ミノ ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ミノ ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ミノ ใน ญี่ปุ่น

คำว่า ミノ ใน ญี่ปุ่น หมายถึง กระเพาะขอบกระด้ง, กระเพาะที่ 1, กระเพาะรูเมน, ท้องที่ป่องออกมา, ผ้าขี้ริ้ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ミノ

กระเพาะขอบกระด้ง

(rumen)

กระเพาะที่ 1

(rumen)

กระเพาะรูเมน

(rumen)

ท้องที่ป่องออกมา

ผ้าขี้ริ้ว

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

バレアレス諸島の中のミノルカ島には,タウラ(テーブル)として知られる巨石があります。 それは直立した支石の上に重い平たい石を置いたもので,大きなT字形を成しています。
ที่ เกาะ มิ นอร์ กา แห่ง หมู่ เกาะ แบรีอารีส มี หิน ใหญ่ ที่ เรียก กัน ว่า เตา ลา (โต๊ะ) ซึ่ง ประกอบ ด้วย แผ่น หิน หนัก วาง ทับ ใน แนว นอน บน หิน ที่ อยู่ ใน แนว ตั้ง กลาย เป็น รูป ตัว ที (T) ขนาด ใหญ่ มาก.
ミノカサゴは捕食者がいてもおかまいなく,ゆっくり動き回る。
ปลา สิงโต ลอย ตัว ไป รอบ ๆ อย่าง สบาย อารมณ์ ไม่ ใส่ ใจ กับ นัก ล่า เหยื่อ.
そして,ここには,鮮やかな黄色のクマノミ,紫色のスズメダイ,黒と白のツノダシ,オレンジ色のヘラヤガラ,ダークブルーのニザダイ,藍色のハムレット,褐色と黄褐色のミノカサゴなど,聞いたこともないような魚たちがいます。
และ นี่ คือ ปลา บาง ชนิด ที่ คุณ อาจ ไม่ เคย ได้ ยิน มา ก่อน—ปลา สลิด หิน สี เหลือง, ปลา โบ เกรกอรี สี ม่วง, ปลา ผีเสื้อ เทวรูป ลาย ดํา ขาว, ปลา ปาก แตร สี ส้ม, ปลา ขี้ตังเบ็ด สี น้ําเงิน เข้ม, ปลา กะ รัง จุด น้ําเงิน, หรือ ปลา สิงโต สี น้ําตาล สลับ สี แทน.
捕食者は,ミノカサゴのとげに覆われたひれには猛毒があるので距離を置いている
นัก ล่า เหล่า นั้น คอย ที อยู่ ห่าง ๆ เนื่อง จาก ครีบ ที่ เป็น หนาม แหลม ของ ปลา สิงโต บรรจุ ด้วย พิษ อัน ร้ายแรง
フランク ・ オーミノ は 同等 な パートナー じゃ な い で す か
แฟรงค์ ออมิโนเป็นหุ้นส่วนเสมอภาค
あなた たち は 私 たち が 統制 し て い る オーミノ 警察 官 と 判事 に 接触 でき ま す
ติดต่อตรงกับตํารวจและผู้พิพากษา ของออมิโน ที่เวลานี้อยู่ภายใต้เรา

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ミノ ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ