klagen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า klagen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ klagen ใน เยอรมัน
คำว่า klagen ใน เยอรมัน หมายถึง ยื่น ฟ้อง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า klagen
ยื่น ฟ้องverb (Recht) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ich habe nicht so viel Sinn, wenn er mich gemacht aufgeben einem meiner neuen Anzügen, weil Jeeves Urteil über Klagen ist gesund. ฉันไม่ได้ใจมากดังนั้นเมื่อเขาทําฉันให้ขึ้นเป็นหนึ่งในชุดใหม่ของฉันเพราะ Jeeves ของ เกี่ยวกับการตัดสินที่เหมาะสมกับเป็นเสียง |
Wir verbrachten viele Stunden mit unseren Klägern und Experten, um Wege zu finden, diese Konzepte einfach, aber korrekt darzulegen. เราใช้เวลาชั่วโมงแล้วชั่วโมงเล่า กับโจทก์และผู้เชี่ยวชาญ เพื่อพยายามหาทางอธิบายแนวคิดเหล่านี้ ให้ง่ายและถูกต้องที่สุด |
Falls wir berechtigten Grund zur Klage haben, können wir sicher sein, dass Jehova darüber nicht in Unkenntnis ist. (บทเพลง สรรเสริญ 25:4) หาก เรา มี เหตุ ผล สม ควร ที่ จะ บ่น เรื่อง นี้ ย่อม ไม่ พ้น การ สังเกต ของ พระ ยะโฮวา. |
12:1). Mit anschauen zu müssen, was sich in Jerusalem und Juda abspielte, drängte ihn dazu, Jehova sein Leid zu klagen. 12:1) หลัง จาก ที่ สังเกต สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ใน กรุง เยรูซาเลม และ อาณาจักร ยูดาห์ ท่าน รู้สึก ว่า จําเป็น ต้อง ‘บ่น’ เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ ท่าน เห็น. |
Roger Rosenblatt schrieb in der Zeitschrift Time über den verschwenderischen Lebensstil derjenigen, die das Geld mit vollen Händen ausgeben, und meinte dann: „Worüber klagen die größten Geldverschwender der Welt, nachdem sie sich große Häuser, große Gärten und große Tiere gekauft, Partys gegeben und die Prominenz um sich versammelt haben? หลัง จาก พรรณนา ถึง แบบ ชีวิต ที่ หรูหรา ของ พวก มือ เติบ แล้ว โรเจอร์ โรเซนบลัตต์ แห่ง วารสาร ไทม์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “หลัง จาก ได้ มี บ้าน ใหญ่ และ สวน กว้าง และ สัตว์ ขนาด ใหญ่ ได้ มี งาน เลี้ยง ใหญ่ ๆ และ คุ้น เคย กับ คน สําคัญ ๆ แล้ว พวก มือ เติบ ส่วน ใหญ่ ของ โลก แถลง อย่าง ไร? |
Ob man von seiner Gesinnung her nachlässig oder gewissenhaft, positiv oder negativ, aggressiv oder kooperativ ist, zum Klagen neigt oder dankbar ist, kann sich nachhaltig darauf auswirken, wie man mit bestimmten Umständen fertig wird oder wie sich andere Menschen einem gegenüber verhalten. เจตคติ แบบ เมิน เฉย หรือ ขยัน ขันแข็ง, เจตคติ ใน แง่ บวก หรือ แง่ ลบ, เจตคติ แบบ มุ่ง ร้าย หรือ ให้ ความ ร่วม มือ, เจตคติ แบบ ที่ ชอบ บ่น หรือ หยั่ง รู้ ค่า อาจ ก่อ ผล กระทบ อย่าง มาก ต่อ วิธี ที่ คน เรา รับมือ สถานการณ์ และ วิธี ที่ คน อื่น ๆ แสดง ปฏิกิริยา ต่อ เขา. |
Obwohl der Richter der ersten Instanz nun die Entscheidung wegen der Verletzung der Grundrechte aufgehoben und ein neues Verfahren wegen Betrug und wegen der anderen Punkte der Klage angeordnet hat, waren die 12 Geschworenen überzeugt, daß der Betrug des Krankenhauses und des Arztes die Zahlung von 500 000 Dollar rechtfertigt. ถึง แม้ ว่า ขณะ นี้ ผู้ พิพากษา คดี ได้ เพิกถอน คํา ตัดสิน เกี่ยว กับ การ ละเมิด สิทธิ พลเมือง และ สั่ง ให้ มี การ พิจารณา คดี ใหม่ สําหรับ การ หลอก ลวง และ ข้อ กล่าวหา อื่น ๆ แต่ คณะ ลูก ขุน 12 คน ก็ มั่น ใจ ว่า การ หลอก ลวง โดย โรง พยาบาล และ แพทย์ ชอบ ด้วย เหตุ ผล ที่ จะ จ่าย ค่า ชดเชย 12,500,000 บาท. |
„Flieht“ vor sinnlosen Gesprächen, vor dem Rumhängen, vor einem abnormen Interesse an Sex, davor, unbeschäftigt herumzusitzen und euch zu langweilen, und vor der Klage, eure Eltern würden euch nicht verstehen. จง หนี ให้ ไกล อย่าง เด็ดขาด จาก การ สนทนา ที่ ไร้ จุด มุ่ง หมาย, จาก การ ปล่อย เวลา ให้ เสีย เปล่า, จาก การ ฝักใฝ่ กามารมณ์ อย่าง ผิด ธรรมดา, จาก การ อยู่ เฉย ๆ แล้ว เบื่อ หน่าย และ จาก การ โอด ครวญ ว่า พ่อ แม่ ไม่ เข้าใจ คุณ. |
Seine Verwandten bringen ihm etwas Widerstand entgegen, und dann klagen ihn einige Schriftgelehrte aus Jerusalem an, Dämonen durch den Herrscher der Dämonen auszutreiben. ญาติ ๆ ของ พระองค์ แสดง การ ต่อ ต้าน อยู่ บ้าง และ ต่อ มา พวก อาลักษณ์ บาง คน จาก กรุง ยะรูซาเลม กล่าวหา พระองค์ ว่า ขับ ผี ออก ด้วย อํานาจ ของ นาย ผี. |
„Du bist ein Jünger dieses Menschen“, klagen sie ihn an, „wir aber sind Moses’ Jünger. พวก เขา ตั้ง ข้อ หา ทันที ว่า “เอ็ง เป็น ศิษย์ คน นั้น แต่ เรา เป็น ศิษย์ ของ โมเซ. |
In Kolosser 3:13 heißt es: „Fahrt fort, einander zu ertragen und einander bereitwillig zu vergeben, wenn jemand Ursache zu einer Klage gegen einen anderen hat. โกโลซาย 3:13 (ล. ม.) กล่าว ว่า “จง ทน ต่อ กัน และ กัน อยู่ เรื่อย ไป และ จง อภัย ให้ กัน และ กัน อย่าง ใจ กว้าง ถ้า แม้น ผู้ ใด มี สาเหตุ จะ บ่น ว่า คน อื่น. |
9 Ärzte klagen manchmal, daß Zeugen Jehovas erst in letzter Minute auf ihre Einwände gegen Blut zu sprechen kommen. 9 บาง ครั้ง พวก แพทย์ โอด ครวญ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ไม่ อธิบาย การ ที่ เขา ปฏิเสธ เลือด จน กระทั่ง นาที สุด ท้าย. |
Der Beschuldigte wurde aufgerufen, seinen Anklägern gegenüberzutreten, und konnte sich verteidigen, doch die Beweislast lag bei dem Kläger. จําเลย ถูก เรียก ให้ มา อยู่ ต่อ หน้า ผู้ ที่ กล่าวหา เขา และ เขา จะ แก้ คดี ด้วย ตัว เอง ได้ แต่ การ พิสูจน์ ข้อ กล่าวหา นั้น เป็น หน้า ที่ ของ โจทก์. |
Vergessen wir auch nie, wieviel Gutes wir in einer Versammlung, die aus unvollkommenen Menschen besteht, durch Vergebung tun können, was zum Beispiel einschließt, uns bereitwillig vor Abneigungen zu hüten, selbst wenn berechtigter Grund zur Klage besteht (Kolosser 3:13). (โกโลซาย 3:13) การ อยู่ พร้อม จะ ให้ อภัย ช่วย ป้องกัน ประชาคม ไว้ จาก การ แตก แยก, ความ ผูก ใจ เจ็บ, และ ความ บาดหมาง ซึ่ง เป็น เช่น ผ้า ห่ม เปียก น้ํา ที่ ดับ ไฟ แห่ง ความ รัก ฉัน พี่ น้อง. |
Nahm Gott ihre Klage ernst? Im Gegenteil, es ‘ermüdete’ ihn, weil sie selbst treulos handelten — unter anderem an ihren Frauen, von denen sie sich unter den fadenscheinigsten Vorwänden scheiden ließen, weil diese alt geworden waren. ไม่ เลย ตรง กัน ข้าม นั่น ทํา ให้ พระองค์ ทรง รู้สึก “รําคาญ” เนื่อง จาก พวก เขา เอง ปฏิบัติ อย่าง ไม่ ซื่อ ตรง ต่อ ภรรยา ที่ ชรา แล้ว หย่า ภรรยา ด้วย ข้อ อ้าง ที่ ไม่ สม เหตุ สม ผล นอก เหนือ จาก สิ่ง ชั่ว อย่าง อื่น ๆ ที่ พวก เขา ได้ ทํา. |
( " Obwohl es nichts Ernstes ist, lasst es uns im Auge behalten um sicher zu gehen, dass daraus keine ernste Klage wird. " ) ( " ไม่มีอะไรร้ายแรง แต่ก็น่าจะเฝ้าดูอาการไปก่อน ให้แน่ใจว่าจะไม่เกิดเรื่องฟ้องร้องใหญ่โตนะครับ " ) |
Man hat also 5 Millionen Bücher, das heißt 5 Millionen Autoren, 5 Millionen Kläger und einen gewaltigen Prozess. ในหนังสือห้าล้านเล่ม หมายถึง นักเขียนห้าล้านคน หรือก็คือโจทก์ที่สามารถฟ้องเราได้ห้าล้านคนเช่นกัน |
1 Diese Klage bringen viele von uns vor, denn wir führen ein ausgefülltes Leben. 1 เนื่อง จาก ชีวิต เต็ม ไป ด้วย กิจกรรม พวก เรา หลาย คน จึง โอด ครวญ เช่น นั้น. |
Diese klagen: „Was sollen wir tun, denn dieser Mensch tut viele Zeichen? เขา พา กัน โอด ครวญ ว่า “เรา จะ ทํา อย่าง ไร ด้วย ว่า คน นั้น ทํา การ เป็น ศุภนิมิต หลาย ประการ? |
Der Kläger wird hiermit gerichtlich zur Sache erklärt. โจทก์จึงถือว่าเป็นทรัพย์สินทางกฎหมาย |
Er ließ sich von seinen Feinden demütigen und verspotten, ohne zu klagen oder sich zu rächen. “พระองค์ทรงยอมรับความอัปยศอดสูและการเหยียดหยามจากศัตรูของพระองค์โดยไม่พร่ําบ่นหรือแก้แค้น |
6 Als vor fast viertausend Jahren Abrahams Frau Sara starb, ‘hielt Abraham Klage um Sara und beweinte sie’. 6 เกือบ สี่ พัน ปี มา แล้ว คราว ที่ ซารา ภรรยา ของ อับราฮาม สิ้น ชีวิต “อับราฮาม ได้ ไว้ ทุกข์ คร่ํา ครวญ ถึง นาง ซารา.” |
Wir bekamen 20 hochmotivierte Kläger zusammen: Sachverständige und Gentechniker, die Unterlassungsaufforderungen erhalten hatten, Interessenvertretungen und 4 große Wissenschaftsorganisationen, die zusammen über 150 000 Wissenschaftler und Mediziner repräsentierten, Frauen, die sich entweder den Myriad-Test nicht leisten konnten oder eine 2. Meinung einholen wollten, aber wegen des Patentes nicht konnten. เราได้โจทก์ร่วมที่มีความตั้งใจจริง มาทั้งหมด 20 ราย ที่ปรึกษาทางพันธุศาสตร์ นักพันธุศาสตร์ผู้ที่เจอคดี และได้รับจดหมายบอกกล่าวให้ระงับ องค์กรพิทักษ์สิทธิต่าง ๆ องค์กรทางวิทยาศาสตร์ใหญ่ ๆ 4 แห่ง ที่รวมกันแล้ว เป็นตัวแทนของ นักวิทยาศาสตร์และผู้เชี่ยวชาญการแพทย์ มากกว่า 150,000 ชีวิต และผู้หญิงเหล่านั้นที่ไม่สามารถ รับค่าใช้จ่ายการทดสอบของไมเรียดได้ หรือผู้ที่อยากได้รับความเห็นประกอบ แต่ไม่มีโอกาสเหล่านั้น เนื่องจากผลของสิทธิบัตร |
Klagen wir über die Opfer, die wir im Dienst für Jehova gebracht haben? เรา ครวญ คราง เสียใจ ใน สิ่ง ที่ เรา ได้ เสีย สละ ใน การ รับใช้ พระ ยะโฮวา ไหม? |
So entschieden wir uns, eine Klage zu entwickeln, die nicht eine typische Patentklage, sondern eine Bürgerrechtsklage war. ฉะนั้น เราตัดสินใจที่จะเตรียมคดีนี้ ให้ต่างไปจากคดีสิทธิบัตรทั่วไป แต่เป็นเหมือนกับคดีสิทธิของพลเมือง |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ klagen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก