匂いを感じる ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 匂いを感じる ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 匂いを感じる ใน ญี่ปุ่น
คำว่า 匂いを感じる ใน ญี่ปุ่น หมายถึง มีกลิ่น, ดม, ดมกลิ่น, ได้กลิ่น, ส่งกลิ่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 匂いを感じる
มีกลิ่น(smell) |
ดม(smell) |
ดมกลิ่น(smell) |
ได้กลิ่น(smell) |
ส่งกลิ่น(smell) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
エホバの証人は,人類全体の中で命の道を選び取る人が少ないことは分かっていても,こたえ応じる人を助けることに喜びを感じています。( พยาน พระ ยะโฮวา ได้ พบ ว่า เป็น ความ ยินดี ที่ ได้ ช่วย ผู้ มี หัวใจ ตอบรับ แม้ จะ ตระหนัก ว่า มี น้อย คน ใน หมู่ มนุษยชาติ ที่ จะ เดิน ใน เส้น ทาง สู่ ชีวิต. |
千年期に関するこうした過剰な宣伝すべてが一種の集団ヒステリーを引き起こすと感じている人さえいます。 บาง คน รู้สึก ด้วย ซ้ํา ไป ว่า การ โฆษณา รอบ พัน ปี ทั้ง หมด นี้ จะ ก่อ ให้ เกิด เสมือน โรค ประสาท หลอน กับ ผู้ คน หลาย คน. |
私は彼女の述べる事柄に真理の響きを感じましたが,自分はカトリック信者のままで満足していると彼女に告げました。 ถึง แม้ ผม จะ รู้สึก ว่า สิ่ง ที่ เธอ กําลัง พูด อยู่ นั้น ฟัง แล้ว เป็น ความ จริง แต่ ผม ก็ บอก เธอ ว่า ผม พอ ใจ กับ การ เป็น คาทอลิก. |
14 クリスチャンの少人数のグループは,特別な意味でエホバの永続的な愛を受けている,と感じています。( 14 คริสเตียน กลุ่ม เล็ก ๆ กลุ่ม หนึ่ง รู้สึก ได้ ว่า พระ ยะโฮวา แสดง ความ รัก ที่ มั่นคง ต่อ พวก เขา ใน วิธี ที่ พิเศษ (โย. |
神とキリストの示してくださった深い愛が自分に迫るように感じたからこそ,神に献身してキリストの弟子になったのです。 ―ヨハネ 3:16。 ヨハネ第一 4:10,11。 แท้ จริง แล้ว การ สํานึก บุญคุณ ความ รัก อัน ใหญ่ ยิ่ง ที่ พระเจ้า และ พระ คริสต์ ทรง สําแดง ต่อ เรา กระตุ้น เรา ให้ อุทิศ ชีวิต แด่ พระเจ้า และ เข้า มา เป็น สาวก ของ พระ คริสต์.—โยฮัน 3:16; 1 โยฮัน 4:10, 11. |
喜びと期待に満ちた関係としてスタートしたものが,生涯で最もフラストレーションと苦痛を感じる取り組みへと様変わりしかねない」のです。 พวก เขา กล่าว ต่อ ไป ว่า “สิ่ง ที่ เริ่ม ขึ้น เป็น ความ สัมพันธ์ ที่ ชื่นชม ยินดี และ ให้ ความ หวัง อาจ กลาย เป็น ความ คับข้อง ใจ และ เจ็บ ปวด มาก ที่ สุด เท่า ที่ ต้อง ประสบ ใน ชีวิต ของ คน คน หนึ่ง.” |
あなたが読んだ事柄についてどのように感じたか,家の人に尋ねることができます。 ถาม เจ้าของ บ้าน ถึง ความ รู้สึก ที่ เขา มี ต่อ สิ่ง ที่ คุณ อ่าน. |
さらに,家族が深刻な状況と感じても,医師の助けが必要なことを当人に納得させるのが難しい場合もあります。 ยิ่ง กว่า นั้น แม้ แต่ เมื่อ สมาชิก ครอบครัว คิด ว่า อาการ ของ ผู้ ป่วย เป็น เรื่อง ร้ายแรง แต่ ก็ อาจ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ โน้ม น้าว ให้ ผู้ ป่วย เชื่อ ว่า เขา ต้อง รับ การ รักษา ทาง การ แพทย์. |
デザイナーとして仕事をする中で 次の単純な問いを自問し始めました 私たちは美しさを考えるのか それとも感じるのか ตอนที่ผมเข้ามาทํางานเป็นดีไซเนอร์ ผมเริ่มถามคําถามง่ายๆกับตัวเองว่า คนเรารับรู้ความงามด้วยความคิด หรือความรู้สึกกันแน่? |
主はしばしば差し迫った危険について義人に警告される。 しかし,危険な状況に遭遇する度に聖霊からの警告を感じないからといって,それは自分が義にかなっていないためであると思う必要はない。 このことを伝える。 ยืนยันว่าพระเจ้าทรงเตือนคนชอบธรรมบ่อยครั้งให้รู้ถึงอันตรายที่จะเกิดขึ้น แต่เราไม่ควรสันนิษฐานว่าเราเป็นคนไม่ชอบธรรมถ้าเราไม่รู้สึกถึงการเตือนจากพระวิญญาณบริสุทธิ์ทุกครั้งที่เราพบเจอสถานการณ์อันตราย |
でも実際に 私が毎週 楽しんでいることや 現在の私をいう人間を作ってくれたものを 皆さんが少しの間でも リアルな体験として感じられたらと 願ってやみません แต่พวกคุณไม่รู้หรอกว่าฉันอยากสุขใจแค่ไหน ถ้าพวกคุณสามารถได้สัมผัส ใช้ชีวิต และมีประสบการณ์ แม้ว่านั่นจะเป็นเพียงแค่เสี้ยววินาที สิ่งที่ฉันสุขใจในแต่ละสัปดาห์ และทําให้ฉันเป็นฉัน (เสียงปรบมือ) |
それらは,簡素ながら清潔でよく整えられ,外観にも気品を感じさせます。 อาคาร เหล่า นี้ เป็น แบบ เรียบ ง่าย, สะอาด, และ ตกแต่ง อย่าง ดี ซึ่ง แสดง ถึง ความ น่า นับถือ. |
* 生徒は,教化され,学んだ原則を行動に表す促しを感じているだろうか。 * นักเรียนได้รับการจรรโลงใจและรู้สึกถึงการดลใจให้ปฏิบัติตามหลักธรรมที่พวกเขาเรียนรู้หรือไม่ |
地域大会のプログラムすべてに出席して仲間の兄弟たちと共にエホバを崇拝できるよう休暇を願い出るべきなのに,そうすることに恐れを感じる人もいるでしょう。 พวก เขา อาจ ไม่ กล้า ขอ ลา หยุด งาน เพื่อ เข้า ร่วม การ ประชุม ภาค ทุก วาระ ใน การ นมัสการ พระ ยะโฮวา ร่วม กับ พี่ น้อง ของ เขา. |
妻とわたしは,エホバとの親しい関係を築くよう子どもたち3人を助けることに喜びを感じています。 ผม กับ ภรรยา ยินดี มาก ที่ ได้ ช่วย ลูก ทั้ง สาม คน ให้ มี สัมพันธภาพ ใกล้ ชิด กับ พระ ยะโฮวา. |
私も疲れやストレスを感じます。 ดิฉัน รู้สึก เหนื่อย และ เครียด ด้วย เช่น กัน. |
別の母親は,自分の6歳の息子が先天的心臓疾患のために急死したことを伝えられたとき自分がどのように感じたかを話しています。「 มารดา อีก คน หนึ่ง อธิบาย ความ รู้สึก ของ เธอ เมื่อ ทราบ ว่า บุตร ชาย วัย หก ขวบ ของ เธอ เสีย ชีวิต กะทันหัน เนื่อง จาก ปัญหา เกี่ยว กับ หัวใจ ซึ่ง มี ตั้ง แต่ เกิด. |
* あなたはこれまでどのようなときに,神の愛の 御 み 腕 うで に抱かれたと感じてきたでしょうか。 * ท่านรู้สึกว่าพระผู้เป็นเจ้าทรงโอบท่านไว้ในพาหุแห่งความรักของพระองค์เมื่อใด |
正直,親切,思いやり,利他的な精神といった特質は,世界じゅうで大切にされていると思われませんか。 大抵の人がそうした特質に魅力を感じるのではないでしょうか。 คุณ เห็น ด้วย มิ ใช่ หรือ ว่า คุณลักษณะ ต่าง ๆ เช่น ความ ซื่อ สัตย์, ความ กรุณา, ความ เมตตา สงสาร, และ ความ ไม่ เห็น แก่ ตัว เป็น ที่ ชื่นชม สําหรับ ผู้ คน ทั่ว โลก และ เรา ส่วน ใหญ่ ก็ ชอบ คุณลักษณะ เหล่า นี้? |
教えられた貴重な真理に喜びを感じていましたが,すべての人がそう感じるわけではないこともよく知っていました。 แม้ ว่า พวก สาวก ชื่น ชอบ ความ จริง อัน ล้ํา ค่า ที่ พระ เยซู สอน แต่ พวก เขา ก็ รู้ ดี ว่า ไม่ ใช่ ทุก คน จะ รู้สึก อย่าง เดียว กับ พวก เขา. |
エステル 7:1‐6)ヨナが大魚の腹の中にいた3日間について話したり,バプテスマを施す人ヨハネが,イエスにバプテスマを施した際にどんなことを感じたかを述べたりするのを想像してください。( (เอศเธระ 7:1-6) ลอง นึก ภาพ โยนา ขณะ ท่าน เล่า ประสบการณ์ ตอน ที่ ท่าน อยู่ ใน ท้อง ปลา ใหญ่ สาม วัน หรือ โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา พรรณนา ความ รู้สึก ของ ท่าน ตอน ให้ บัพติสมา แก่ พระ เยซู. |
時間の融通のきく仕事をしている親や,無給の仕事をしている親でさえ,子供と十分の時間を過ごすのは難しいと感じています。 และ แม้ แต่ คน เหล่า นั้น ที่ ทํา งาน แบบ ไม่ มี ตาราง เวลา ตาย ตัว หรือ ไม่ ได้ ทํา งาน ที่ มี ราย ได้ ก็ ยัง พบ ว่า ยาก ที่ จะ ใช้ เวลา ให้ พอ เพียง อยู่ กับ ลูก ๆ ของ ตน. |
この次ストレスを感じる 評価される場面に臨むとき やってみてください エレベーターの中で トイレの個室で 自分の部屋で ก่อนที่คุณจะต้องเข้าไปในสถานการณ์ ที่จะต้องถูกประเมินอย่างเคร่งเครียด ใช้เวลาสักสองนาที พยายามทําสิ่งเหล่านี้ ในลิฟท์ ในห้องน้ํา ที่โต๊ะของคุณในห้องมิดชิด |
神の愛から引き離されていると感じるなら,事を正すために励むことができる หาก เรา รู้สึก ว่า เริ่ม ห่าง จาก ความ รัก ของ พระเจ้า เรา สามารถ แก้ไข ให้ ดี ขึ้น ได้ |
ふさわしい装いは,容姿の短所と感じている所をカバーし,長所をいっそう引き立てます。 เสื้อ ผ้า ที่ เหมาะ กับ คุณ จะ ช่วย อําพราง ลักษณะ ด้อย และ แม้ กระทั่ง เสริม ลักษณะ ที่ น่า ดึงดูด ใจ ของ คุณ ได้. |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 匂いを感じる ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ