飼い猫 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 飼い猫 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 飼い猫 ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 飼い猫 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง แมว, แมวบ้าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 飼い猫

แมว

noun

誰かに飼い猫を撃たれたかのように 半狂乱で叫びながら
ร้องไห้ฟูมฟาย เหมือนมีใครมายิงแมวฉันตาย

แมวบ้าน

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

私はを2匹飼っています。
ฉันมีแมวสองตัว
70kgのまるで恐竜みたいな ワンちゃんを飼います 名前はジェーン・オースティンのキャラから
พวกเขาก็เลยมีหมาที่หนัก 160 ปอนด์ รูปร่างเหมือนไดโนเสาร์พันธุ์เวโลซีแรปเตอร์ ที่ตั้งชื่อตามตัวละครจากนิยายของเจน ออสติน (Jane Austen)
しっかり目を覚ましている羊飼い
คน เลี้ยง แกะ ที่ ระแวด ระวัง
ダビデは自分も羊飼いだったので,群れを顧みるとはどういうことかを知っていました。
เนื่อง จาก ดาวิด เอง เคย เป็น คน เลี้ยง แกะ ท่าน รู้ ดี ว่า การ ดู แล ฝูง แกะ มี อะไร เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย.
預言者サムエルの目には,若い羊飼いの少年としか映らなかったのです。
สําหรับ ผู้ พยากรณ์ ซามูเอล ดู ๆ แล้ว เขา เป็น แค่ หนุ่ม น้อย ที่ เป็น คน เลี้ยง แกะ มาก กว่า.
そして,裕福なナバルの羊飼いとして働く若者たちによく出会いました。
บ่อย ครั้ง พวก เขา อาจ เจอ คน หนุ่ม ที่ ดู แล ฝูง แกะ ของ นาบาล ผู้ มั่งคั่ง.
イエスはご自分が神の羊の羊飼いであることについて話しましたが,一般のユダヤ人は耳を傾けようとしないゆえにそのような羊ではないことを指摘されました。
พระองค์ ตรัส ถึง การ เป็น ผู้ บํารุง เลี้ยง แกะ ของ พระเจ้า แต่ ทรง ชี้ ให้ เห็น ว่า ชาว ยิว โดย ทั่ว ไป ไม่ อยู่ ใน หมู่ แกะ ดัง กล่าว เพราะ พวก เขา ไม่ ยอม ฟัง.
そのため,畜類を飼う者たちの間に緊張と反感が生じました。
ด้วย เหตุ นั้น เกิด ความ ตึงเครียด และ ความ ขุ่นเคือง ขึ้น ระหว่าง คน เลี้ยง สัตว์ ของ ทั้ง สอง.
彼らが,羊飼いのいない羊のように痛めつけられ,ほうり出されていた」ため,イエスは彼らに哀れみをお感じになりました。(
พระ เยซู ทรง สงสาร พวก เขา เพราะ “เขา อิดโรย กระจัด กระจาย ไป ดุจ ฝูง แกะ ไม่ มี ผู้ เลี้ยง.”
動物を飼う上で平衡を取る必要のあることが,この記事のおかげで分かりました。
บทความ นี้ ช่วย ดิฉัน ให้ เข้าใจ ว่า จําเป็น ต้อง มี ความ สมดุล ใน เรื่อง สัตว์ เลี้ยง.
箴言 14:10)鳥や犬やが鏡をのぞき込んで,つっついたり,うなったり,攻めかかったりするのをご覧になったことがありますか。
(สุภาษิต 14:10) คุณ เคย ดู นก, สุนัข, หรือ แมว มอง ตัว เอง ใน กระจก แล้ว จิก, ขู่ คําราม, หรือ กระโจน เข้า ใส่ ไหม?
こうした悲劇が起きないよう,犬の種類によっては認定証を得てからでなければ飼うことを許可しない当局もあります。
เพื่อ ป้องกัน โศกนาฏกรรม เช่น นี้ เจ้าหน้าที่ ใน บาง แห่ง จะ ยอม ให้ ผู้ คน เลี้ยง สุนัข บาง พันธุ์ ได้ ต่อ เมื่อ มี การ ขอ ใบ อนุญาต แล้ว เท่า นั้น.
7 イエスが誕生した時,ベツレヘムの近くで羊飼いたちの前にみ使いたちが現われ,神を賛美して,「上なる高き所では栄光が神に,地上では平和が善意の人々の間にあるように」と言いました。(
7 คราว ที่ พระ เยซู ประสูติ ทูต สวรรค์ ได้ มา ปรากฏ ต่อ พวก ผู้ เลี้ยง แกะ ใกล้ เมือง เบ็ธเลเฮม สรรเสริญ พระเจ้า และ กล่าว ว่า “สง่า ราศี ใน ที่ สูง เบื้อง บน แด่ พระเจ้า และ บน แผ่นดิน โลก สันติ สุข ท่ามกลาง มนุษย์ ที่ โปรดปราน.”
やがて,アベルは羊飼いとなり,カインは農業を営むようになりました。(
ใน ที่ สุด เฮเบล ก็ กลาย มา เป็น คน เลี้ยง แกะ และ คายิน ยึด อาชีพ กสิกรรม.
エトルリアの祭司が用いた,羊飼いが持つような杖は,キリスト教世界の司教が用いる司教杖の原形であることが知られています。
ไม้เท้า ของ นัก บวช เอทรุสคัน ซึ่ง คล้ายคลึง กับ ไม้ ต้อน สัตว์ ของ คน เลี้ยง แกะ ถูก ระบุ ว่า เป็น ที่ มา ของ คทา อํานาจ ซึ่ง บิชอป แห่ง คริสต์ ศาสนจักร ใช้.
りっぱな羊飼いイエスは,追随者をまさにそのように扱う点で比類のない実績を残しておられます。
ผู้ เลี้ยง แกะ ที่ ยอด เยี่ยม องค์ ยิ่ง ใหญ่ มี ประวัติ อัน หา ที่ เปรียบ มิ ได้ ใน การ ปฏิบัติ ต่อ เหล่า ผู้ ติด ตาม พระองค์ แบบ นั้น ที เดียว.
専門家は警報機を付けたり番犬を飼ったりするよう勧めています。
ผู้ เชี่ยวชาญ เสนอ แนะ ให้ มี สัญญาณ กัน ขโมย หรือ สุนัข เฝ้า บ้าน.
では,魚を飼う小さな池の作り方を習うのもよいでしょう。
เอา ละ คุณ อาจ ลอง เรียน วิธี ทํา บ่อ ปลา ขนาด เล็ก.
懐」は上着のゆったりしたひだを指す表現であり,羊飼いはそこに,生まれて間もない子羊を入れて運ぶことがありました。
ดัง นั้น เรา มั่น ใจ ได้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เอา ใจ ใส่ ดู แล เรา ด้วย ความ ทะนุถนอม.
自分から羊飼いに近づく,あるいはその足にすり寄ることさえするのかもしれません。
ลูก แกะ อาจ เข้า ไป หา ผู้ เลี้ยง และ ถึง กับ ใช้ จมูก ดุน ขา ของ เขา.
もうどこにも駐車できなくなりました― (笑) ―犬とが一緒にいて ものすごく暑い状態ではね
และมันก็เป็นไปไม่ได้เลยที่จะหาที่จอดรถดีๆซักที่ (เสียงหัวเราะ) โดยที่จะไม่เป็นจุดสนใจ ว่าชั้นมีทั้งแมวและหมา และมันก็ร้อนเอามากๆ
彼らがこれからの未来を担うのです あののように 箱の外を考えるなと言われても 言いなりになって型にはまる必要はない と教えてきたつもりです 言いなりになって型にはまる必要はない と教えてきたつもりです
พวกเขาคืออนาคต และฉันพยายามที่จะไม่ให้พวกเขากลัว ที่จะเป็นแมวที่ถูกบอกว่า อย่าคิดออกนอกกรอบ
私 の 妹 が を 飼 い ま す
น้องสาวฉันอยากเก็บแมวไว้
時に羊飼いの少年は ポケットに すごい武器を秘めているという事です
และบางที เด็กเลี้ยงแกะก็มีอาวุธดีๆ อยู่ในกระเป๋า
さらに,神が好意を示された古代の羊飼いに関する記述からも多くの点を学べます。
และ อาจ เรียน รู้ ได้ มาก มาย จาก เรื่อง ราว เกี่ยว กับ ผู้ เลี้ยง แกะ ซึ่ง พระเจ้า พอ พระทัย ใน สมัย โบราณ.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 飼い猫 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ