nafna ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า nafna ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nafna ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า nafna ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง คนที่มีชื่อเหมือนกับคนอื่น, คําพ้องรูปและเสียง, คําที่สะกดเหมือนกันแต่มีเสียงและความหมายแตกต่างกัน, ชื่อซ้ํา, หัวข้อ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า nafna
คนที่มีชื่อเหมือนกับคนอื่น(namesake) |
คําพ้องรูปและเสียง
|
คําที่สะกดเหมือนกันแต่มีเสียงและความหมายแตกต่างกัน
|
ชื่อซ้ํา
|
หัวข้อ
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Til að koma í veg fyrir þá erfiðleika má tilnefna í hverri deild borgarinnar skrásetjara, sem er vel fær um að skrá af nákvæmni það sem gerist, og skal hann vera mjög nákvæmur og áreiðanlegur við skráningu alls sem fram fer og votta í skýrslu sinni, að hann hafi séð það með eigin augum og heyrt með eigin eyrum, og geta dagsetningar, nafna og svo framvegis, og skrá alla atburðarás og nefna einnig þrjá einstaklinga, sem viðstaddir eru, ef einhverjir eru viðstaddir, sem geta hvenær sem þess væri óskað vottað hið sama, svo að af munni tveggja eða þriggja avitna verði hvert orð staðfest. เพื่อขจัดความลําบากนี้, จึงสามารถกําหนดผู้ทําบันทึกในแต่ละวอร์ดของเมือง, ผู้มีคุณวุฒิดีเพื่อทํารายงานการประชุมอย่างถูกต้อง; และให้เขาละเอียดและแม่นยํามากในการจดการดําเนินงานทั้งหมด, โดยยืนยันในบันทึกของเขาว่าเขาเห็นกับตา, และได้ยินกับหู, โดยลงวันที่, และชื่อ, และอื่น ๆ ทํานองนี้, และประวัติของการดําเนินงานทั้งหมด; โดยให้ชื่อคนที่อยู่ด้วยสักสามคน, หากมีใครก็ตามอยู่ ณ ที่นั้น, ซึ่งเมื่อเรียกผู้นั้นในเวลาใดก็ตามเขาจะยืนยันการดําเนินงานเดียวกันนั้นได้, เพื่อว่าด้วยปากของพยานกสองหรือสามคนคําทุกคําจะได้รับสถาปนาไว้. |
Sjálfgefið snið nafna ชื่อตามรูปแบบปริยาย |
Á dögum Nehemía voru heilu Levítafjölskyldurnar sviptar embætti eftir að þær „leituðu nafna sinna í ættartölunum en . . . þau fundust ekki“. – Nehemíabók 7:61-65. ใน สมัย ของ นะเฮมยา ชาว เลวี หลาย ครอบครัว ถูก ถอด ออก จาก หน้า ที่ เพราะ “เมื่อ ค้น หา ชื่อ บิดา ของ เขา, ใน บัญชี สํามะโนครัว ตาม ที่ จด ไว้ นั้น ไม่ พบ.”—นะเฮมยา 7:61-65 |
Í Biblíunni er að finna hundruð slíkra nafna. ที่ จริง คัมภีร์ ไบเบิล บันทึก ชื่อ ที่ มี ความ หมาย เฉพาะ เหล่า นี้ ไว้ หลาย ร้อย ชื่อ. |
Sum þessara nafna eru ekki beinlínis til þess fallin að vekja þá hugmynd að þetta sé notalegur staður heim að sækja. บาง ชื่อ ที่ กล่าว มา ทํา ให้ ผู้ คน คิด ว่า นี่ ไม่ ใช่ เป็น สถาน ที่ ที่ เหมาะ สําหรับ การ เยี่ยม ชม. |
Merking nafna í Biblíunni ชื่อ ใน คัมภีร์ ไบเบิล—ไม่ ได้ เป็น เพียง ป้าย ชื่อ |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nafna ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา