凡是 ใน จีน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 凡是 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 凡是 ใน จีน
คำว่า 凡是 ใน จีน หมายถึง ทั้งหมด, ทุก, ทุกคน, ทุกอย่าง, ทุกท่าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 凡是
ทั้งหมด(each) |
ทุก(any) |
ทุกคน(all) |
ทุกอย่าง(all) |
ทุกท่าน(all) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
凡是对耶稣的信息有良好反应的人,现今就能过更快乐的生活,世上有几百万个真基督徒可以为这点作证。 คน ที่ ตอบรับ ข่าวสาร นั้น สามารถ มี ชีวิต ที่ ดี ขึ้น ใน ปัจจุบัน ดัง ที่ ได้ เกิด ขึ้น กับ คริสเตียน แท้ หลาย ล้าน คน. |
保罗劝勉基督徒说:‘凡是可爱的,......你们都要思念。’( เปาโล แนะ นํา ว่า “สิ่ง ใด ที่ น่า รัก . . . ก็ จง ใคร่ครวญ สิ่ง เหล่า นี้.” |
于是他们鼓励我们八个孩子阅读耶和华见证人出版的书刊。 我们当中凡是决定采取立场拥护圣经真理的,他们都予以支持。 ดัง นั้น ท่าน จึง ได้ สนับสนุน ลูก แปด คน ของ ท่าน ให้ อ่าน สรรพหนังสือ ที่ พยาน พระ ยะโฮวา พิมพ์ ออก มา ทั้ง ยัง ให้ การ เกื้อ หนุน พวก เรา ที่ ยืนหยัด เพื่อ ความ จริง แห่ง คัมภีร์ ไบเบิล. |
7因此,我的仆人纽奥•耐特要和他们在一起;在我面前痛悔的人,凡是愿意去的,都可以去,由他带领去我指定的地方。 ๗ ดังนั้น, ให้ผู้รับใช้ของเรา นูเวล ไนท์คงอยู่กับคนเหล่านี้; และมากเท่าที่ประสงค์จะไปก็ไปได้, ผู้ที่สํานึกผิดต่อหน้าเรา, และให้เขานําไปยังแผ่นดินซึ่งเรากําหนดไว้. |
于是,波阿斯对长老和所有在场的人说:“今天你们是见证人,凡是以利米勒的和基连、玛伦的,我都从拿俄米手上赎取了。 จาก นั้น โบอัศ กล่าว แก่ พวก ผู้ เฒ่า ผู้ แก่ และ ประชาชน ทั้ง ปวง ดัง นี้: “ท่าน ทั้ง หลาย จง เป็น พยาน ใน วัน นี้ ว่า, เรา ได้ ซื้อ จาก นาง นาอะมี สิ่ง สารพัตร ของ อะลีเมะเล็ค, และ ของ คิลโยน และ มาโลน แล้ว. |
凡是响应呼召的人,都能得着耶和华的分外恩典,蒙他以坚忍相待。( ใคร ก็ ตาม ที่ ตอบรับ ได้ กลาย มา เป็น ผู้ รับ พระ กรุณา อัน ไม่ พึง ได้ รับ และ ความ อด กลั้น ไว้ นาน ของ พระ ยะโฮวา ด้วย. |
3 凡是离弃真道的人都得不着永生。 3 ผู้ ที่ ละ ความ เชื่อ จะ ไม่ ได้ ชีวิต นิรันดร์. |
此外,诸多禁忌围绕着这个堡垒 反对婚前性行为,反对避孕, 反对堕胎,反对同性恋, 凡是你能想得到的。 รอบ ๆ ป้อมปราการนั้นคือข้อห้ามอันยิ่งใหญ่ ห้ามการมีเพศสัมพันธ์ก่อนแต่งงาน ห้ามการใช้ถุงยาง ห้ามทําแท้ง ห้ามเป็นพวกรักเพศเดียวกัน และอื่น ๆ |
死亡和海地斯被扔进火湖里,这火湖“指的是第二种死亡”。 凡是名字没有写在生命册上的,都会一同被扔进火湖里。 ความ ตาย และ ฮาเดส ถูก เหวี่ยง ลง ใน บึง ไฟ ซึ่ง “หมาย ถึง ความ ตาย ที่ สอง” และ พร้อม กัน นั้น คน ที่ ไม่ มี ชื่อ เขียน ไว้ ใน หนังสือ แห่ง ชีวิต ก็ ถูก เหวี่ยง ลง ใน บึง ไฟ. |
23万军之主说,凡是扰乱我的人民并驱逐、谋杀、见证他们的不是的人有祸了;a毒蛇的世代无法逃脱地狱的刑罚。 ๒๓ วิบัติแก่คนทั้งหลายทั้งปวงเหล่านั้นที่ทําให้ผู้คนของเรามีทุกข์, และขับไล่, และกระทําฆาตกรรม, และเป็นพยานต่อต้านพวกเขา, พระเจ้าจอมโยธาตรัส; อนุชนกของเหล่างูพิษจะหนีไม่พ้นความอัปมงคลของนรก. |
耶和华在很早之前已宣告说:“凡是活着和行动的活物,都可以作你们的食物。 พระ บัญชา ของ พระ ยะโฮวา ข้อ หนึ่ง ใน สมัย แรก ๆ นั้น มี ว่า: “สารพัด สัตว์ ที่ มี ชีวิต จะ เป็น อาหาร ของ เจ้า . . . |
他 佔 了 靠窗 的 雅座 凡是 來 餐廳 的 人 他 都 看 得 見 เขานั่งโต๊ะข้างกระจก เพื่อจะได้เห็นคนที่ขับรถผ่านไปมา |
乙)凡是不愿献身给耶和华,也不肯参与纯真崇拜的人,会有什么遭遇? (ข) จะ เกิด อะไร ขึ้น กับ ผู้ ที่ ไม่ ยอม อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา และ ไม่ ปฏิบัติการ นมัสการ แท้? |
21 圣经清楚表明,凡是将自己一生呈献给上帝的人都应当受浸,借此将自己的献身公开显明出来。 21 พระ คัมภีร์ แจ้ง ไว้ ชัดเจน ว่า บุคคล ที่ อุทิศ ชีวิต แด่ พระเจ้า ควร แสดง เรื่อง นี้ อย่าง เปิด เผย โดย การ รับ บัพติสมา. |
64记住凡是天上来的都是a神圣的,必须b小心地讲,也必须受灵的节制;这样就没有罪罚,并且你们可c经由祷告得到灵;因此,若不这样,仍有罪罚。 ๖๔ จําไว้ว่าสิ่งซึ่งมาจากเบื้องบนย่อมศักดิ์สิทธิ์ก, และต้องพูดขถึงด้วยความระมัดระวัง, และโดยการบีบคั้นของพระวิญญาณ; และในนี้ไม่มีการกล่าวโทษ, และเจ้าได้รับพระวิญญาณโดยผ่านคการสวดอ้อนวอน; ดังนั้น, ปราศจากสิ่งนี้การกล่าวโทษยังคงอยู่. |
加拉太书5:22,23,《新世》)不错,温和是上帝圣灵的果子之一,凡是取悦他的人都会表现这种美德。( (ฆะลาเตีย 5:22, 23) จริง ที เดียว ความ สุภาพ อ่อนโยน เป็น ผล ประการ หนึ่ง แห่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ซึ่ง แสดง ให้ ประจักษ์ โดย ผู้ คน เหล่า นั้น ซึ่ง เป็น ที่ ชอบ พระทัย พระองค์. |
9那天,为父与子作见证的a圣灵,降在亚当身上,说:我从太初就是父的b独生子,今后永远都是,因为你已c坠落,你可以得到d救赎,还有全人类,凡是愿意的都可以。 ๙ และในวันนั้นพระวิญญาณบริสุทธิ์กเสด็จลงมาบนอาดัม, ซึ่งรับสั่งคําพยานถึงพระบิดาและพระบุตร, โดยตรัสว่า : เราคือพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดขจากพระบิดาจากกาลเริ่มต้น, นับแต่นี้ไปและตลอดกาล, ว่าเพราะเจ้าตกคแล้วเจ้าจะรับการไถ่งได้, และมนุษยชาติทั้งปวง, แม้มากเท่าที่ปรารถนา. |
身为耶和华见证人,这些荐信载于我们心中、脑中,是我们可以携带到任何地方,怀着自信向所有人展示的。 凡是采取立场拥护上帝的宇宙至高统治权,并且跟耶和华见证人一起为上帝服务的人,自己就是一封众人都必然读到和知道的荐信。 บรรดา ผู้ ยึด มั่น ใน พระ บรม เดชานุภาพ ของ พระเจ้า และ เข้า ส่วน ทํา งาน รับใช้ พระเจ้า ร่วม กับ พยาน พระ ยะโฮวา คน เหล่า นี้ แหละ เป็น หนังสือ รับรอง ซึ่ง คน ทั้ง ปวง จํา ต้อง ได้ อ่าน และ รู้ จัก อย่าง เลี่ยง ไม่ พ้น. |
* 凡是真理就是光;教约84:45。 * สิ่งใดก็ตามที่เป็นความจริงคือความสว่าง, คพ. ๘๔:๔๕. |
马太福音4:10;启示录4:11)凡是已经获知这些事的人都有义务要将其告诉别人,使别人也能够赢得耶和华的嘉许。——以西结书33:7-9,14-16。 (มัดธาย 4:10; วิวรณ์ 4:11) คน เหล่า นั้น ที่ ได้ เรียน รู้ แล้ว ก็ มี พันธะ ที่ จะ บอก เรื่อง นั้น แก่ คน อื่น ต่อ ไป เพื่อ พวก เขา เหล่า นั้น จะ ได้ เข้า มา อยู่ ใน ความ โปรดปราน ของ พระ ยะโฮวา เช่น กัน.—ยะเอศเคล 33:7-9, 14–16. |
21还有,我告诉你们,凡是你们借着你们a十二位弟兄的同意,适当地推荐、b授权,而奉我的名派遣的,必有能力在你们派他们去的任何国家,打开我国度的门— ๒๑ และอนึ่ง, เรากล่าวแก่เจ้า, ว่าผู้ใดก็ตามที่เจ้าจะส่งไปในนามของเรา, โดยเสียงของพี่น้องเจ้า, อัครสาวกสิบสองก, ที่เจ้ารับรองและให้สิทธิอํานาจขอย่างถูกต้อง, จะมีอํานาจเปิดประตูแห่งอาณาจักรของเราให้ประชาชาติใดก็ได้ไม่ว่าที่ใดก็ตามที่เจ้าจะส่งพวกเขาไป— |
有些人来者不拒,凡是别人提出请求都不辞劳苦、尽力而为。 บาง คน คิด ว่า เขา ถูก คาด หมาย ให้ ทํา ทุก สิ่ง ที่ คน อื่น ขอ. |
现在我希望你记住,凡是我对你说的,都是对大家说的。 บัดนี้ข้าพเจ้าอยากให้ท่านจดจําว่าอะไรที่ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่าน ข้าพเจ้ากล่าวแก่ทุกคน. |
凡是紧守忠诚的人都会得救,因为他们对耶稣宝贵的赎罪牺牲怀有信心。——箴言10:2;彼得后书2:9。 นี่ หมาย ถึง การ ช่วย ให้ รอด สําหรับ ผู้ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ที่ ได้ แสดง ความ เชื่อ ใน เครื่อง บูชา ไถ่ อัน ล้ํา ค่า ของ พระ เยซู.—สุภาษิต 10:2; 2 เปโตร 2:9. |
保罗说明上帝怎样把自己透露出来:“因为上帝的事,凡是可以知道的,在他们[‘那些压制真理的人’]当中都是显明的;上帝已经向他们显明了。 เปาโล แสดง ให้ เห็น วิธี ที่ พระเจ้า เผย พระองค์ เอง ดัง นี้: “ด้วย ว่า สิ่ง ที่ รู้ ได้ เกี่ยว กับ พระเจ้า ก็ ปรากฏ แจ้ง ท่ามกลาง พวก เขา [“มนุษย์ ผู้ ขัด ขวาง ความ จริง”] เพราะ พระเจ้า ทรง สําแดง ให้ ปรากฏ แจ้ง แก่ เขา. |
มาเรียนกันเถอะ จีน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 凡是 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน
อัปเดตคำของ จีน
คุณรู้จัก จีน ไหม
ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่