Hilfe ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Hilfe ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Hilfe ใน เยอรมัน

คำว่า Hilfe ใน เยอรมัน หมายถึง ความช่วยเหลือ, การ ช่วย เหลือ, ช่วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Hilfe

ความช่วยเหลือ

noun (Handlung, die gegeben wird um zu unterstützen.)

Wenn du unsere Hilfe wolltest, wieso hast du's nicht einfach gesagt?
ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือจากเรา ทําไมคุณไม่พูดกับเราล่ะ?

การ ช่วย เหลือ

noun (Handlung)

ช่วย

verb

Sie wird uns zu Hilfe kommen, sobald sie sie zurückgeschlagen hat.
เธอยังมาช่วยเราไม่ได้ จนกว่าจะจัดการทางโน้นเสร็จ

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ich fordere Hilfe ein.
ขอความช่วยเหลือด้วย
Uns selbst zu beurteilen kann uns eine Hilfe sein, von Gott nicht verurteilt, sondern gebilligt zu werden.
การ พิจารณา ดู ว่า ตัว เรา เป็น อย่าง ไร นั้น อาจ ช่วย เรา ให้ เป็น ที่ ยอม รับ ของ พระเจ้า และ ไม่ ถูก พิพากษา.
Und Psalm 146:3, 4 mahnt: „Verlasst euch nicht auf Fürsten, auf Menschen, bei denen es doch keine Hilfe gibt.
บทเพลง สรรเสริญ 146:3, 4 บอก ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย อย่า วางใจ ใน พวก เจ้านาย, หรือ ใน เผ่า พันธุ์ มนุษย์ ที่ ช่วย ให้ รอด ไม่ ได้.
Wir sind komplett selbst finanziert, deshalb können wir nur mit eurer Hilfe eine zweite Staffel machen.
พวกเราจัดการหาเงินทุนกันเอง ด้วยการช่วยเหลือจากพวกคุณเราจะทําซีซั่นที่ 2 ต่อได้.
3 Sie boten bereitwillig ihre Hilfe an — in Westafrika
3 พวก เขา เต็ม ใจ ไป รับใช้ ที่ แอฟริกา ตะวัน ตก
* Warum ist es eurer Meinung nach wichtig, unsere Abhängigkeit vom Herrn anzuerkennen, wenn wir ihn um Hilfe bitten?
* ท่านคิดว่าเหตุใดจึงสําคัญที่เราพึงยอมรับว่าเราต้องพึ่งพาพระเจ้าเมื่อเราทูลขอความช่วยเหลือจากพระองค์
19 Viertens können wir die Hilfe des heiligen Geistes suchen, weil die Liebe ein Bestandteil der Frucht des Geistes ist (Galater 5:22, 23).
19 ประการ ที่ สี่ ซึ่ง เรา สามารถ ทํา ได้ คือ การ แสวง หา ความ ช่วยเหลือ จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เนื่อง จาก ความ รัก เป็น หนึ่ง ใน ผล ของ พระ วิญญาณ.
Hilfe bei emotionellen Problemen
ความ ช่วยเหลือ ใน การ เอา ชนะ ปัญหา ทาง ด้าน อารมณ์
Ich brauche dein Hilfe.
ผมต้องขอให้ช่วยหน่อย
Außerdem zeigt die Anwesendenzahl von 24 144 beim Gedächtnismahl 1989, daß es noch viele Interessierte gibt, die nach Hilfe suchen.
ยิ่ง กว่า นั้น พิธี อนุสรณ์ ของ เรา ปี 1989 มี ผู้ เข้า ร่วม 24,144 คน แสดง ให้ เห็น ว่า มี คน สนใจ ใหม่ ๆ จํานวน มาก ขึ้น กําลัง แสวง หา ความ ช่วยเหลือ.
Als Hilfe, um diese Art von Geduld zu erlernen, fordert die Bibel uns auf, über das Verhalten eines Landwirts nachzudenken.
เพื่อ จะ ช่วย เรา เรียน รู้ ความ อด ทน ชนิด นี้ คัมภีร์ ไบเบิล สนับสนุน เรา ให้ คิด รําพึง ถึง ตัว อย่าง ของ กสิกร.
Sie werden nicht in der Lage sein, rechtzeitig Hilfe zu bekommen.
คุณอาจแย่ถ้าช่วยไม่ทันเวลา
* Wie können wir die Hilfe des Herrn dabei erhalten, nach Antworten auf unsere Fragen zu suchen und uns um ein tieferes Verständnis vom Evangelium zu bemühen?
* เราจะเชื้อเชิญความช่วยเหลือของพระเจ้าอย่างไรขณะที่เราหาคําตอบให้กับคําถามของเราและพยายามเข้าใจพระกิตติคุณให้ลึกซึ้งขึ้น
Die Hebräischen Schriften sagen über Christus Jesus voraus: „Er wird den Armen befreien, der um Hilfe ruft, auch den Niedergedrückten und jeden, der keinen Helfer hat.
พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา ฮีบรู กล่าว พยากรณ์ ถึง เรื่อง นี้ เกี่ยว กับ พระ คริสต์ เยซู ว่า “พระองค์ จะ ทรง ช่วย คน ขัดสน เมื่อ เขา ร้อง ทุกข์, และ จะ ทรง ช่วย คน อนาถา, ที่ ไม่ มี ผู้ อุปถัมภ์.
Prophezeiungen in bezug auf Christi Tod und Auferstehung zum Beispiel nahmen mit der Hilfe des heiligen Geistes eine neue Bedeutung an (Matthäus 16:21; Johannes 12:16).
ตัว อย่าง เช่น คํา พยากรณ์ เกี่ยว กับ การ สิ้น พระ ชนม์ ของ พระ คริสต์ และ การ คืน พระ ชนม์ มี ความหมาย ใหม่ ขึ้น มา ด้วย การ ช่วยเหลือ จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์.
Danke für eure Hilfe bei der anderen Angelegenheit.
ขอบใจสําหรับอีกเรื่องนึงนะ
Hilf Mutter!
ช่วยด้วย ท่านแม่
Darrin: Sei einfach fröhlich, mach etwas mit ihnen und hilf ihnen.
ดาร์ริน: แค่มีความสุข แบ่งปันและรับใช้พวกเขา
Spiritistische Medien versprechen da Hilfe.
พวก คน ทรง ก็ สัญญา ว่า จะ ช่วย เรา ให้ สม ปรารถนา.
Aber mit Jehovas Hilfe stellten wir uns auf die Situation ein und machten so weiter wie zuvor.
แต่ ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ ยะโฮวา พวก เรา ได้ ปรับ ตัว ให้ เข้า กับ สถานการณ์ นั้น และ ดําเนิน งาน ของ เรา ต่อ ไป เช่น ที่ เคย กระทํา.
Weil verwundete oder durch Minen verkrüppelte Soldaten Hilfe benötigen und dadurch Militäroperationen grundsätzlich verlangsamt werden — genau das bezweckt der Feind.
เพราะ ทหาร ที่ บาดเจ็บ จําเป็น ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ และ ทหาร ที่ เสีย แขน ขา เพราะ กับระเบิด จะ ทํา ให้ ปฏิบัติการ ทาง ทหาร เชื่อง ช้า ลง ซึ่ง นั่น แหละ คือ สิ่ง ที่ ศัตรู ต้องการ.
Ohne seine Hilfe verliere ich die Kontrolle über meine Zauberkraft.
ถ้าไม่ได้เขาช่วย ฉันก็คุมเวทมนตร์ไม่ได้
Eine aufmerksame Glaubensschwester und Freundin meinte, das könnte mit meinem Kummer zusammenhängen, und riet mir, erst mal Jehova um Hilfe und Trost zu bitten.
พี่ น้อง หญิง ซึ่ง เป็น เพื่อน ที่ มี ความ สังเกต เข้าใจ คน หนึ่ง ได้ แนะ ว่า ความ โศก เศร้า ของ ดิฉัน อาจ เป็น สาเหตุ หนึ่ง และ ได้ สนับสนุน ดิฉัน ให้ ทูล ขอ ความ ช่วยเหลือ และ การ ปลอบโยน จาก พระ ยะโฮวา.
Emily, du bist die wohltätigste Person, die ich kenne, und ich könnte wirklich deine Hilfe dabei gebrauchen, unsere Mittel in diese Richtung zu lenken.
นั่นก็คือ มูลนิธิการกุศลของเรา เอมิลี่ เธอเป็นคนที่ ใจบุญสุนทานมากที่สุดที่ฉันเคยรู้จัก และฉันสามารถใช้ความช่วยเหลือของเธอ
Wir sind dankbar für deine Hilfe.
พวกเราขอบคุณยิ่งสําหรับการช่วยเหลือของท่าน

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Hilfe ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก