ferðalag ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ferðalag ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ferðalag ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า ferðalag ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง การเดินทาง, เดินทาง, การท่องเที่ยว, ท่องเที่ยว, การ เดิน ทาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ferðalag

การเดินทาง

(trip)

เดินทาง

(trip)

การท่องเที่ยว

(trip)

ท่องเที่ยว

(trip)

การ เดิน ทาง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ef þú vilt lét mig á Sumatran ferðalag, þú vilt hafa aldrei haft mig á þessu.
หากคุณต้องการมีฉันในการเดินทางสุมาตรา, ที่คุณต้องการไม่เคยมีฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้อย่างใดอย่างหนึ่ง
Við þurftum að leggja upp í um 20 kílómetra ferðalag, frá þorpinu okkar Khúdjakóva, annaðhvort fótgangandi eða á hjóli til að hitta aðra til biblíunáms.
จาก หมู่ บ้าน ของ เรา ที่ คุดยาโคโว หาก จะ ไป พบ คน อื่น เพื่อ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ก็ จะ ต้อง เดิน เท้า หรือ ขี่ จักรยาน ระยะ ทาง ประมาณ 20 กิโลเมตร.
Foreldrum nokkrum brá heldur betur í brún þegar ung stúlka, sem var ekki sömu trúar og fjölskyldan, kom óvænt að heimsækja son þeirra eftir 1500 kílómetra ferðalag.
ตัว อย่าง เช่น วัน หนึ่ง บิดา มารดา ที่ มี ลูก ชาย วัยรุ่น คน หนึ่ง รู้สึก ตกตะลึง เมื่อ หญิง สาว คน หนึ่ง ที่ ไม่ ได้ เป็น คริสเตียน เช่น เดียว กับ ครอบครัว นี้ ได้ มา ถึง บ้าน ของ พวก เขา โดย ไม่ ได้ คาด คิด หลัง จาก ที่ เธอ เดิน ทาง ไกล ถึง 1,500 กิโลเมตร.
Hvað ættirðu þá að gera ef bekkurinn er að undirbúa ferðalag og gert er ráð fyrir að allir séu með?
ดัง นั้น คุณ ควร ทํา อย่าง ไร หาก มี การ เสนอ โอกาส ให้ คุณ ไป ทัศนศึกษา?
(Jobsbók 14: 13-15) Yfirleitt erum við ekki mjög sorgmædd þegar náinn vinur fer í ferðalag því að við væntum þess að sjá hann aftur.
(โยบ 14:13-15) ความ เศร้า โศก นัก หนา เช่น นั้น ปกติ แล้ว ไม่ ค่อย จะ เกิด ขึ้น เมื่อ เพื่อน เกลอ เดิน ทาง ไป เพราะ เรา คาด หมาย จะ พบ เขา อีก.
Hjón nokkur fóru í ferðalag til New York.
เมื่อ คู่ สมรส คู่ หนึ่ง ไป เที่ยว ชม นคร นิวยอร์ก พวก เขา รู้ ว่า คง จะ เจอ กับ ผู้ คน ที่ มา จาก หลาย ประเทศ.
Vertu með það á þér þegar þú ferð að versla eða í ferðalag.
ให้ นํา วารสาร ฉบับ นี้ ไป ด้วย เมื่อ คุณ ไป ซื้อ ของ และ ระหว่าง การ เดิน ทาง.
Þannig hófst ferðalag okkar til öræfa Síberíu, langt inn í barrskógabeltið sem tekur við af freðmýrunum.
ดัง นั้น เรา เริ่ม การ เดิน ทาง ของ เรา ไป ยัง บริเวณ ป่า ไท กา ใน ไซบีเรีย.
ÍMYNDAÐU þér hvað það væri gaman að fara í ferðalag og sjá hvernig forfeður manns lifðu.
คิด ดู สิ ว่า จะ น่า ตื่นเต้น ขนาด ไหน ถ้า คุณ ได้ เดิน ทาง ไป ดู วิถี ชีวิต ใน สมัย บรรพบุรุษ ของ คุณ.
Búa sig undir nýtt ferðalag
เตรียมตัว เดินทางครั้งใหม่
Í fyrsta lagi var leiðin heim um 1600 kílómetrar og kostaði fjögurra til fimm mánaða ferðalag.
เหตุ ผล แรก ที่ ทํา ให้ บาง คน ไม่ กลับ ไป ก็ คือ การ เดิน ทาง ไป เยรูซาเลม ซึ่ง อยู่ ไกล ออก ไป 1,600 กิโลเมตร ต้อง ใช้ เวลา เดิน ทาง นาน สี่ หรือ ห้า เดือน.
FÁTT er jafnhressandi og kalt steypibað að loknum heitum og rökum degi eða góður nætursvefn eftir langt og þreytandi ferðalag.
เมื่อ ได้ อาบ น้ํา เย็น ๆ หลัง จาก อากาศ ร้อน อบอ้าว มา ทั้ง วัน หรือ เมื่อ ได้ นอน หลับ สนิท ตลอด คืน ภาย หลัง การ เดิน ทาง ไกล และ เหนื่อย ล้า—ช่าง เป็น ความ สุข สดชื่น เสีย นี่ กระไร!
Hægt er að leggja af stað í ferðalag með engan sérstakan áfangastað í huga og á sama hátt er hægt að lifa lífinu án þess að það hafi neinn raunverulegan tilgang.
เช่น เดียว กับ ที่ คุณ อาจ จะ เริ่ม ออก เดิน ทาง โดย ไม่ ได้ กําหนด จุด หมาย ปลาย ทาง เอา ไว้ ใน ใจ คุณ ก็ อาจ จะ ดําเนิน ชีวิต แบบ ที่ ไม่ มี การ กําหนด จุด มุ่ง หมาย ที่ แท้ จริง.
Eftir fjögurra mánaða ferðalag koma Ísraelsmenn til Jerúsalem.
หลัง จาก เดิน ทาง ประมาณ สี่ เดือน ชน ยิศราเอล ก็ ไป ถึง ยะรูซา เล็ม ตรง เวลา.
Það er ekki til gagns að segja að hinn látni hafi farið í langt ferðalag.
ไม่ มี ประโยชน์ ที่ จะ พูด ว่า ผู้ ตาย ได้ เดิน ทาง ไกล.
Ferðalag aftur í tímann
การ เดิน ทาง ย้อน อดีต
Við tók þriggja daga ferðalag sem hefur gefið Abraham tíma til alvarlegrar íhugunar.
จาก นั้น พวก เขา ก็ เดิน ทาง ไป สาม วัน ซึ่ง ทํา ให้ มี เวลา ไตร่ตรอง เรื่อง ต่าง ๆ อย่าง จริงจัง.
Förum í huganum í stutt ferðalag út í geiminn til þess að fá meiri yfirsýn yfir jörðina og sólina.
ให้ เรา มา พิจารณา ห้วง อวกาศ พอ สังเขป เพื่อ สังเกต ลูก โลก และ ดวง อาทิตย์ ตาม ที่ เป็น จริง.
Drottningin af Saba lagði í langt ferðalag til að sjá dýrð og auðlegð Salómons með eigin augum og kynna sér visku hans.
ราชินี แห่ง ชีบา เดิน ทาง มา เพื่อ ชม สง่า ราศี และ ความ มั่งคั่ง ของ โซโลมอน รวม ทั้ง ทดสอบ ว่า ท่าน มี สติ ปัญญา ล้ํา ลึก ขนาด ไหน.
Hann gerði hlé á vinnu sinni á hverju ári og fór með fjölskyldu sína í þriggja daga ferðalag frá Nasaret til Jerúsalem til þess að sækja hina árlegu páskahátíð.
เขา หยุด งาน ทุก ปี และ พา ครอบครัว เดิน ทาง เป็น เวลา สาม วัน จาก เมือง นาซาเร็ธ ไป กรุง เยรูซาเลม เพื่อ เข้า ร่วม การ ฉลอง ปัศคา ประจํา ปี.
Ræða er eins og ferðalag.
การ บรรยาย เปรียบ เสมือน การ เดิน ทาง.
Þetta er mjög löng leið, um það bil 800 kílómetrar, og margir eru of gamlir eða sjúkir fyrir svona langt ferðalag.
ระยะ ทาง ประมาณ 800 กิโลเมตร และ หลาย คน มี อายุ แก่ มาก หรือ เจ็บ ป่วย เกิน กว่า ที่ จะ เดิน ทาง ระยะ ไกล ถึง แค่ นั้น.
Við hófum ferðalag okkar í kirkjunni og eignuðumst góða vini sem hjálpuðu okkur í gegnum þetta breytingarskeið í lífinu.
เราได้เริ่มการเดินทางของเราในศาสนจักร และเราได้พบกับเพื่อนที่ดีผู้ต้อนรับเราระหว่างที่ชีวิตเราอยู่ในภาวะของการเปลี่ยนแปลงนี้
Ef til vill vegna þess að Biblıan líkir mannsævinni oft við ferðalag og notar orðfæri svo sem ‚vegur syndaranna,‘ „gata réttlátra,“ ‚breiður vegur sem liggur til glötunar‘ og ‚mjór vegur er liggur til lífsins.‘
อาจ เป็น เพราะ ว่า พระ คัมภีร์ มัก จะ เทียบ ชีวิต มนุษย์ เหมือน การ เดิน ทาง ด้วย การ แสดง ออก เป็น คํา พูด เช่น “ทาง ของ คน กระทํา ผิด” “วิถี ของ ผู้ ชอบธรรม” ‘ทาง กว้าง นํา ไป สู่ ความ พินาศ’ และ ‘ทาง แคบ นํา ไป สู่ ชีวิต.’
Ferðalagið heim til okkar himneska föður er mikilvægasta ferðalag lífs okkar.
การเดินทางกลับไปหาพระบิดาบนสวรรค์เป็นการเดินทางครั้งสําคัญที่สุดของชีวิตเรา

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ferðalag ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา