Gelände ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Gelände ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Gelände ใน เยอรมัน
คำว่า Gelände ใน เยอรมัน หมายถึง บริเวณ พื้น ที่, ภูมิประเทศ, ละแวก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Gelände
บริเวณ พื้น ที่noun |
ภูมิประเทศnoun (natürliche Erdoberfläche mit ihren Höhen, Tiefen, Unregelmäßigkeiten und Formen) Das ist ein Platz für Militäroperationen in urbanem Gelände. ปฏิบัติการทางทหารภายในสถานที่ภูมิประเทศที่ทําให้เจริญ |
ละแวกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Und neulich baten sie uns, die Sportplätze zu erweitern und einen Park auf dem Gelände zu bauen. และเมื่อไม่นานมานี้ พวกเขาก็ขอให้เราขยายสนาม และสร้างสวนไว้ในบริเวณนี้ |
Er fand auf dem riesengroßen Gelände statt, wo Hitler seine militärischen Siege gefeiert hatte. การ ประชุม จัด ขึ้น ใน สนาม กว้าง ใหญ่ ซึ่ง ฮิตเลอร์ ได้ ใช้ เป็น ที่ ฉลอง ชัย ชนะ ฝ่าย กองทัพ ของ เขา. |
Die Wachstumsperiode beginnt Ende Januar, und Ende Mai können die Rotkiefern und Bankskiefern auf dem Gelände der Bergwerksgesellschaft sowie in der Umgebung ausgepflanzt werden. ช่วง ที่ เพาะ ต้น กล้า เริ่ม ใน ปลาย เดือน มกราคม และ เมื่อ ถึง ปลาย เดือน พฤษภาคม กล้า ของ ต้น สน แดง และ ต้น สน แจ็ก ไพน์ ก็ โต พอ ที่ จะ นํา ไป ปลูก ใน ที่ ดิน ของ บริษัท และ บริเวณ รอบ ๆ เหมือง. |
Ihre Soldaten nehmen das Gelände auseinander. ทหารที่คุญสร้างขึ้นมาอยู่ข้างนอก |
In hügeligem und bergigem Gelände bauten die römischen Ingenieure ihre Straßen möglichst auf halber Höhe der Hänge auf der Sonnenseite des Berges. สําหรับ พื้น ที่ ที่ มี ภูมิ ประเทศ เป็น เนิน เขา หรือ ภูเขา วิศวกร โรมัน จะ สร้าง ถนน บริเวณ กึ่งกลาง ระหว่าง ยอด เขา กับ เชิง เขา ใน ด้าน ที่ รับ แสง แดด เท่า ที่ ทํา ได้. |
In San Vicente suchten zum Beispiel Dutzende von Nachbarn, die keine Zeugen sind, auf dem Gelände des Königreichssaals Unterschlupf. ตัว อย่าง เช่น ใน เมือง ซานวีเซนเต เพื่อน บ้าน ที่ ไม่ ได้ เป็น พยาน ฯ หลาย สิบ คน พา กัน ไป หลบ ภัย ที่ สนาม ของ หอ ประชุม. |
Das ist ein Platz für Militäroperationen in urbanem Gelände. ปฏิบัติการทางทหารภายในสถานที่ภูมิประเทศที่ทําให้เจริญ |
Und erstaunlicherweise ließ der geänderte Bebauungsplan für dieses Gelände den Bau eines Hotels zu. และ ที่ น่า ประหลาด ใจ คือ การ กําหนด บริเวณ ปลูก สร้าง ใหม่ นั้น อนุญาต ให้ สร้าง โรงแรม ได้. |
Auf dem Flachdach ihrer Häuser mussten sie rundherum ein Geländer bauen, damit niemand hinunterfiel. ตัว อย่าง เช่น พวก เขา ได้ รับ คํา สั่ง ให้ ทํา ขอบ กั้น รอบ ดาดฟ้า บ้าน. |
Das Gelände absuchen! กระจายกันค้นหา |
Ihnen ist wohl klar, dass Sie nicht ohne jede Begleitung über das Gelände spazieren dürfen. ครับ ผมทราบ ฉันไม่ให้เธอออกไปข้างนอกคนเดียวหรอก |
Baute ein Israelit ein neues Haus, musste er auf dem Flachdach — wo oft Gäste bewirtet wurden — rundherum ein Geländer anbringen. มี ข้อ เรียก ร้อง ให้ ชาว อิสราเอล ที่ สร้าง บ้าน ใหม่ ต้อง ทํา ขอบ กั้น โดย รอบ บน ดาดฟ้า ซึ่ง มัก ใช้ เป็น ที่ รับรอง แขก. |
Lauf ein Stück übers Gelände, dann siehst du, dass es nicht so ist. เดินไปในสวนแล้วลุงจะเห็นว่าไม่ใช่เลยค่ะ |
21 Und es begab sich: Moroni hatte keine Hoffnung, ihnen auf gleich günstigem Gelände zu begegnen, darum entschloß er sich für einen Plan, mit dem er die Lamaniten aus ihren Festungen herauslocken konnte. ๒๑ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือโมโรไน, โดยที่ไม่มีความหวังจะพบกับคนเหล่านั้นในที่ซึ่งไม่เสียเปรียบแก่กัน, ฉะนั้น, ท่านจึงตกลงใจทําตามแผนที่ท่านจะลวงชาวเลมันให้ออกมาจากที่มั่นของพวกเขา. |
Um kanadischen Sternguckern einen ungehinderten und nahezu streulichtfreien Blick auf den Nachthimmel zu ermöglichen, ist ein 1 990 Hektar großes Gelände der Ländereien der Krone im Bezirk der Muskoka-Seen nördlich von Toronto als „Nachthimmelschutzgebiet“ ausgewiesen worden. เพื่อ ให้ นัก ดู ดาว ทั้ง หลาย ใน แคนาดา ได้ มอง เห็น ท้องฟ้า ยาม ราตรี ที่ ไม่ ถูก บดบัง และ แทบ ไม่ มี มลภาวะ ทาง แสง จึง ได้ มี การ กําหนด ให้ ที่ ดิน ของ รัฐ ผืน หนึ่ง ซึ่ง มี ขนาด 12,250 ไร่ ใน เขต ทะเลสาบ มัสโกกา ซึ่ง อยู่ ทาง เหนือ ของ โทรอนโต เป็น “เขต สงวน ฟ้า มืด.” |
Das Gelände ist uneben und hügelig, und gute Straßen waren damals rar. ภูมิ ประเทศ ขรุขระ และ มี แต่ เนิน เขา อีก ทั้ง ใน ตอน นั้น มี ถนน ดี ๆ ไม่ กี่ สาย. |
Sie sollten das Gelände verlassen. คุณต้องออกจากบริเวณนั้น |
Ein anderer Zeuge begleitete meine Frau und mich auf unserem Fußmarsch durch bergiges Gelände. เพื่อน ที่ เดิน ทาง ไป ด้วย กัน ก็ มี ภรรยา และ พยาน ฯ ชาย อีก คน หนึ่ง เรา เดิน เท้า ผ่าน พื้น ที่ ภูเขา. |
Sichert das Gelände. ปิดแผงพลังงาน |
Das Gelände beherbergte ein Programm, um Attentäter zu züchten... สารนั่นสร้างโปรแกรม ที่ให้กําเนิดนักลอบสังหาร |
Bequem auf dem Rücken der Mutter festgebunden, begleitet das Kleine seine Mutter überallhin — treppauf und treppab, über unwegsames Gelände oder in Beförderungsmittel. เมื่อ ถูก ผูก ติด หลัง แม่ อย่าง สบาย เด็ก สามารถ ไป ที่ ไหน ก็ ตาม ที่ แม่ ไป ขึ้น ลง บันได, ตาม บริเวณ ที่ ขรุขระ, และ ขึ้น ลง ยาน พาหนะ. |
In unserem Haus, das nur zwei Blocks vom Westeingang des Geländes entfernt stand, waren 25 Besucher aus Ohio (USA) untergebracht. บ้าน ของ เรา ซึ่ง อยู่ ห่าง จาก ทาง เข้า ด้าน ตะวัน ตก ของ ศูนย์ นั้น สอง ช่วง ตึก เป็น ที่ พัก ของ ผู้ มา ร่วม ประชุม 25 คน จาก รัฐ โอไฮโอ สหรัฐ อเมริกา. |
Steinkugeln auf dem Gelände des Nationalmuseums von Costa Rica หิน กลม ใน บริเวณ พิพิธภัณฑสถาน แห่ง ชาติ คอสตาริกา |
Der Raumfahrtpublizist Bruce Murray erklärt: „Keine Sträucher, keine Gräser, keine Fußabdrücke oder anderen Anzeichen von Leben unterbrachen die Öde dieses geologisch faszinierenden Geländes. . . . บรูซ เมอร์เรย์ นัก เขียน ทาง วิทยาศาสตร์ อวกาศ อธิบาย ว่า “ไม่ มี พุ่ม ไม้, ไม่ มี หญ้า, ไม่ มี รอยเท้า, หรือ อะไร ที่ บ่ง บอก ว่า มี ชีวิต มา เปลี่ยน บรรยากาศ เริศร้าง ของ ดินแดน อัน น่า ดึงดูด ใจ ทาง ภูมิศาสตร์ นี้ . . . |
Samsa., Zusammen mit den Frauen, links das Geländer, und alle kehrten, als ob erleichtert, wieder in ihre Wohnung. เสด็จขึ้นบันไดสูงเหนือพวกเขานาย Samsa. ร่วมกับผู้หญิงที่เหลือราวบันได, และพวกเขาทั้งหมดกลับเป็นถ้า |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Gelände ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก