enginn ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า enginn ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ enginn ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า enginn ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ไม่มีใคร, ไม่, ไม่ใช่, เปล่า, ไฮ้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า enginn
ไม่มีใคร(none) |
ไม่(none) |
ไม่ใช่(none) |
เปล่า(no) |
ไฮ้(no) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Enginn mađur hefur komiđ í ūennan kastala. ไม่เคยมีมนุษย์หน้าไหนเข้ามาในปราสาทนี้ได้ และต้องมีใครเห็นเจ้า |
Reyndar fann enginn að klukkunni á fyrsta fundinum með hnattlengdarnefndinni nema Harrison sjálfur. อัน ที่ จริง ณ การ ประชุม ครั้ง แรก ของ คณะ กรรมการ ลองจิจูด มี ผู้ เดียว เท่า นั้น ที่ ไม่ พอ ใจ กับ นาฬิกา เรือน นี้ คือ ตัว แฮร์ริสัน เอง! |
Hvaða markmiði nær enginn okkar? เรา ทุก คน พลาด เป้า อะไร? |
Í Hebresku ritningunum segir um Jesú Krist: „Hann bjargar hinum snauða, er hrópar á hjálp, og hinum þjáða, er enginn liðsinnir. พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู กล่าว พยากรณ์ ถึง เรื่อง นี้ เกี่ยว กับ พระ คริสต์ เยซู ว่า “พระองค์ จะ ทรง ช่วย คน ขัดสน เมื่อ เขา ร้อง ทุกข์, และ จะ ทรง ช่วย คน อนาถา, ที่ ไม่ มี ผู้ อุปถัมภ์. |
Ef hver meðlimur fjölskyldunnar mætir stundvíslega í fjölskyldunámið fer enginn tími til spillis. ถ้า สมาชิก แต่ ละ คน ใน ครอบครัว มา ยัง การ ศึกษา ประจํา ครอบครัว ตรง เวลา ก็ ไม่ มี ใคร ต้อง เสีย เวลา รอ. |
Korintubréf 2:7; Jakobsbréfið 2:13; 3:1) Enginn sannkristinn maður vill líkjast Satan og vera grimmur, harður og miskunnarlaus. (2 โกรินโธ 2:7; ยาโกโบ 2:13; 3:1) แน่นอน คง ไม่ มี คริสเตียน แท้ คน ใด อยาก จะ เลียน แบบ ซาตาน โดย การ เป็น คน ใจ คอ โหด ร้าย, ใจ ไม้ ไส้ ระกํา, และ ไร้ ความ เมตตา. |
Ég er enginn. ฉันไม่มีตัวตน |
Enginn ákveður gerræðislega að það sé brottrekstrarsök að iðka einhverja ákveðna synd. ไม่ มี ใคร กําหนด ขึ้น เอง ตาม อําเภอใจ ว่า การ ทํา บาป แบบ ใด จะ ทํา ให้ ถูก ตัด สัมพันธ์. |
Enginn gat komið með viðunandi svör við spurningum mínum. ไม่ มี ใคร ให้ คํา ตอบ ที่ น่า พอ ใจ สําหรับ คํา ถาม ของ ผม ได้. |
Enginn getur forðað sér undan prédikun Guðsríkis. ไม่ มี ทาง หนี พ้น จาก การ ประกาศ ราชอาณาจักร. |
Enginn sagđi ađ ūađ yrđi sanngjarnt. ไม่มีใครบอกว่าจะเป็นอย่างนี้ |
Hér er enginn John. ไม่มีจอห์นที่นี่. |
Charles Darwin hélt því fram að þær smáu breytingar, sem hægt væri að sjá, væru vísbending um að einnig gætu átt sér stað miklu stærri breytingar sem enginn hefur þó séð.17 Hann taldi að milljónir ólíkra lífsforma á jörðinni hefðu þróast smám saman af einhverjum einföldum og upprunalegum lífsformum, með mörgum ,smávægilegum breytingum‘ á óralöngum tíma.18 ตัว อย่าง เช่น ชาลส์ ดาร์วิน สอน ว่า การ เปลี่ยน แปลง เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ เรา สังเกต เห็น ได้ นั้น บอก เป็น นัย ว่า การ เปลี่ยน แปลง ที่ ใหญ่ กว่า ซึ่ง ไม่ มี ใคร เห็น นั้น ก็ ย่อม เกิด ขึ้น ได้ ด้วย.17 เขา คิด ว่า เมื่อ เวลา ผ่าน ไป นาน มาก สิ่ง ที่ มี อยู่ ตั้ง แต่ แรก เดิม นี้ หรือ ที่ เรียก กัน ว่า สิ่ง มี ชีวิต ที่ เรียบ ง่าย ได้ วิวัฒนาการ ไป อย่าง ช้า ๆ โดย “ค่อย ๆ เปลี่ยน แปลง ที ละ เล็ก ที ละ น้อย” จน กลาย เป็น สิ่ง มี ชีวิต หลาย ล้าน รูป แบบ บน โลก.18 |
Hann er þakklátur fyrir þá miklu blessun sem hann hefur hlotið og hlakkar til þess dags þegar „enginn borgarbúi mun segja: ,Ég er veikur.‘“ – Jes. เขา รู้สึก ขอบคุณ สําหรับ พระ พร ทั้ง หมด ที่ ได้ รับ ใน ขณะ นี้ และ คอย ให้ ถึง วัน ที่ “จะ ไม่ มี ใคร ที่ อาศัย อยู่ ที่ นั่น พูด ว่า ‘ข้าพเจ้า ป่วย อยู่.’”—ยซา. |
Enginn nema Jehóva og sonur hans, sem er höfuð safnaðarins, hafa getað verndað fólk sitt gegn spillingu á þessum spillingartímum. เฉพาะ แต่ พระ ยะโฮวา กับ พระ บุตร ผู้ ทรง เป็น ประมุข ของ ประชาคม เท่า นั้น สามารถ ปก ป้อง ไพร่พล ของ พระองค์ จาก ความ เสื่อม ใน สมัย ที่ เสื่อม ทราม นี้. |
(Kólossubréfið 1: 21-23) Við getum glaðst yfir því að Jehóva skuli hafa dregið okkur til sonar síns í samræmi við orð Jesú sjálfs: „Enginn getur komið til mín, nema faðirinn, sem sendi mig, dragi hann.“ (โกโลซาย 1:21-23) เรา มี ความ ยินดี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ชัก นํา เรา มา ถึง พระ บุตร ของ พระองค์ ดัง คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “ไม่ มี ผู้ ใด จะ มา ถึง เรา ได้, เว้น ไว้ พระ บิดา ผู้ ทรง ใช้ เรา มา จะ ชัก นํา เขา.” |
Enginn mennskur valdhafi getur nokkurn tíma komið slíku til leiðar. ไม่ มี ผู้ ครอบครอง ที่ เป็น มนุษย์ คน ใด จัด การ เช่น นี้ ได้. |
Og muniđ, enginn borđar bita fyrr en ég finn hann. และจําไว้ว่า ไม่มีใครกินกัดจนฉันพบเขา |
„Enginn kemur til föðurins, nema fyrir mig.“ ไม่ มี ใคร จะ มา ถึง พระ บิดา ได้ นอก จาก มา ทาง เรา.” |
Það er enginn nema eiginkonan sem á þann rétt að hafa kynmök við eiginmanninn og að sama skapi á eiginmaðurinn einn þann rétt að hafa kynmök við eiginkonu sína. เพศ สัมพันธ์ กับ สามี เป็น เอก สิทธิ์ ของ ภรรยา เพียง ผู้ เดียว; สามี ก็ เช่น เดียว กัน มี เอก สิทธิ์ ใน ตัว ภรรยา เพียง ผู้ เดียว. |
Almenn viðmiðunarregla, sem finna má hjá heilbrigðum fjölskyldum, er sú að „enginn fer í háttinn reiður út í annan,“ skrifaði frumkvöðull könnunarinnar.4 Fyrir meira en 1900 árum sagði Biblían: „Ef þér reiðist, þá syndgið ekki. Sólin má ekki setjast yfir reiði yðar.“ ผู้ เขียน รายงาน การ สํารวจ นี้ ให้ ข้อ สังเกต ว่า แนว ปฏิบัติ เหมือน ๆ กัน ที่ พบ ใน ครอบครัว ที่ มั่นคง คือ “ไม่ มี ใคร เข้า นอน ขณะ ที่ ยัง โกรธ กัน อยู่.” 6 กระนั้น กว่า 1,900 ปี มา แล้ว คัมภีร์ ไบเบิล แนะ นํา ดัง นี้: “โกรธ เถิด, แต่ อย่า ให้ เป็น การ บาป อย่า ให้ ถึง ตะวัน ตก ท่าน ยัง โกรธ อยู่.” |
Þegar Móse bað um að fá að sjá dýrð hans svaraði hann: „Þú getur eigi séð auglit mitt, því að enginn maður fær séð mig og lífi haldið.“ (2. เมื่อ โมเซ ทูล ขอ ให้ ทรง สําแดง พระ รัศมี ให้ เห็น พระ ยะโฮวา ทรง ตอบ ดัง นี้: “เจ้า จะ เห็น หน้า ของ เรา ไม่ ได้; เพราะ ว่า ไม่ มี มนุษย์ ผู้ ใด ที่ ได้ เห็น หน้า ของ เรา แล้ว และ ยัง จะ มี ชีวิต อยู่ ได้.” |
Systurnar tvær hafa átt þátt í að skipuleggja boðberahóp í bæ þar sem enginn söfnuður er. พี่ น้อง สอง คน นี้ มี ส่วน สําคัญ ใน การ จัด กลุ่ม ผู้ ประกาศ ใน เมือง ที่ ยัง ไม่ มี ประชาคม. |
Enginn maður með gildru sem myndi fara yfir? คนที่มีกับดักที่จะไปมากกว่าไม่ได้หรือไม่ |
Enginn Evrópumaður hafði áður séð fiskimið svona auðug að þorski. ไม่ มี ชาว ยุโรป คน ใด เคย เห็น ทะเล ที่ มี ปลา คอด ชุกชุม อย่าง นี้ มา ก่อน. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ enginn ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา