この上ない ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า この上ない ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ この上ない ใน ญี่ปุ่น
คำว่า この上ない ใน ญี่ปุ่น หมายถึง สูงสุด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า この上ない
สูงสุดadjective 3 エホバ神はそのような導きを与える点でこの上なくふさわしい資格を備えておられます。 3 พระยะโฮวาพระเจ้าทรงมีคุณสมบัติสูงสุดในการให้การชี้นําเช่นนั้น. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
しかし,この上なく憐れみ深い神が人間を地獄の火の責め苦に遭わせるというイスラム教の教えをどうしてもそのまま受け入れることができませんでした。 แต่ เขา ไม่ เคย ยอม รับ คํา สอน ของ อิสลาม ได้ เต็ม ที่ เลย ที่ ว่า พระเจ้า ผู้ ทรง ความ เมตตา ทุก ประการ จะ ทรมาน ผู้ คน ใน นรก ที่ ร้อน ไหม้. |
詩編 119:167)エホバの諭しをこの上なく愛するようになるには,その諭しを,本当に自分を顧みてくれる父親からの訓戒とみなして受け入れる必要があります。( (บทเพลง สรรเสริญ 119:167, ล. ม.) เรา จะ รัก ข้อ เตือน ใจ ของ พระ ยะโฮวา อย่าง ยิ่ง หาก เรา มอง และ ยอม รับ ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น ว่า เป็น คํา ตักเตือน ของ พระ บิดา ผู้ ทรง ใฝ่ พระทัย ใน ตัว เรา อย่าง แท้ จริง. |
その時点で息子は6歳になっており,再び妻と一緒に息子を育てることはこの上ない喜びでした。 ตอน นั้น ลูก ชาย ผม อายุ หก ขวบ และ สําหรับ ผม ถือ เป็น ความ ปีติ ยินดี อย่าง ยิ่ง ที่ ได้ กลับ มา อยู่ กับ ภรรยา และ มี ส่วน ใน การ เลี้ยง ลูก ของ เรา. |
まさしくこの地上で,しかもこの上ない条件のもとで,愛する者と再会できるということが分かれば,あなたはどんな気持ちになるでしょうか。 คุณ จะ รู้สึก อย่าง ไร ถ้า ทราบ ว่า เป็น ไป ได้ ที่ จะ ได้ อยู่ ร่วม กับ คน ที่ คุณ รัก อีก บน แผ่นดิน โลก นี้ แหละ ภาย ใต้ สภาพการณ์ ที่ ดี เยี่ยม? |
小さなマングースが宿敵を打ち破ることができるのは,電光石火の早業でヘビの攻撃をかわす能力に加え,この上ない自信と勇気があるからです。 นับ เป็น ความ มั่น ใจ และ กล้า หาญ อย่าง ยิ่ง ของ เจ้า พังพอน น้อย ประกอบ กับ การ หลบ หลีก แบบ สาย ฟ้า แลบ ของ มัน ต่อ การ โจมตี ของ งู ที่ ทํา ให้ มัน พิชิต ศัตรู ซึ่ง อันตราย ถึง ตาย ได้. |
12 象徴的な意味とはいえ,エホバを招いて食事を共にできるというのは,この上ない特権です。 12 จะ มี สิทธิ พิเศษ อะไร ที่ ยิ่ง ใหญ่ กว่า นี้ อีก หรือ ที่ จะ กล่าว โดย นัย ได้ ว่า เขา ได้ เชิญ พระ ยะโฮวา รับประทาน อาหาร ดัง กล่าว และ พระองค์ ทรง ตอบรับ คํา เชิญ? |
熱帯の猛烈な暑さの後にはどしゃ降りの雨に遭いましたが,霊的な宴を共に楽しむ兄弟たちのこの上ない喜びが奪われることはありませんでした。 แม้ สภาพ อากาศ ที่ ร้อน จัด ตาม ด้วย ฝน ตก อย่าง รุนแรง ก็ ไม่ สามารถ ลด ความ ยินดี อย่าง ท่วมท้น ของ พี่ น้อง ซึ่ง กําลัง ชื่นชม กับ การ เลี้ยง ใหญ่ ฝ่าย วิญญาณ ด้วย กัน. |
「したがって,親愛なる兄弟たちよ,わたしたちの力の限りすべてのことを喜んで行おう。 そして願わくは,その後,わたしたちがこの上ない確信をもって待ち受けて,神の救いを目にし,また神の腕が現されるのを見ることができるように。」 “ฉะนั้น, พี่น้องที่รักยิ่ง, ให้เราทําสิ่งทั้งปวงที่อยู่ในอํานาจของเราอย่างรื่นเริงเถิด; และจากนั้นขอให้เรายืนนิ่ง, ด้วยความมั่นใจอย่างที่สุด, เพื่อเห็นความรอดแห่งพระผู้เป็นเจ้า, และเพื่อพระองค์จะทรงเผยพระพาหุของพระองค์.” |
晩年になって息子を得るというこの上ない喜びを味わわせておいて,なぜその子を犠牲としてささげるよう求めたりされるのでしょうか。 ทําไม พระ ยะโฮวา ให้ อับราฮาม ได้ ประสบ ความ ปลื้ม ปีติ เนื่อง จาก มี บุตร ใน บั้น ปลาย ของ ชีวิต ครั้น แล้ว กาล ต่อ มา กลับ ขอ ให้ ท่าน สละ บุตร ชาย คน เดียว กัน นี้ เป็น เครื่อง บูชา? |
不完全な人間に対して,神はこの上ない特権を授けておられるのです。 นับ เป็น สิทธิ พิเศษ อัน สุด จะ ประมาณ ที่ พระเจ้า ประทาน แก่ มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์! |
わたしはそれをこの上なく愛しています」。 ―詩編 119:167。 “จิตวิญญาณ ของ ข้าพเจ้า ถือ รักษา ข้อ เตือน ใจ ของ พระองค์ และ ข้าพเจ้า รัก ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น อย่าง ยิ่ง.”—บทเพลง สรรเสริญ 119:167, ล. ม. |
19 とりわけ重要なこととして,今,そして永久にエホバの心を喜ばせることができるという,この上なく貴重な特権があることを,決して忘れてはなりません。( 19 ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า อื่น ใด เรา ไม่ ควร ดู เบา สิทธิ พิเศษ อัน ยิ่ง ใหญ่ ที่ ได้ มี โอกาส ทํา ให้ พระทัย พระ ยะโฮวา ปีติ ยินดี ทั้ง ใน ปัจจุบัน นี้ และ ตลอด ไป. |
しかし聖書は,まもなく神の王国支配のもと,従順な人々すべてがこの上ない環境の中で生活を楽しめるようになることを保証しています。 อย่าง ไร ก็ ดี คัมภีร์ ไบเบิล รับรอง กับ เรา ว่า อีก ไม่ นาน ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า มนุษย์ ทุก คน ที่ เชื่อ ฟัง จะ มี สภาพ ความ เป็น อยู่ ที่ สมบูรณ์ พร้อม. |
わたしの魂はあなたの諭しを守りました。 わたしはそれをこの上なく愛しています」と詩編作者は歌いました。( ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ร้อง เพลง ว่า “จิตวิญญาณ ของ ข้าพเจ้า ถือ รักษา ข้อ เตือน ใจ ของ พระองค์ และ ข้าพเจ้า รัก ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น อย่าง ยิ่ง.” |
ジェフリー・スミスは,「骨の折れる単調な仕事を長い間続けているうちに,時たまこの上なく美しいものを目にする一時が訪れ,それまでに土を掘ったり雑草を取り除いたり心底心配したりしたことをすべて忘れてしまう。 それが園芸というものである」と言います。 人が真理の音信に心からこたえ応じる時に,あなたもこの上ない満足感を味わえる一時を経験することができます。 จีออฟฟรีย์ สมิท กล่าว ว่า “การ ทํา สวน ประกอบ ด้วย กิจวัตร ที่ ตรากตรํา ระยะ ยาว เต็ม ไป ด้วย ช่วง ระยะ แห่ง ความ สวย งาม อย่าง ยิ่ง จน ลืม การ ขุด, การ กําจัด วัชพืช, และ ความ ห่วงใย อย่าง มาก มาย นั้น ไป เสีย.” |
11 エホバがこの上なく忠節な方なので,使徒パウロは,ローマ 8章38,39節に記されているように,こう書くことができました。「 死も,生も,み使いも,政府も,今あるものも,来たるべきものも,力も,高さも,深さも,またほかのどんな創造物も,わたしたちの主キリスト・イエスにおける神の愛からわたしたちを引き離しえないことを,わたしは確信してい(ま)す」。 11 เนื่อง จาก พระ ยะโฮวา ทรง ภักดี เป็น เลิศ อัครสาวก เปาโล จึง สามารถ เขียน ได้ ดัง บันทึก ใน โรม 8:38, 39 แจ้ง ว่า “ข้าพเจ้า เชื่อ มั่นคง ว่า, แม้ ความ ตาย, หรือ ชีวิต, หรือ ทูต สวรรค์, หรือ ผู้ มี บรรดาศักดิ์, หรือ สิ่ง ซึ่ง มี อยู่ เดี๋ยว นี้, หรือ สิ่ง ซึ่ง จะ เป็น มา ภาย หน้า, หรือ ฤทธิ์ เดช ทั้ง หลาย, หรือ ความ สูง, หรือ ความ ลึก, หรือ สิ่ง ใด ๆ อื่น ที่ ทรง สร้าง แล้ว, จะ ไม่ อาจ กระทํา ให้ เรา ทั้ง หลาย ขาด จาก ความ รัก ของ พระเจ้า ซึ่ง มี อยู่ ใน พระ เยซู คริสต์ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้าของ เรา ทั้ง หลาย.” |
青年はそのような愛の欠如ゆえに,この上ない招待を断わりました。 เนื่อง จาก ชาย หนุ่ม ขาด ความ รัก ดัง กล่าว เขา จึง ปฏิเสธ คํา เชิญ อัน หา ที่ เปรียบ มิ ได้ นั้น! |
わたしの病気が特に悪かったときにも,忍耐し,いつもそばにいて必要な時に支え,この上なく大きな愛を示してくれたジェーソンには特に感謝しています。 ดิฉัน ขอบคุณ เจสัน มาก เป็น พิเศษ ที่ ยืน ยัน ความ รัก ที่ มี ต่อ ดิฉัน อย่าง ล้น เหลือ โดย การ อด ทน ต่อ อาการ ซึมเศร้า ใน ช่วง ที่ ดิฉัน เป็น หนัก ที่ สุด และ พร้อม เสมอ ที่ จะ ช่วยเหลือ ใน ยาม ที่ ดิฉัน ต้องการ. |
もとよりクリスチャンは,この上なく貴重なものを持っています。 それはエホバの霊です。 แน่ ละ คริสเตียน มี สมบัติ ล้ํา ค่า นั่น คือ พระ วิญญาณ ของ พระ ยะโฮวา. |
この上ない喜びにあふれたシメオンは,その子供イエスを両腕で抱きます。 ซิมโอน อุ้ม กุมาร เยซู ด้วย ความ ยินดี เสีย จริง ๆ! |
エデンの園で,エホバからエバを紹介されたときのアダムの言葉に注目してみましょう。 辛抱がやっと報われたという気持ちと,この上ない喜びの感情が混ざり合っているのが読み取れるでしょう。 ขอ ให้ สังเกต ความ ปีติ ยินดี อย่าง เหลือ ล้น ระคน กับ ความ รู้สึก อัน เกิด จาก การ ได้ รับ บําเหน็จ แห่ง ความ เพียร ซึ่ง สะท้อน ให้ เห็น ใน ถ้อย คํา ที่ อาดาม พูด ออก มา ตอน ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ประทาน ฮาวา ให้ เขา ใน สวน เอเดน: |
......実際,『ファラオ』という語が様々な時期に使われていることは,旧約聖書にエジプトに関する詳細な知識が反映されており,筆者たちが信頼に値することの,この上なく納得の行く証拠である。 ที่ จริง ข้อ พิสูจน์ ที่ น่า เชื่อถือ ที่ สุด ว่า ผู้ เขียน พระ คัมภีร์ พันธสัญญา เดิม มี ความ รู้ อย่าง ดี เกี่ยว กับ อียิปต์ และ ข้อ พิสูจน์ ความ น่า เชื่อถือ ของ ผู้ เขียน ก็ คือ การ ใช้ คํา ฟาโรห์ ใน ยุค สมัย ต่าง ๆ.” |
それは,すべての人がエホバ神とイエス・キリストのこの上ない愛について熟考する機会となるのです。 ―ヨハネ 3:16。 นี่ เป็น โอกาส ที่ ทุก คน สามารถ ไตร่ตรอง ถึง ความ รัก อัน ยอด เยี่ยม ของ พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ พระ เยซู คริสต์.—โยฮัน 3:16. |
1:5,27; 3:4)そうした人々は,父が彼らをすでに闇の権威から救い出し,「ご自分の愛するみ子の王国へと」移してくださったことに対してこの上ない感謝を抱きます。 こうして彼らは,「見えない神の像」である方に服する者となりました。 (1:5, 27; 3:4) คน เหล่า นั้น ควร รู้สึก ขอบพระคุณ อย่าง ยิ่ง ที่ พระ บิดา ทรง ช่วย พวก เขา ให้ พ้น จาก อํานาจ ของ ความ มืด และ ย้าย พวก เขา “เข้า สู่ ราชอาณาจักร แห่ง พระ บุตร ที่ รัก ของ พระองค์.” |
エジプトの束縛からやっと自由にされてこの上なく喜んだのもつかの間,イスラエル人の喜びは食べ物をめぐるささいな不満のために影を潜めてしまいました。 ความ ยินดี ปรีดา ใน ตอน แรก ของ ชน ยิศราเอล เกี่ยว กับ เสรีภาพ พ้น จาก การ เป็น ทาส ของ อียิปต์ ที่ เพิ่ง ประสบ นั้น ได้ เสื่อม ถอย ไป เป็น การ พร่ํา บ่น ใน เรื่อง เล็ก ๆ น้อย ๆ เกี่ยว กับ อาหาร. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ この上ない ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ