przyprawy ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า przyprawy ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ przyprawy ใน โปแลนด์
คำว่า przyprawy ใน โปแลนด์ หมายถึง เครื่องปรุงรส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า przyprawy
เครื่องปรุงรสnoun Można powiedzieć, że modulacja w przemówieniu to swego rodzaju przyprawa. อาจกล่าวได้ว่า ท่วงทํานองเป็นเสมือนเครื่องปรุงรสในคําบรรยาย. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Na pływającym targowisku Ganvié handlarze — na ogół są to kobiety — siedzą w łodziach przed wysoką stertą towarów: przypraw, owoców, ryb, drewna opałowego, piwa, a nawet sprzętu radiowego. ที่ ตลาด น้ํา กานวิเอ ผู้ คน ที่ มา ค้า ขาย ส่วน ใหญ่ เป็น แม่ ค้า นั่ง อยู่ ใน เรือ พร้อม ด้วย สินค้า จิปาถะ กอง พะเนิน ตรง หน้า อาทิ เครื่องเทศ, ผลไม้, ปลา, ยา, ฟืน, เบียร์, กระทั่ง วิทยุ. |
Przygotuj też 4 łyżki oliwy, kilka rozgniecionych ząbków czosnku, przyprawę ziołową, sok z jednej pomarańczy, trochę startej skórki pomarańczowej, szczyptę chili, szczyptę soli i pół szklanki czerwonego wina. อีก ทั้ง คุณ จะ ต้อง ใช้ น้ํามัน มะกอก สี่ ช้อน โต๊ะ; กระเทียม บด สี่ ห้า กลีบ; เครื่องเทศ หนึ่ง มัด; น้ํา ส้ม คั้น หนึ่ง ลูก; ผิว ส้ม หั่น ละเอียด เล็ก น้อย; พริก ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เกลือ ป่น หนึ่ง หยิบ มือ; เหล้า องุ่น แดง ห้า ออนซ์. |
Jak ostra jest najostrzejsza przyprawa? แล้วเครื่องเทศที่เผ็ดที่สุด เผ็ดแค่ไหน |
Mogły to być oliwki, ser pleśniowy, rzepa, ostre przyprawy albo gorzkie piwo. สิ่ง นี้ อาจ ได้แก่ มะระ, ปลา ร้า, หัว ผักกาด, เครื่องเทศ ที่ เผ็ด ร้อน, และ ของ ขม ๆ. |
Jednak obecnie niektóre rodzaje wina nie nadają się do tego celu, ponieważ są alkoholizowane, czyli zaprawiane spirytusem lub brandy, albo zawierają zioła bądź przyprawy. อย่าง ไร ก็ ตาม เหล้า องุ่น แดง บาง ชนิด ใน ปัจจุบัน นั้น นํา มา ใช้ ไม่ ได้ เพราะ มี การ เติม สุรา กลั่น ดีกรี สูง, หรือ บรั่นดี, หรือ สมุนไพร และ เครื่องเทศ ลง ไป. |
Odlatujemy bez przyprawy? เรากําลังจะหนีไปโดยที่ไม่ได้สไปซ์งั้นรึ? |
Czemu zabito właściciela sklepu z herbatami i przyprawami? ทําไมต้องฆ่าเจ้าของร้าน ชากับสมุนไพรด้วยล่ะ |
Amatorów przypraw nie piecze mniej niż tych, którzy tego nie lubią. จริง ๆ แล้ว นักวิจัยได้พบว่า คนที่ชอบกินอาหารเผ็ด ๆ ไม่ได้รู้สึกว่าความเผ็ดแสบลดลง กว่าคนไม่กินเผ็ด |
Dzięki cudownemu zmysłowi smaku rozkoszujemy się słodyczą świeżej pomarańczy, orzeźwiającym chłodem lodów miętowych, ożywczym smakiem porannej gorzkiej kawy oraz wyszukanymi przyprawami sosu będącego sekretem szefa kuchni. ความ มหัศจรรย์ แห่ง การ รับ รส ทํา ให้ เรา ได้ ชื่นชม กับ ความ หอม หวาน ของ ส้ม สด ๆ, ความ เย็น ที่ ทํา ให้ สดชื่น ของ ไอศกรีม รส มินต์, รส ขม ที่ ทํา ให้ กระฉับกระเฉง ของ กาแฟ ตอน เช้า, และ รส อัน กลมกล่อม ของ ซอส สูตร ลับ จาก พ่อ ครัว หัว ป่า. |
Nie wiemy, czy przyprawy te stosowano do jedzenia, leczenia czy tylko do dekoracji. แต่พวกเขาไม่ทราบว่าเครื่องเทศถูกใช้ เป็นอาหาร หรือยา หรือแค่ของประดับกันแน่ |
A spotkanie Aidana na targu przypraw na Bliskim Wschodzie nie znaczy nic. ฉันเจอเอแดนในตลาดตะวันออกกลาง กลับไม่มีความหมายเลยเหรอ |
Zdaniem naukowców niewykluczone, że te przyprawy zabijają jeszcze inne bakterie, na przykład salmonellę i campylobacter jejuni. พวก นัก วิจัย คิด ว่า เครื่องเทศ เหล่า นี้ อาจ มี ประสิทธิภาพ ใน การ สู้ กับ แบคทีเรีย ชนิด อื่น ๆ รวม ทั้ง แซลโมเนลลา และ แคมพีโลแบคเทอร์. |
Jaime często pyta o merquén, wyśmienitą przyprawę z czerwonego pieprzu i korzeni. ไฮเม มัก จะ ขอ เมอเคน เป็น เครื่อง ปรุง ที่ มี รส อร่อย ปรุง จาก พริก และ เครื่องเทศ ต่าง ๆ. |
Jakieś 500 lat temu Vasco da Gama pożeglował wokół Afryki do Indii, po czym wrócił do Portugalii z ładunkiem przypraw korzennych. ประมาณ 500 ปี มา แล้ว วาสกู ดา เก มา แล่น เรือ อ้อม แหลม แอฟริกา ไป ยัง อินเดีย และ กลับ โปรตุเกส พร้อม บรรทุก เครื่องเทศ มา ด้วย. |
Targ, gdzie można kupić złoto, przyprawy, tekstylia i... różności. ตลาดขายทองคํา เครื่องเทศ ผ้าผ่อน และของศุขๆ |
W roku 1990 we Francji, będącej największym w Europie producentem musztardy, wytworzono 70 000 ton tej przyprawy i 2000 ton innych dodatków smakowych. ใน ปี 1990 ฝรั่งเศส ซึ่ง เป็น ผู้ ผลิต ชั้น นํา ใน ยุโรป ได้ ผลิต มัสตาร์ด ประมาณ 70,000 ตัน และ เครื่อง ปรุง รส อื่น ๆ หลาย หลาก อีก 2,000 ตัน. |
Okropnie dużo herbat i przypraw. เต็มไปด้วยสมุนไพรเครื่องเทศแปลกๆ |
LADY Kapulet Trzymaj, weź klucze i pobrać więcej przypraw, pielęgniarki. LADY CAPULET ถือ, ใช้คีย์เหล่านี้และเรียกเครื่องเทศมากขึ้น, พยาบาล |
W Etiopii uprawia się zadziwiającą różnorodność roślin — od pszenicy, jęczmienia, kukurydzy i bawełny do winogron, bananów, pomarańcz i bogactwa przypraw. เอธิโอเปีย ผลิต พืช ผล หลาย หลาก น่า ทึ่ง นับ ตั้ง แต่ ข้าว สาลี, ข้าว บาร์เลย์, กล้วย, ข้าว โพด, และ ฝ้าย ไป จน ถึง องุ่น, ส้ม, และ เครื่องเทศ มาก มาย ก่ายกอง. |
Żeby podnieść smak potraw, stosowano różne zioła i przyprawy, takie jak mięta, koper, kmin czy gorczyca (Mateusza 13:31; 23:23; Łukasza 11:42). (มัดธาย 13:31; 23:23; ลูกา 11:42) หลัง จาก นั้น แขก อาจ ได้ รับประทาน ของ หวาน ที่ ทํา จาก ข้าว สาลี คั่ว ผสม กับ เมล็ด อัลมอนด์, น้ํา ผึ้ง, และ เครื่องเทศ. |
Dawniej przewożono nimi ryż i inne towary z wioski do wioski oraz przyprawy do bardziej oddalonych miejsc. มี การ ใช้ เรือ เหล่า นี้ เพื่อ ขน ส่ง ข้าวสาร และ สินค้า ต่าง ๆ จาก หมู่ บ้าน หนึ่ง ไป อีก หมู่ บ้าน หนึ่ง และ ขน ส่ง เครื่องเทศ ไป ยัง ที่ ที่ อยู่ ห่าง ไกล ออก ไป. |
Bez przypraw nawet zdrowy posiłek nie byłby apetyczny. หาก ไม่ มี เครื่อง ปรุง รส อาหาร ที่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ อาจ ไม่ มี รสชาติ และ ไม่ น่า รับประทาน. |
Płód zapoznaje się z aromatami i przyprawami charakterystycznymi dka kuchni jego kultury nawet przed urodzeniem. พวกเขาได้รับการแนะนําให้รู้จักรสชาติและเครื่องเทศที่มีความเป็นเอกลักษณ์ ของวัฒนธรรมการรับประทานอาหารของตน ก่อนที่จะเกิดเสียอีก |
Kiedy przy innej okazji do surowej wołowiny oraz do kiełbasy dodano przyprawy, okazało się, iż bakteria E. coli O157 najskuteczniej jest niszczona przez cynamon, goździki i czosnek. ใน อีก โอกาส หนึ่ง นัก วิทยาศาสตร์ ใส่ เครื่องเทศ ต่าง ๆ บน เนื้อ ดิบ กับ ไส้กรอก และ พบ ว่า อบเชย, กานพลู และ กระเทียม มี ประสิทธิภาพ ที่ สุด ใน การ ฆ่า อี. โคลี โอ 157. |
NA DWORZE królowej Anglii Elżbiety I ziele to stosowano jako przyprawę. สมเด็จ พระ ราชินีนาถ เอลิซาเบท ที่ 1 แห่ง อังกฤษ ทรง บัญชา ให้ ตั้ง เครื่อง ปรุง ที่ ทํา จาก สิ่ง นี้ ไว้ บน โต๊ะ เสวย. |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ przyprawy ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน