究める ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 究める ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 究める ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 究める ใน ญี่ปุ่น หมายถึง มีความรู้, ช่ําชอง, ผู้ชนะเลิศ, ศิลปินผู้ยิ่งใหญ่, ผู้ปกครอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 究める
มีความรู้(master) |
ช่ําชอง(master) |
ผู้ชนะเลิศ(master) |
ศิลปินผู้ยิ่งใหญ่(master) |
ผู้ปกครอง(master) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
マタイ 24:45)「神がご自分を愛する者たちのために備えられた事柄......神の奥深い事柄までも」究める点で神の霊の助けが得られるよう,ダビデに倣ってエホバを呼び求めましょう。 ―コリント第一 2:9,10。 (มัดธาย 24:45) เช่น เดียว กัน กับ ดาวิด จง ให้ เรา ร้อง ทูล พระ ยะโฮวา เพื่อ ว่า พระ วิญญาณ ของ พระองค์ จะ ช่วย เรา สืบ เสาะ ไป ถึง “สิ่ง ที่ พระเจ้า ได้ ทรง จัด เตรียม ไว้ สําหรับ คน ที่ รัก พระองค์ แม้ เป็น ข้อ ลับ ลึก ของ พระเจ้า.”—1 โกรินโธ 2:9, 10. |
「神はそれを,ご自分の霊によって,このわたしたちに啓示されたのであり,霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究めるのです」。 “พระเจ้า เปิด เผย สิ่ง เหล่า นั้น กับ เรา ด้วย พลัง ของ พระองค์ พลัง นั้น หยั่ง รู้ ทุก สิ่ง แม้ แต่ สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า”—1 คร. |
土曜日午前の部では,「宣教奉仕を『たゆみなく』続ける」と題する3部から成るシンポジウムに加え,「鳥を捕らえる者のわなから救い出される」,「『神の奥深い事柄』を究める」という話が行なわれます。 ภาค เช้า ของ วัน เสาร์ จะ มี คํา บรรยาย ชุด สาม ตอน เรื่อง “ประกาศ เรื่อย ไป ‘มิ ได้ ขาด’” รวม ทั้ง คํา บรรยาย เรื่อง “ได้ รับ การ ช่วย ให้ พ้น จาก กับดัก ของ พราน ดัก นก” และ “การ สืบ ค้น ‘สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า.’” |
詩編 1:1‐3。 テモテ第二 3:16)こうして,彼らは『神の奥深い事柄を究める』よう霊によって助けられるのです。( (บทเพลง สรรเสริญ 1:1-3; 2 ติโมเธียว 3:16) ด้วย เหตุ นั้น พวก เขา จึง รับ การ ช่วยเหลือ โดย พระ วิญญาณ ที่ จะ ‘หยั่ง รู้ ข้อ ลึกลับ ต่าง ๆ ของ พระเจ้า.’ |
それを聞けば,引き続き「神の奥深い事柄を究め(て)」ゆこうという決意が強まるでしょう。 ส่วน นี้ จะ เสริม ความ ตั้งใจ ของ เรา ให้ เด็ด เดี่ยว ขึ้น เพื่อ ทํา “การ ค้นคว้า ใน สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า” ต่อ ๆ ไป. |
今日,霊はどのように,まただれを通して,そうした奥深い事柄を究めるのでしょうか。 พระ วิญญาณ สืบ ค้น สิ่ง ลึกซึ้ง เหล่า นี้ ใน สมัย ของ เรา อย่าง ไร และ โดย ทาง ใคร? |
訪問講演者は,「王国を宣べ伝える業をどのように見ていますか」という質問に基づく話によって,神の奥深い事柄を究めることと良いたよりを宣べ伝えることとの関連を示すでしょう。 ผู้ บรรยาย จาก เบเธล จะ ทํา ให้ เห็น ความ เกี่ยว ข้อง ระหว่าง การ ค้นคว้า ใน สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า กับ การ ประกาศ ข่าว ดี เมื่อ เขา พูด ถึง คํา ถาม ที่ ว่า “คุณ มอง ดู การ ประกาศ ราชอาณาจักร อย่าง ไร?” |
エホバの言葉についてさらに学ぶ努力を払うなら,聖霊が助けてくれます。「 霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究めるのです」。 ขณะ ที่ เรา พยายาม เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ พระ คํา ของ พระ ยะโฮวา พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ก็ จะ ช่วย เรา เพราะ “พระ วิญญาณ สืบ ค้น ทุก สิ่ง แม้ แต่ สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า.”—1 โค. |
「霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究めるのです」。 ―コリント第一 2:10。 “พระ วิญญาณ สืบ ค้น ทุก สิ่ง แม้ แต่ สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า.”—1 โครินท์ 2:10. |
霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究め(て)」,その意味を明らかにします。( “พระ วิญญาณ นั้น ได้ ทรง หยั่ง รู้ ทุก สิ่ง, แม้ เป็น ข้อ ลับ ลึก ของ พระเจ้า” เพื่อ ไข ความ หมาย สิ่ง เหล่า นั้น. |
使徒パウロは,「[聖]霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究めるのです」と書き,さらにこう付け加えています。「 อัครสาวก เปาโล เขียน อย่าง นี้: “พระ วิญญาณ [บริสุทธิ์] สืบ ค้น ทุก สิ่ง แม้ แต่ สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า.” |
「霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究めるのです」。 “พระ วิญญาณ สืบ ค้น ทุก สิ่ง แม้ แต่ สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า.”—1 โค. |
後に使徒パウロは,「神はそれを,ご自分の霊によって,このわたしたちに啓示されたのであり,霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究めるのです」と書いています。( อัครสาวก เปาโล เขียน ใน เวลา ต่อ มา ว่า “พระเจ้า ทรง สําแดง สิ่ง เหล่า นั้น แก่ พวก เรา โดย ทาง พระ วิญญาณ ของ พระองค์ เพราะ พระ วิญญาณ สืบ ค้น ทุก สิ่ง แม้ แต่ สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า.” |
「神の奥深い事柄」を究める สืบ ค้น “สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า” |
神の奥深い事柄を究められるようクリスチャンを助けますか。 พระ วิญญาณ จะ ยัง ช่วย คริสเตียน ให้ สืบ ค้น สิ่ง ลึก ซึ้ง ของ พระเจ้า ต่อ ไป ไหม? |
● 「神の奥深い事柄」を究めるのを,霊はどんな二つの方法で助けますか • สอง วิธี ที่ พระ วิญญาณ ช่วย เรา ให้ สืบ ค้น “สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า” คือ อะไร? |
むしろ,『神の奥深い事柄を究め』たい,生活上で王国の関心事をいつも第一にしたい,という意欲を抱くに違いありません。 ―コリント第一 2:10‐13。 マタイ 6:33。 แท้ จริง แล้ว เรา จะ ถูก กระตุ้น ใจ ให้ ‘สืบ ค้น สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า’ และ ให้ ผล ประโยชน์ แห่ง ราชอาณาจักร อยู่ ใน อันดับ แรก ใน ชีวิต.—1 โกรินโธ 2:10-13, ล. ม. ; มัดธาย 6:33. |
生物学者フランシス・クリックは,細胞の働きを分かりやすく説明しようとしてはいますが,結論として,「それはあまりに複雑化しているゆえ,読者はその詳細を究めようとしてあせってはならない」としか言えないことを認めています。 イ ฟรานซิส คริก นัก ชีววิทยา ได้ พยายาม อธิบาย การ ทํา งาน ของ เซลล์ อย่าง ง่าย ๆ แต่ ใน ที่ สุด เขา ก็ ยอม รับ ว่า เขา ทํา ไม่ ได้ “เพราะ มัน เป็น สิ่ง ซับซ้อน ซึ่ง ผู้ อ่าน ไม่ ควร จะ พยายาม เข้าใจ ราย ละเอียด ทั้ง หมด.”a |
使徒 4:13)「神がご自分を愛する者たちのために備えられた事柄」について,使徒パウロは仲間の信者たちにこう書き送りました。「 神はそれを,ご自分の霊によって,このわたしたちに啓示されたのであり,霊がすべての事,神の奥深い事柄までも究めるのです」。 ―コリント第一 2:9,10。 (มัดธาย 11:25; กิจการ 4:13) อัครสาวก เปาโล เขียน ถึง เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ เกี่ยว กับ “สิ่ง ที่ พระเจ้า ทรง เตรียม ไว้ สําหรับ ผู้ ที่ รัก พระองค์” โดย กล่าว ว่า “พระเจ้า ทรง เปิด เผย สิ่ง เหล่า นั้น แก่ เรา โดย พระ วิญญาณ ของ พระองค์ เพราะ พระ วิญญาณ สืบ ค้น ทุก สิ่ง แม้ แต่ สิ่ง ลึก ซึ้ง ของ พระเจ้า.”—1 โครินท์ 2:9, 10. |
それは,あらゆる宗教の真髄を究めようとするある宗教団体の会員が行なう修行の一つでした。 นั่น เป็น กิจ ปฏิบัติ อย่าง หนึ่ง ของ กลุ่ม ทาง ศาสนา กลุ่ม หนึ่ง ที่ พยายาม ค้น หา สิ่ง ที่ เป็น แก่น แท้ ของ ทุก ศาสนา. |
『霊が神の奥深い事柄を究める』 “พระ วิญญาณ สืบ ค้น . . . สิ่ง ลึกซึ้ง ของ พระเจ้า” |
こうした奥深い事柄を究めるためにエホバの霊が必要でした。 จําเป็น ต้อง มี พระ วิญญาณ ของ พระ ยะโฮวา เพื่อ จะ สืบ ค้น เรื่อง ลึกซึ้ง เหล่า นี้. |
そうでないものは,単なる仮説か推量です。「 神は霊」なので,全くの科学的手法だけで知り究めることはできません。( เนื่อง จาก “พระเจ้า ทรง เป็น องค์ วิญญาณ” จึง สังเกต และ ศึกษา พระองค์ โดย อาศัย วิธี การ ทาง วิทยาศาสตร์ โดย ตรง ไม่ ได้. |
そうした真理の数々は,貴重な「神についての知識」の一部であり,わたしたちはそうした真理を究めるよう促されています。( ความ จริง เช่น นั้น เป็น ส่วน หนึ่ง ของ “ความ รู้ ของ พระเจ้า” อัน ล้ํา ค่า และ เรา ได้ รับ เชิญ ให้ สืบ ค้น ความ จริง เหล่า นั้น. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 究める ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ