læra ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า læra ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ læra ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า læra ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ศึกษา, เรียน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า læra

ศึกษา

verb

Þú verður að læra meira.
คุณควรศึกษาเพิ่ม

เรียน

verb

Langar þig að læra meira um hvernig takast megi á við sorg?
คุณ อยาก เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ วิธี เอา ชนะ ความ โศก เศร้า ไหม?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Þar læra þau að nota Biblíuna og biblíutengd rit og bera virðingu fyrir þeim.
ที่ นั่น พวก เขา เรียน รู้ วิธี ใช้ และ นับถือ คัมภีร์ ไบเบิล รวม ทั้ง หนังสือ ต่าง ๆ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก.
14 Að læra að vinna: Vinna er einn af meginþáttum lífsins.
14 การ เรียน รู้ วิธี ทํา งาน: งาน เป็น แง่ มุม หลัก อย่าง หนึ่ง ของ ชีวิต.
Hvað má læra um Jehóva af frásögn Jónasar?
เรื่อง ราว ของ โยนาห์ สอน อะไร เรา เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา?
Bænin er mjög innihaldsrík og það má læra ýmislegt um kenningar Biblíunnar af fyrstu þrem atriðunum sem beðið er um í henni.
คํา อธิษฐาน นี้ มี ความ หมาย มาก จริง ๆ และ การ พิจารณา สาม ส่วน แรก ของ คํา อธิษฐาน นี้ จะ ช่วย คุณ เรียน รู้ มาก ขึ้น เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล สอน จริง ๆ.
Sjáðu til þess að barnið hafi frið á meðan það er að læra heima, og leyfðu því að taka hlé þegar þess þarf.
ให้ ลูก อยู่ ใน ที่ เงียบ ๆ เพื่อ ทํา การ บ้าน และ ให้ เขา พัก บ่อย ๆ.
En hvers vegna að ergja sig yfir peningum sem þú átt ekki? Væri ekki betra að læra að fara vel með það sem þú hefur milli handanna?
อย่าง ไร ก็ ตาม แทน ที่ จะ รู้สึก กลุ้ม เพราะ มี เงิน ไม่ พอ คุณ น่า จะ ลอง ฝึก ควบคุม การ ใช้ เงิน ที่ คุณ มี อยู่.
(1. Jóhannesarbréf 1:7) Þeir læra líka að Guð ætlar ‚að reisa upp bæði réttláta og rangláta‘ og eru þakklátir fyrir.
(1 โยฮัน 1:7) พวก เขา รู้สึก ซาบซึ้ง เช่น กัน ที่ ทราบ ว่า พระเจ้า มี พระ ประสงค์ จะ ให้ ‘คน ชอบธรรม และ คน ไม่ ชอบธรรม กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย.’
Þú finnur eflaust fyrir ákveðnum létti með því að styrkja vináttubönd eða mynda ný, læra eitthvað nýtt eða njóta afþreyingar.
คุณ อาจ รู้สึก ดี ขึ้น ด้วย ถ้า คุณ พยายาม หา เพื่อน ใหม่ หรือ พยายาม สนิท กับ เพื่อน ที่ คุณ มี อยู่ แล้ว ให้ มาก ขึ้น เรียน รู้ สิ่ง ใหม่ ๆ หรือ ทํา กิจกรรม สนุก ๆ
Við getum ekki fylgt betri lífsstefnu en þeirri að hlýða orði Guðs og læra af syni hans Jesú Kristi.
ไม่ มี แนว ทาง ชีวิต ใด ที่ ดี ไป กว่า การ ที่ เรา ดําเนิน ชีวิต ประสาน กับ พระ คํา ของ พระเจ้า และ เรียน รู้ จาก พระ เยซู คริสต์ พระ บุตร ของ พระองค์.
Þó svo að öldungum kunni að finnast þeir vita hvernig skuli meðhöndla mál ættu þeir að læra af fordæmi Jehóva og hlusta á það sem aðrir hafa að segja og taka það til sín.
ถึง แม้ ผู้ ปกครอง อาจ รู้สึก ว่า ตน สามารถ จัดการ กับ สถานการณ์ ได้ ดี แต่ พวก เขา ควร เรียน รู้ จาก ตัว อย่าง ของ พระ ยะโฮวา และ รับ ฟัง สิ่ง ที่ คน อื่น พูด และ ใส่ ใจ ไว้.
Í skólanum þarf að læra ensku?
อาจจะเข้าใจอะไร ที่คุณทําในโรงเรียนมีการเรียนภาษาอังกฤษ? หรือ
Hér var ekki aðeins um það að ræða að læra erlent tungumál því að með orðinu ‚Kaldear‘ er hér líklega átt við menntastéttina.
นี่ หมาย รวม ยิ่ง กว่า เพียง แค่ การ เรียน รู้ อีก ภาษา หนึ่ง เพราะ ดู เหมือน ว่า คํา “ชาว เคเซ็ด” ใน ที่ นี้ หมาย ถึง ชน ชั้น ผู้ คง แก่ เรียน.
Hvað má læra af þeim orðum sem notuð eru á frummálum Biblíunnar um réttvísi og réttlæti?
อาจ เรียน รู้ อะไร ได้ โดย การ พิจารณา คํา ใน ภาษา เดิม ที่ ใช้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล สําหรับ ความ ยุติธรรม และ ความ ชอบธรรม?
Þær kynnast lögum Guðs og læra sannleikann um kenningar, spádóma og önnur viðfangsefni.
พวก เขา ได้ มา คุ้น เคย กับ พระ บัญญัติ ของ พระเจ้า และ เรียน รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ หลัก คํา สอน ต่าง ๆ, เรื่อง ราว เชิง พยากรณ์, และ เรื่อง อื่น ๆ อีก.
Hinn „trúi og hyggni þjónn“ hefur samið ýmis rit sem ætluð eru til kennslu í heimahúsum og það má læra margt af þeim um niðurröðun eftir efni.
เรา เรียน รู้ ได้ มาก มาย เกี่ยว กับ การ จัด เนื้อ เรื่อง เป็น หัวข้อ จาก การ พิจารณา สรรพหนังสือ ที่ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม” จัด ทํา ขึ้น เพื่อ ใช้ ใน การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ตาม บ้าน.
Og kappsemi okkar og ákafi eykst þegar við sjáum biblíunemendur okkar taka framförum og fara eftir því sem þeir læra.
และ เมื่อ เรา เห็น คน ที่ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ เรา ทํา ความ ก้าว หน้า และ เริ่ม ปฏิบัติ ตาม สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ เรียน รู้ ความ สํานึก ถึง ความ เร่ง ด่วน ของ เรา ก็ ยิ่ง ทวี ขึ้น.
Það gerir okkur kleift að læra djúptæk sannindi, „djúp Guðs.“
สิ่ง นี้ จะ ทํา ให้ เรา สามารถ เรียน รู้ ความ จริง อัน ลึกซึ้ง “แม้ ความ ล้ํา ลึก ของ พระเจ้า.”
Við eigum eftir að læra miklu meira um þessa þrjá menn seinna af því að þeir voru allir góðir vinir Jesú.
เรา จะ เรียน เรื่อง ของ คน เหล่า นี้ มาก ขึ้น ใน ภาย หลัง เนื่อง จาก ทั้ง สาม คน เป็น เพื่อน สนิท ของ พระ เยซู.
Tveim árum eftir skírn vorum við báðir farnir að þjóna á Betel í Brooklyn þar sem Scott er enn og hefur verið að læra kínversku í tvö ár.
สอง ปี หลัง จาก รับ บัพติสมา เรา ก็ รับใช้ ที่ เบเธล บรุกลิน ที่ ซึ่ง สกอตต์ ยัง คง รับใช้ อยู่ ใน ทุก วัน นี้ และ ได้ เรียน ภาษา จีน เป็น เวลา สอง ปี แล้ว.
Enn fremur mun þekkingin á Jehóva fylla jörðina eins og djúp sjávarins er vötnum hulið þegar milljónir manna í viðbót læra og gera vilja Guðs.
ยิ่ง กว่า นั้น ขณะ ที่ คน นับ ล้าน ๆ เรียน รู้ และ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ความ รู้ ฝ่าย พระ ยะโฮวา จะ เต็ม แผ่นดิน โลก ดุจ น้ํา ท่วม มหาสมุทร ที เดียว.
Sumir flytja búferlum tímabundið til að þéna peninga eða læra erlent tungumál.
หนุ่ม สาว บาง คน ย้าย ไป ต่าง ประเทศ ชั่ว คราว เพราะ พวก เขา ต้องการ หา ราย ได้ หรือ ไม่ ก็ เรียน ภาษา ต่าง ประเทศ.
Ūetta er hæfileiki sem flestir Bandaríkjamenn læra í ūriđja bekk,
นี่เหรอ เครื่องเติมพลังของคนอเมริกัน ใช่ หัวหน้าเตรียมงานละ เหมือนตอนเกรดสามเลย
Þeir eru komnir út úr myrkrinu inn í undursamlegt ljós Guðs. Þeir vilja læra allt sem þeir geta og margir sýna mikinn áhuga á kristnum samkomum.
เมื่อ ได้ ออก มา จาก ความ มืด สู่ ความ สว่าง อัน มหัศจรรย์ ของ พระเจ้า พวก เขา ต้องการ เรียน รู้ ทุก สิ่ง ที่ สามารถ เรียน ได้ และ หลาย คน แสดง ความ กระตือรือร้น อย่าง ยิ่ง ใน การ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน.
Hættan felst í því að velja að fara af veginum sem liggur að tré lífsins.8 Stundum nægir að læra og ígrunda til að vita, en stundum þurfum við að trúa, treysta og vona.
อันตรายจะเกิดขึ้นเมื่อบางคนเลือกเดินออกจากเส้นทางที่นําไปสู่ต้นไม้แห่งชีวิต8 บางครั้งเราสามารถเรียนรู้ ศึกษาและรู้ บางครั้งเราต้องเชื่อ วางใจ และหวัง
Þó að honum væri sagt að hann myndi læra um tilgang Guðs með mannkynið og jörðina, leit hann einnig á þetta sem tækifæri til að bæta kunnáttu sína í heimamálinu.
ถึง แม้ มี การ บอก ว่า เขา จะ ศึกษา เรื่อง พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า สําหรับ มนุษยชาติ และ แผ่นดิน โลก ก็ ตาม เขา ถือ ว่า นั่น เป็นโอกาส ที่ จะ ปรับ ปรุง การ ใช้ ภาษา ท้องถิ่น ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ læra ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา