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า คือ อะไร?” |
15 Einmal scheint ihn seine Milde im Stich gelassen zu haben. 15 มี อยู่ คราว หนึ่ง ที่ ดู เหมือน โมเซ พลาด ไม่ ได้ แสดง ความ อ่อนโยน. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ einmal ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก