lương tâm ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า lương tâm ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lương tâm ใน เวียดนาม
คำว่า lương tâm ใน เวียดนาม หมายถึง มโนธรรม, สํานึก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า lương tâm
มโนธรรมnoun Như các khả năng khác, lương tâm của chúng ta có thể bị lu mờ qua tội lỗi hay lạm dụng nó. เช่นเดียวกับพลังอื่น ๆ, มโนธรรมของเราอาจด้านชาเนื่องจากบาปหรือการใช้อย่างผิด ๆ. |
สํานึกnoun Cậu là người có lương tâm trong sạch. เจ้าเหมือนเป็นจิตสํานึก |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ông làm tổn thương đức hạnh và khiến lương tâm của cô bị cắn rứt. เขา ปล้น ฐานะ ทาง ศีลธรรม ที่ สะอาด และ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ดี ไป จาก เธอ. |
Để giữ một lương tâm tốt, chúng ta phải vâng theo những điều cấm thuộc loại nào? ที่ จะ คง ไว้ ซึ่ง สติ รู้สึก ผิด ชอบ อัน ดี เรา ต้อง เชื่อ ฟัง ข้อ ห้าม ประเภท ใด? |
Vì thế, hãy tiếp tục rèn luyện và gìn giữ lương tâm tốt. ดัง นั้น จง ฝึก สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ คุณ ต่อ ไป และ รักษา สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ดี เอา ไว้. |
Tuy nhiên, sau đó kẻ phạm tội bị lương tâm cắn rứt nên thú tội. อย่าง ไร ก็ ตาม ต่อ มา ผู้ ทํา ผิด เริ่ม เป็น ทุกข์ เพราะ ถูก สติ รู้สึก ผิด ชอบ ตี และ สารภาพ บาป ของ เขา. |
Làm thế nào để giữ một lương tâm tốt? คุณ จะ รักษา สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ดี ได้ อย่าง ไร? |
Lương tâm em sẽ bị cắn rứt nếu không nói với thầy”. สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ หนู จะ รบกวน หนู ถ้า ไม่ บอก ครู ใน เรื่อง นี้.” |
Đa-vít bị cắn rứt lương tâm. . . สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ดาวิด ทิ่ม แทง ใจ ท่าน . . . |
Lương tâm của Đa-vít cắn rứt, khiến ông ăn năn. สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ดาวิด กระตุ้น ท่าน ให้ กลับ ใจ. |
‘TÔI bị lương tâm cắn rứt!’ ‘สติรู้สึก ผิด ชอบ รบกวน ฉัน อยู่!’ |
Thế còn lương tâm của ngài? สิ่งที่เกี่ยวกับจิตสํานึกของคุณ? |
b) Coi trọng lương tâm của người khác là quan trọng trong những lãnh vực nào? (ข) ใน ขอบ เขต ใด บ้าง ซึ่ง เป็น เรื่อง ที่ พึง แสดง ความ นับถือ ต่อ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ปัจเจกบุคคล? |
* Chúng tôi xin đặc ân thờ phượng Thượng Đế theo tiếng gọi lương tâm của chúng tôi, NTĐ 1:11. * เราอ้างเอกสิทธิ์แห่งการนมัสการพระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพตามการวินิจฉัยจากมโนธรรมของเราเอง, ลช. |
Tuy thế, lương tâm chúng ta có thể được uốn nắn và rèn luyện. กระนั้น สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เรา อาจ ได้ รับ การ กล่อมเกลา และ การ ฝึก ได้. |
Duy trì lương tâm tốt จง รักษา สติ รู้สึก ผิด ชอบ อัน ดี |
Chúng ta có thể nào uốn nắn và rèn luyện lương tâm của chúng ta không? เป็น ไป ได้ ไหม ที่ จะ หล่อ หลอม และ ฝึก สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เรา? |
Nói thế thì lương tâm có phải là một gánh nặng cho mình không? ดัง นั้น เมื่อ มอง จาก แง่ นี้ แล้ว สติ รู้สึก ผิด ชอบ ไม่ เป็น ภาระ หรอก หรือ? |
Lương tâm thường lên tiếng vào lúc nào? สติ รู้สึก ผิด ชอบ มัก ทํา หน้า ที่ อย่าง ไร? |
Dĩ nhiên, bạn nên luôn hành động sao cho có được lương tâm tốt.—1 Ti-mô-thê 1:18, 19. แต่ คุณ ต้อง คอย ระวัง ไม่ ทํา สิ่ง ที่ จะ รบกวน สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ คุณ.—1 ติโมเธียว 1:18, 19. |
Lương tâm của một số tín đồ có thể chấp nhận, nhưng một số khác thì không. คริสเตียน บาง คน อาจ ยอม รับ คํา เชิญ โดย มี สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ดี บาง คน อาจ ไม่ ยอม รับ คํา เชิญ. |
• Tại sao một số tín đồ Đấng Christ ở đảo Cơ-rết có lương tâm ô uế? • เหตุ ใด คริสเตียน บาง คน ที่ เกาะ ครีต มี สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ มี มลทิน? |
10 Thông thường, lương tâm lên tiếng sau khi bạn hành động. 10 ตาม ปกติ แล้ว สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ คุณ ทํา หน้า ที่ หลัง จาก ที่ คุณ ทํา อะไร บาง อย่าง. |
Thế nào là lương tâm chai lì? สภาพ ของ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ถูก “เหล็ก แดง นาบ” เป็น เช่น ไร? |
Việc Ngài tha thứ đã giúp bạn có được lương tâm trong sạch trở lại không? การ ที่ พระองค์ ทรง ให้ อภัย ช่วย คุณ ให้ มี สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ สะอาด อีก ครั้ง ไหม? |
Trái lại, lời quở trách của Na-than đã tác động sâu đậm đến lương tâm của ông. แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น คํา ตําหนิ จาก นาธาน กระตุ้น สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ท่าน อย่าง มาก. |
Nói một cách đơn giản: chính vì lương tâm được rèn luyện. พูด ง่าย ๆ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ ท่าน ที่ ฝึก มา แล้ว นั่น เอง. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lương tâm ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก