Feiertag ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Feiertag ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Feiertag ใน เยอรมัน

คำว่า Feiertag ใน เยอรมัน หมายถึง วัน หยุด, วันหยุด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Feiertag

วัน หยุด

noun

วันหยุด

noun (arbeitsfreier Tag mit besonderer Feiertagsruhe)

Beatrice will nicht, dass du unseren großen Feiertag verpasst.
บีเทรียสไม่อยากให้คุณพลาดวันหยุด Monegasque ครั้งแรกของคุณ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Im Jahr 1935 trat dann in der Sowjetunion ein Wechsel ein, der große Veränderungen in Bezug auf die Feiertage mit sich brachte.
ใน ปี 1935 ได้ เกิด การ เปลี่ยน แปลง อย่าง สิ้นเชิง ใน วิธี ที่ ชาว รัสเซีย ฉลอง เทศกาล.
Man erwartet vielleicht von ihnen, nach der Arbeit oder an gewissen Feiertagen an geselligen Veranstaltungen teilzunehmen.
เขา อาจ ถูก คาด หมาย ให้ มี ส่วน ใน กิจกรรม ทาง สังคม บาง อย่าง หลัง จาก เวลา ทํา งาน หรือ ใน วัน หยุด นักขัตฤกษ์ บาง วัน.
Wie kannst du reagieren, wenn dir jemand schöne Feiertage wünscht oder dir etwas schenken will?
ถ้า มี คน มา พูด อวยพร หรือ เอา ของ ขวัญ มา ให้ ใน ช่วง เทศกาล คุณ จะ ทํา อย่าง ไร?
Beschreibe die besonderen Vorkehrungen für den Predigtdienst an den Feiertagen.
ชี้ แจง สั้น ๆ ถึง การ จัด เตรียม พิเศษ เพื่อ การ ประกาศ ใน วัน ที่ 1 มกราคม.
Plant ihr, während der weltlichen Feiertage im Dezember als Familie den Pionierdienst durchzuführen?
คุณ กําลัง วาง แผนที่ จะ เข้า ร่วม งาน ไพโอเนียร์ เป็น ครอบครัว ใน เดือน ธันวาคม ซึ่ง มี วัน หยุด ราชการ หลาย วัน ไหม?
Feiertage einrichten
ปรับแต่งวันหยุด
Um das herauszufinden, könnte man nachforschen, was in Nachschlagewerken über lokale Feste und Feiertage gesagt wird.
หาก คุณ สามารถ ค้นคว้า ใน ห้อง สมุด ได้ คุณ จะ พบ ว่า น่า สนใจ ที่ จะ ดู ว่า หนังสือ อ้างอิง กล่าว อย่าง ไร เกี่ยว กับ เทศกาล ต่าง ๆ ที่ นิยม ฉลอง กัน ใน ถิ่น ที่ คุณ อยู่.
Der wahrscheinlich älteste und populärste nationale Feiertag ist Sabantui.
วัน หยุด ประจํา ชาติ ที่ เก่า แก่ ที่ สุด ของ ชาว ตาตาร์ อาจ เป็น วัน ซาบันตุย.
WORAUF freuen Sie sich, wenn Sie an die so genannten Feiertage denken?
คุณ คาด หมาย อะไร ระหว่าง ช่วง เทศกาล วัน หยุด ปลาย ปี?
2 Getaufte Jugendliche haben über die Feiertage im allgemeinen Schulferien.
2 โดย ทั่ว ไป เยาวชน ที่ รับ บัพติสมา แล้ว มี เวลา ที่ ไม่ ต้อง ไป โรง เรียน มาก เป็น พิเศษ ใน ช่วง ที่ มี วัน หยุด หลาย วัน.
Könnte sie ihn selbst dann dorthin begleiten, wenn es ein Feiertag ist?
เธอ สามารถ ทํา ได้ ไหม แม้ เป็น วัน นักขัตฤกษ์?
Was könnten wir tun, wenn uns jemand schöne Feiertage wünscht oder ein Geschenk machen will?
คุณ อาจ ทํา อย่าง ไร หาก มี คน ทักทาย คุณ ด้วย ถ้อย คํา ที่ มัก จะ พูด กัน ใน ช่วง วัน หยุด เทศกาล หรือ ถ้า มี คน อยาก ให้ ของ ขวัญ คุณ?
Man verurteilte sogar öffentlich die dort üblichen Symbole dieser Feiertage, wie den Weihnachtsbaum und „Väterchen Frost“, im Russischen „Ded Moros“ genannt, das Gegenstück zum Weihnachtsmann.
ถึง กับ มี การ ประณาม สัญลักษณ์ ของ เทศกาล ที่ ใช้ ใน ท้องถิ่น อย่าง เปิด เผย นั่น คือ ต้น คริสต์มาส และ ดเยด เมอโรส หรือ คุณ ปู่ เครา ขาว ของ รัสเซีย ซึ่ง เหมือน กับ ซานตาคลอส.
Wenn sie gefragt wird, ob sie die Feiertage gut verbracht hat, sagt sie nicht, dass sie als Zeugin Jehovas dies und das nicht feiert, sondern: „Wissen Sie, ich habe mich dafür entschieden, das nicht zu feiern.“
แทน ที่ จะ ตอบ ว่า เธอ ไม่ ได้ ฉลอง เพราะ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา เธอ กลับ ตอบ ว่า “เดี๋ยว นี้ ฉัน ไม่ ได้ ฉลอง แล้ว.”
Sie lassen dich an den Feiertagen niemals allein.
ไม่เคยปล่อยให้คุณต้องอยู่คนเดียวในวันหยุด
Aus dem Buch Medieval Holidays and Festivals geht hervor, daß „der Feiertag nach der heidnischen Göttin der Morgenröte und des Frühlings, Eostre, genannt ist“.
หนังสือ วัน หยุด นักขัตฤกษ์ และ เทศกาลฉลอง ใน ยุค กลาง (ภาษา อังกฤษ) บอก เรา ว่า “วัน หยุด นั้น ถูก ตั้ง ชื่อ ตาม อีออสเตอร์ เทพ ธิดา นอก รีต แห่ง รุ่ง อรุณ และ ฤดู ใบ ไม้ ผลิ.”
Man bekennt sich zwar zum Buddhismus oder Schintoismus, genießt jedoch gern den „christlichen“ Feiertag.
ถึง แม้ อ้าง ว่า ถือ ศาสนา พุทธ หรือ ชินโต พวก เขา รู้สึก เพลิดเพลิน อย่าง ง่าย ดาย กับ วัน หยุด แบบ “คริสเตียน” ที เดียว.
12 Manch einer ist der Meinung, dass die Art und Weise, wie Feiertage heute gefeiert werden, herzlich wenig mit ihren Ursprüngen zu tun hat.
12 บาง ที คุณ อาจ รู้สึก ว่า ต้นตอ ของ วัน หยุด ต่าง ๆ ไม่ ใช่ เหตุ ผล ที่ มี การ ฉลอง วัน หยุด เหล่า นั้น ใน ทุก วัน นี้.
1 Im Dezember sind wahrscheinlich viele Menschen, die Interesse an unserer Botschaft gezeigt haben, wegen der Feiertage besonders beschäftigt.
1 เดือน ธันวาคม เป็น เดือน หนึ่ง ที่ หลาย คน ซึ่ง เคย แสดง ความ สนใจ ใน ข่าวสาร ของ เรา จะ ดู เหมือน มี ธุระ ยุ่ง กับ กิจกรรม ใน วัน หยุด.
An diesen jüdischen Feiertagen ließen sie ihre Alltagssorgen hinter sich und konzentrierten sich auf die wichtigeren, das heißt auf die geistigen Dinge in ihrem Leben.
ใน โอกาส เหล่า นั้น พวก เขา และ ผู้ นมัสการ คน อื่น ๆ จะ ละ ความ กังวล ที่ มี ใน ชีวิต ประจํา วัน และ ให้ ความ สนใจ สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ ที่ สําคัญ กว่า.
Weil wir dabei nicht an irgendwelche Feiertage gebunden sind, entsteht kein Druck, und alle wissen, dass der Besuch von Herzen kommt“ (WENDY, KAIMANINSELN).
เนื่อง จาก เรา ไม่ จําเป็น ต้อง พบ ปะ กัน เฉพาะ ช่วง เทศกาล เท่า นั้น เรา จึง ไม่ รู้สึก กดดัน และ ครอบครัว ของ เรา ก็ รู้ ว่า เรา ไป เยี่ยม พวก เขา เพราะ เรา รัก พวก เขา.”—เวนดี หมู่ เกาะ เคย์แมน
Wie können Eltern vermeiden, daß sich ihre Kinder benachteiligt vorkommen, weil wir keine weltlichen Feiertage beobachten?
บิดา มารดา จะ ป้องกัน บุตร ได้ อย่าง ไร เพื่อ จะ ไม่ เกิด ความ น้อยเนื้อต่ําใจ เพราะ เหตุ ไม่ ได้ ร่วม ฉลอง ใน วัน หยุด งาน ของ ชาว โลก?
Früher konnte man in einer Münchener Kirche nur zweimal im Monat eine lateinische Messe besuchen; heute ist das Interesse so stark, dass dort zweimal wöchentlich und an Feiertagen die Liturgie in lateinischer Sprache gehalten wird.
การ ทํา พิธี มิสซา ใน ภาษา ลาติน ได้ รับ ความ นิยม จน โบสถ์ แห่ง หนึ่ง ใน เมือง มิวนิก ได้ เพิ่ม รอบ การ ทํา พิธี มิสซา ใน ภาษา ลาติน จาก เดือน ละ สอง ครั้ง เพิ่ม เป็น สัปดาห์ ละ สอง ครั้ง รวม ทั้ง ใน วัน หยุด ราชการ ด้วย.
4 Eine Lehrerin erklärte den Schülern der ersten Klasse, warum die sechsjährige Tochter von Zeugen Jehovas keine Bilder für einen religiösen Feiertag malte.
4 ครู สอน ชั้น ประถม ต้น คน หนึ่ง อธิบาย กับ ชั้น เรียน ของ เธอ ถึง เหตุ ผล ที่ นัก เรียน วัย หก ขวบ ไม่ เข้า ส่วน ใน การ วาด ภาพ เกี่ยว กับ วัน ฮัลโลวีน.
IN VIELEN Teilen der Welt werden heute religiöse und weltliche Feiertage gefeiert, die ihren Ursprung nicht in der Bibel haben.
วัน หยุด เพื่อ ฉลอง เทศกาล ทาง ศาสนา และ ทาง โลก ที่ นิยม กัน ใน หลาย ภูมิภาค ของ โลก ทุก วัน นี้ ไม่ ได้ มี ต้น กําเนิด มา จาก คัมภีร์ ไบเบิล.

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Feiertag ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก