huy động ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า huy động ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ huy động ใน เวียดนาม
คำว่า huy động ใน เวียดนาม หมายถึง มาชุมนุม, การระดมพล, ปล่อยข่าว, เกณฑ์, การจัดหา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า huy động
มาชุมนุม(mobilise) |
การระดมพล(mobilization) |
ปล่อยข่าว(mobilise) |
เกณฑ์(mobilise) |
การจัดหา
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Huy động tất cả nhân viên cảnh sát con người và lực lượng dự bị เปิดใช้งานทุกเจ้าหน้าที่มนุษย์เดียว และกองหนุน! |
Huy động quân 5.000, đánh phía bắc Giang Đông. เกณฑ์ไพร่พล 5000 นายบุกกังตั๋ง |
Chúng ta cần huy động mọi lực lượng chặn trên các tuyến đường. เราต้องการ จนท. ปิดถนน |
HUY ĐỘNG LỰC LƯỢNG ĐỂ ĐÁNH VUA PHƯƠNG NAM ปลุกใจ ต่อ สู้ กษัตริย์ ทิศ ใต้ |
Giả sử tôi để dành 10% tổng số tiền tôi huy động được สมมุติว่า เราเก็บไว้ 10% |
Và chúng ta có thể huy động những nguồn lực và sự ủng hộ từ chính trị. เรามีงานที่ต้องทํา และเราสามารถระดมทรัพยากรต่างๆ |
Và chúng ta có thể huy động những nguồn lực và sự ủng hộ từ chính trị. เรามีงานที่ต้องทํา และเราสามารถระดมทรัพยากรต่างๆ และความทุ่มเทของภาครัฐ แต่ความทุ่มเทของภาครัฐนั้น |
Để thị uy, hắn đã huy động quân ngay trong đêm. ยกตัวอย่างง่ายๆ แม่ทัพใหญ่ สั่งกองกําลังลอบโจมตี ในตอนกลางคืน |
Huy động mọi lực lượng ở Istanbul tới Hagia Sophia. เรียกทุกคนในอิสตันบุล ให้ไปที่สุเหร่าโซเฟียเดี๋ยวนี้ . |
Đợi đã, anh nghĩ Malick đang huy động họ sao? เดี๋ยว คุณคิดว่ามาลิคกําลังระดมกําลังเหรอ |
Anh vẫn tiếp tục huy động. ขับเคลื่อนมวลชน |
Lo sợ trước tham vọng của bà, Aurelian huy động “lực lượng và can đảm” đi đánh Zenobia. โดย ที่ กังวล กับ ความ ทะเยอทะยาน ของ พระ นาง เอาเรเลียน ปลุก “พลัง และ หัวใจ ของ ท่าน” เพื่อ ต่อ สู้ กับ พระ นาง เซโนเบีย. |
Chính phủ huy động quân đội liên bang và Biafra bị phong tỏa toàn diện. กองทัพ สหพันธรัฐ เร่ง ระดม พล และ ทํา การ ปิด กั้น พรม แดน ทุก ด้าน ที่ ติด กับ รัฐ ตะวัน ออก. |
Còn Nga hoàng Nicholas thì huy động đoàn quân đông đảo đi đánh Đức và đế quốc Áo-Hung. ทาง ฝ่าย ซาร์ นิโคลัส ได้ บัญชา การ ระดม พล กองทัพ รุสเซีย อย่าง ขนาน ใหญ่ เพื่อ ทํา สงคราม กับ เยอรมนี และ ออสเตรีย-ฮังการี. |
Chúng tôi huy động những người ưu tú và nhận được sự hỗ trợ to lớn của truyền thông. เราได้ระดมคนชั้นสูงและได้รับการสนับสนุน มากมายจากสื่อ |
Qua sự huy động của E-xơ-ra, 1.500 gia đình—có lẽ khoảng 6.000 người—đã đáp ứng lời kêu gọi. ด้วย การ หนุน ใจ จาก เอษรา 1,500 ครอบครัว ซึ่ง อาจ มี จํานวน ถึง 6,000 คน ย้าย ตาม ท่าน ไป. |
Nó sử dụng giải pháp mái xanh, rất hữu ích cho người dân thiếu vốn hoặc ít khả năng huy động vốn. คุณมีวิธีการแก้ไขปัญหาจากราก จากต้นตอ มีสิ่งที่ใช้ได้สําหรับคนที่ไม่มีทุนหรือคนที่อยู่ในที่กันดาร |
Vua Sy-ri của phương bắc, Antiochus III, huy động “một cơ-binh đông” gồm 68.000 quân để chống lại vua phương nam. อันทิโอกุส ที่ 3 กษัตริย์ ทิศ เหนือ แห่ง ซีเรีย ได้ ตั้ง “คน ฝูง ใหญ่” จํานวน 68,000 คน เข้า สู้. |
Khi nhận được sự ủng hộ từ chính trị nghĩa là chúng ta có thể huy động được nhiều nguồn tài nguyên. และความทุ่มเทของภาครัฐ แต่ความทุ่มเทของภาครัฐนั้น จําเป็นจะต้องถูกระดมเพื่อที่จะขับเคลื่อนทรัพยากรได้ |
22 Vào năm 1588, Vua Tây Ban Nha là Phi-líp II huy động lực lượng hải quân Tây Ban Nha tấn công Anh Quốc. 22 ใน ปี 1588 ฟิลิป ที่ 2 แห่ง สเปน ส่ง กอง เรือ รบ มา ต่อ สู้ กับ บริเตน. |
Người con này của Seleucus II huy động một lực lượng hùng hậu để tấn công vua phương nam lúc đó là Ptolemy IV. บุตร คน นี้ ของ เซเลอคุส ที่ 2 รวบ รวม กอง กําลัง ที่ ยิ่ง ใหญ่ เพื่อ โจมตี กษัตริย์ ทิศ ใต้ ซึ่ง ตอน นั้น ก็ คือ ปโตเลมี ที่ 4. |
Barack Obama thắng bầu cử (vỗ tay) vì ông ấy huy động người dân như chưa từng biết qua cách dùng mạng lưới xã hội. บารัก โอบามา ได้ชัยชนะ (เสียงปรบมือ) เพราะว่าเขาระดมผู้คน อย่างที่ไม่เคยมาก่อน ผ่านทางการใช้เครือข่ายสังคม |
Gần giống như kiểu dự án huy động vốn, có thời gian thực hiện là 15 năm và hàng triệu tấn khí CO2 bị ảnh hưởng. มันก็คล้ายๆ กับ โครงการคิกสตาร์ทเตอร์ เพียงแต่มีระยะเวลา 15 ปี และมีคาร์บอนหลายล้านตันเป็นเดิมพัน |
Huy động lực lượng thần linh hùng mạnh do Đấng Christ chỉ huy, Đức Chúa Trời sẽ “hủy-phá những kẻ đã hủy-phá thế-gian”. โดย ใช้ กอง กําลัง ของ กาย วิญญาณ ที่ ทรง พลัง ภาย ใต้ การ นํา ของ พระ คริสต์ พระเจ้า จะ “ทําลาย คน เหล่า นั้น ที่ ทําลาย แผ่นดิน โลก.” |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ huy động ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก