snemma ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า snemma ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ snemma ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า snemma ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง เนิ่น, เนิ่นๆ, แต่วัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า snemma
เนิ่นadjective Mætum nógu snemma á mótsstaðinn til að finna okkur sæti í tíma og sinna öðru sem sinna þarf. ไป ถึง สถาน ที่ การ ประชุม แต่ เนิ่น ๆ เพื่อ หา ที่ นั่ง และ ทํา สิ่ง ที่ จําเป็น ก่อน การ ประชุม เริ่ม ขึ้น. |
เนิ่นๆadjective |
แต่วันadverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ef ekki hefur tekist að heimsækja alla enn þá ættu öldungarnir að gera sér far um það snemma í apríl. ถ้า มี บาง คน ที่ ยัง ไม่ ได้ รับ การ เยี่ยม บํารุง เลี้ยง พวก ผู้ ปกครอง ควร วาง แผน ไป เยี่ยม พวก เขา ก่อน จะ สิ้น เดือน เมษายน. |
3 Fólk Jehóva hefur sætt árásum frá því snemma á 20. öld. 3 ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา ได้ ถูก โจมตี มา โดย ตลอด นับ ตั้ง แต่ ต้น ศตวรรษ ที่ 20. |
4 Ólíklegt er að þetta snemma í sögu mannkyns hafi verið talin þörf á að staðfesta sannleiksgildi einhvers með eiði. Vera má að orðaforði Adams og Evu hafi ekki einu sinni náð yfir það. 4 ใน ตอน ต้น ๆ ของ ประวัติศาสตร์ มนุษย์ คง ไม่ จําเป็น ต้อง สาบาน เพื่อ ยืน ยัน คํา พูด ของ ตน ว่า เป็น ความ จริง. |
Ūú ert heima snemma. คุณกลับมาเร็วจัง |
Hópurinn, sem þjónaði Jehóva snemma á síðustu öld, er okkur góð fyrirmynd með því að sýna brennandi áhuga þrátt fyrir takmarkaða reynslu. จริง ที เดียว ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ใน ยุค แรก ๆ เหล่า นั้น เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ใน เรื่อง ความ มี ใจ แรง กล้า แม้ พวก เขา อยู่ ใน สภาพ ที่ มี ข้อ จํากัด. |
Hann lærði snemma til verka við trésmíði og var kallaður „smiðurinn“. ใน ช่วง ต้น ของ ชีวิต พระองค์ ได้ เรียน อาชีพ ช่าง ก่อสร้าง แล้ว กลาย เป็น ที่ รู้ จัก ฐานะ “ช่าง ไม้.” |
Ein slík forspá í Daníel benti til þess að Messías kæmi fram snemma á fyrstu öld. — Lúkas 3:15; Daníel 9: 24-26. คํา พยากรณ์ ดัง กล่าว ใน พระ ธรรม ดานิเอล ชี้ ไป ยัง การ มา ถึง ของ พระ มาซีฮา ใน ช่วง ต้น ของ ศตวรรษ ที่ พวก เขา มี ชีวิต อยู่.—ลูกา 3:15; ดานิเอล 9:24-26. |
Byrjaðu snemma að kenna barninu með því að endurtaka orð og hugmyndir sem þú vilt að það læri. พูด คํา เดิม หรือ เรื่อง เดิม ซ้ํา ๆ เมื่อ สอน ลูก แล้ว เขา ก็ จะ เริ่ม เรียน รู้ และ ซึมซับ ได้ ตั้ง แต่ ยัง เล็ก |
Nágrannar okkar voru dolfallnir er þeir sáu 10 til 12 sjálfboðaliða (þeirra á meðal systur) birtast snemma á föstudagsmorgni heima hjá einhverjum votti, og gera við eða jafnvel endurnýja allt þakið endurgjaldslaust. เพื่อน บ้าน ของ เรา รู้สึก ประทับใจ ที่ เห็น คน งาน อาสา สมัคร (รวม ทั้ง พี่ น้อง หญิง ด้วย) 10 ถึง 12 คน มา ถึง ตอน เช้า วัน ศุกร์ ที่ บ้าน ของ เพื่อน พยาน ฯ เตรียม พร้อม จะ ซ่อม หรือ ถึง กับ สร้าง หลังคา ทั้ง บ้าน ขึ้น ใหม่ โดย ไม่ คิด มูลค่า. |
Hvers vegna er mjög mikilvægt að hefja barnafræðsluna snemma og hvernig má gera það? ทําไม การ อบรม บุตร ตั้ง แต่ เยาว์ วัย เป็น สิ่ง จําเป็น อย่าง ยิ่ง และ จะ ทํา ได้ อย่าง ไร? |
Þetta leiddi til þess að ég varð mjög snemma veraldarvanur. ผล ก็ คือ ผม เจน จัด ใน ทาง โลก ตั้ง แต่ อายุ ยัง น้อย. |
Koma snemma มาโบสถ์ แต่เช้า |
Nefnum dæmi: Saxneski biskupinn Wulfstan áleit að innrás Dana í England snemma á 11. öld væri merki þess að heimsendir væri í nánd. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง วุล์ฟสตาน หัวหน้า บาทหลวง ชาว แซก ซัน เชื่อ ว่า การ บุกรุก ประเทศ อังกฤษ ของ เดนมาร์ก ตอน ต้น ศตวรรษ ที่ 11 นั้น เป็น สัญลักษณ์ ว่า อวสาน ของ โลก ใกล้ เข้า มา แล้ว. |
Í bréfi frá bræðrunum þar stóð: „Af tíu bræðrum, sem voru sendir til Eystrasaltslandanna seint á þriðja áratugnum og snemma á þeim fjórða, ert þú sá eini sem eftir lifir.“ จดหมาย จาก พี่ น้อง ใน เอสโตเนีย ได้ อธิบาย ดัง นี้: “ใน จํานวน บราเดอร์ สิบ คน ที่ รับ มอบหมาย ไป ทํา งาน ทาง แถบ ทะเล บอลติก ใน ช่วง ท้าย ทศวรรษ 1920 และ ต้น ทศวรรษ 1930 มี แต่ คุณ เท่า นั้น ยัง มี ชีวิต อยู่.” |
En núna, snemma á þjónustutíma Jesú, eru bæði hann og Jóhannes að kenna iðrunarfullum mönnum og skíra þá, þótt þeir starfi hvor í sínu lagi. อย่าง ไร ก็ ดี ใน ตอน เริ่ม ต้น แห่ง การ รับใช้ ของ พระ เยซู ทั้ง โยฮัน และ พระ เยซู แม้ จะ ทํา งาน แยก กัน ก็ สั่ง สอน และ ให้ บัพติสมา แก่ ผู้ ที่ กลับ ใจ. |
● Hvað gæti fengið ungling til að skírast of snemma? ● อะไร เป็น สาเหตุ ให้ หนุ่ม สาว บาง คน รับ บัพติสมา ทั้ง ๆ ที่ ยัง ไม่ พร้อม? |
En Jesús álítur greinilega að fíkjurnar ættu að vera snemma á ferðinni fyrst laufið er það. อย่าง ไร ก็ ดี ดู เหมือน พระ เยซู รู้สึก ว่า เนื่อง จาก ใบ ออก เร็ว ผล มะเดื่อ เทศ ก็ อาจ จะ ออก เร็ว ด้วย. |
4 Það er skynsamlegt að setja sér markmið í þjónustunni við Jehóva snemma á lífsleiðinni. 4 การ ตั้ง เป้าหมาย ของ คริสเตียน มัน ดี อย่าง ไร? |
Auk þess var Biblia medieval romanceada Prealfonsina (Rómantíska miðaldabiblían fyrir daga Alfonso) þýdd snemma á 13. öld. นอก จาก นี้ ช่วง ต้น ๆ ของ ศตวรรษ ที่ 13 ได้ มี การ แปล บิบลิอา เมดีเอวัล โรมานเซีย ดา พรีอัลฟองซีนา (คัมภีร์ ไบเบิล โรมันซ์ ยุค กลาง ก่อน สมัย อัลฟองโซ). |
3 Settu þér það markmið að mæta snemma á hverjum degi á mótsstaðinn. 3 จง ตั้ง เป้า ที่ จะ ไป ถึง สถาน ที่ ประชุม แต่ เนิ่น ๆ ทุก วัน. |
Leiðtogi snemma í hinni endurreistu kirkju. ผู้นํารุ่นแรก ๆ ของศาสนจักรที่ได้รับการฟื้นฟู. |
Arnold veitti þér það snemma. อาร์โนลด์ตั้งค่าเธอ ไว้แบบนั้นแต่แรก |
„Ég lagði af stað snemma á mánudagsmorgnum og kom til baka á fimmtudagskvöldum,“ sagði hann. เดวิด กล่าว ว่า “ผม ต้อง ออก เดิน ทาง เช้า วัน จันทร์ และ กลับ มา ตอน เย็น วัน พฤหัสบดี.” |
En járnið reyndist snemma blandað leir. อย่าง ไร ก็ ตาม เหล็ก ถูก ปน ด้วย ดิน เหนียว ตั้ง แต่ แรก. |
Oft eru þeir önnum kafnir að bera vitni á götum úti og í verslunum snemma morguns. บ่อย ครั้ง คน เหล่า นี้ จะ ง่วน อยู่ กับ การ ให้ คํา พยาน ตาม ถนน และ ตาม ร้าน ค้า ใน ตอน เช้า ตรู่. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ snemma ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา