nhu cầu ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า nhu cầu ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ nhu cầu ใน เวียดนาม
คำว่า nhu cầu ใน เวียดนาม หมายถึง ความต้องการ, ความต้องการ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า nhu cầu
ความต้องการnoun Con người có nhu cầu tâm linh. Nhu cầu này cũng thiết yếu như nhu cầu ăn uống. มนุษย์ต้องการที่พึ่งทางใจไม่น้อยไปกว่าต้องการอาหาร. |
ความต้องการ
Con người có nhu cầu tâm linh. Nhu cầu này cũng thiết yếu như nhu cầu ăn uống. มนุษย์ต้องการที่พึ่งทางใจไม่น้อยไปกว่าต้องการอาหาร. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Em ấy cũng chăm sóc các nhu cầu sinh hoạt của tôi. เขา ยัง ได้ ช่วย ดู แล ผม ด้าน ร่าง กาย ด้วย. |
Có nhu cầu cấp bách nào liên quan đến việc chăm lo cho quyền lợi Nước Trời? มี ความ ต้องการ อะไร อย่าง เร่ง ด่วน ใน การ เอา ใจ ใส่ ผล ประโยชน์ แห่ง ราชอาณาจักร? |
5 Địa-đàng trên đất sẽ đáp ứng nhu cầu nào? 5 จะ มี การ สนอง ความ จําเป็น ด้าน ใด บ้าง ใน แผ่นดิน โลก ที่ เป็น อุทยาน? |
Thích ứng với nhu cầu của gia đình bạn จง ปรับ ให้ เข้า กับ ความ จําเป็น ของ ครอบครัว |
Tại sao có nhu cầu đó? ทําไม หุ่น ยนต์ จึง เป็น ที่ ต้องการ ถึง เพียง นี้? |
Tôi rất muốn nói chuyện với những người ham thích về nhu cầu tâm linh”. ผม ชอบ คุย กับ คน ที่ เคร่ง ศาสนา.’ |
Họ chọn những dàn bài do Hội soạn thảo sao cho thích ứng với nhu cầu địa phương. เรื่อง ต่าง ๆ ที่ สมาคม ฯ จัด โครง เรื่อง ไว้ ถูก เลือก ให้ มี การ บรรยาย ตาม ความ จําเป็น ของ ท้อง ถิ่น ใน เวลา นั้น. |
Đó là một phần của nhu cầu sinh học của chúng ta, như động vật. มันเป็นส่วนหนึ่งของกฎชีวภาพในฐานะสัตว์ |
Ta có thể làm gì để giúp khi có nhu cầu hiển nhiên? จะ ทํา อะไร ได้ เพื่อ ให้ การ ช่วยเหลือ เมื่อ มี ความ จําเป็น อย่าง เห็น ได้ ชัด? |
Ngày thứ bảy phải dành riêng cho nhu cầu thiêng liêng của họ. วัน ที่ เจ็ด ต้อง อุทิศ ให้ กับ ความ จําเป็น ด้าน วิญญาณ. |
“Phước cho những người ý thức về nhu cầu thiêng liêng” “ความ สุข มี แก่ ผู้ ที่ รู้ สํานึก ถึง ความ จําเป็น ฝ่าย วิญญาณ ของ ตน” |
Ngoài ra, họ sẽ cung cấp đầy đủ các nhu cầu cho những thầy giảng. ยิ่ง กว่า นั้น พวก เขา จะ จัด หา สิ่ง จําเป็น ให้ แก่ พวก ผู้ สอน. |
Hãy chọn giờ tiện lợi cho bạn và thích ứng theo nhu cầu. จง เลือก เวลา ที่ คุณ เห็น ว่า เหมาะ กับ ตัว เอง และ ปรับ ตาราง เวลา ตาม ความ จําเป็น. |
Lời Đức Chúa Trời khuyên chúng ta đặt nhu cầu của người khác trên nhu cầu của mình. ด้วย เหตุ นั้น เรา ลง มือ ทํา สิ่ง ต่าง ๆ ที่ แสดง ให้ เห็น ว่า เรา สนใจ กัน และ กัน แม้ ว่า เรา ต้อง ระวัง ที่ จะ ไม่ เข้า ไป ยุ่ง ใน เรื่อง ส่วน ตัว ของ ผู้ อื่น. |
Tôi có lẫn lộn giữa nhu cầu và ham muốn không? ผม เข้าใจ ผิด คิด ว่า ความ ต้องการ แบบ เพ้อ ฝัน คือ ความ จําเป็น ไหม? |
Nhu cầu thiêng liêng của các anh em đã được đáp ứng ra sao trong Thế Chiến I? พี่ น้อง ที่ นํา หน้า ได้ ช่วย ให้ พวก นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เข้มแข็ง ขึ้น ใน ช่วง สงคราม โลก ครั้ง ที่ 1 อย่าง ไร? |
Nhiều người ngày nay chẳng màng đến nhu cầu người khác ทุก วัน นี้ หลาย คน ไม่ คํานึง ถึง ความ จําเป็น ของ ผู้ อื่น |
Áp dụng tài liệu tùy nhu cầu địa phương. ปรับ เนื้อหา ให้ เข้า กับ เขต ประกาศ ของ ประชาคม. |
Ngài tỏ lòng nhạy cảm và trắc ẩn, đồng thời quan tâm đến nhu cầu của họ. พระองค์ แสดง ความ รู้สึก ไว และ ความ เมตตา รักใคร่ อีก ทั้ง คํานึง ถึง ความ จําเป็น ตาม ธรรมดา มนุษย์ ของ พวก เขา. |
Mọi người đều có nhu cầu. ทุก คน มี ความ จําเป็น. |
Nhu cầu ngày nay ความ จําเป็น ใน ทุก วัน นี้ |
Từ lâu, nhằm thỏa mãn nhu cầu này, người ta đã đi tìm chân lý. เพื่อ สนอง ความ จําเป็น ดัง กล่าว ผู้ คน ได้ แสวง หา ความ จริง มา นาน แล้ว. |
Một cách là chăm sóc cho vợ về những nhu cầu vật chất. วิธี หนึ่ง คือ ทาง ด้าน วัตถุ กล่าว คือ การ เอา ใจ ใส่ ความ จําเป็น ของ ภรรยา ด้าน ร่าง กาย. |
Chúa Giê-su nói: “Phước cho những người ý thức về nhu cầu thiêng liêng”. พระ เยซู ตรัส ว่า “ความ สุข มี แก่ ผู้ ที่ รู้ สํานึก ถึง ความ จําเป็น ฝ่าย วิญญาณ ของ ตน.” |
(Xem khung “Việc xây cất chi nhánh—Điều chỉnh theo nhu cầu”). (ดู กรอบ “การ ก่อ สร้าง สํานักงาน สาขา—การ เปลี่ยน แปลง ที่ สอด รับ กับ ความ จําเป็น”) |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ nhu cầu ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก