spennandi ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า spennandi ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ spennandi ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า spennandi ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ตื่น เต้น, เหมือนถูกไฟฟ้าช็อต, น่า ตื่น เต้น, น่าตื่นเต้น, ที่น่าตื่นเต้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า spennandi

ตื่น เต้น

เหมือนถูกไฟฟ้าช็อต

น่า ตื่น เต้น

น่าตื่นเต้น

(exciting)

ที่น่าตื่นเต้น

(exciting)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sökum þess að illir andar ná tökum á fólki gegnum spíritisma skaltu standa gegn öllum tilbrigðum hans, þó svo að þau kunni að sýnast skemmtileg eða spennandi.
เนื่อง จาก การ ถือ ผี ทํา ให้ คน เรา ตก อยู่ ภายใต้ อํานาจ ครอบงํา ของ ภูตผีปิศาจ จง ต่อต้าน กิจ ปฏิบัติ ทุก อย่าง ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ การ เช่น นี้ ไม่ ว่า จะ ดู เหมือน สนุกสนาน เพียง ใด หรือ ตื่นเต้น เพียง ใด ก็ ตาม.
Þetta hljóta að hafa verið spennandi og skemmtilegir tímar.
พระองค์ ทั้ง สอง ทรง มี ช่วง เวลา ที่ มี ความ สุข และ น่า ตื่นเต้น เสีย นี่ กระไร!
Greinin á eftir fjallar um spennandi aðstæður og framvindu sem hefur gert þetta starf einstaklega árangursríkt í svona stórum mæli.
บทความ ต่อ ไป จะ พิจารณา เหตุ การณ์ และ พัฒนาการ ที่ น่า ตื่นเต้น บาง อย่าง ซึ่ง ได้ ช่วย ให้ งาน นี้ ประสบ ผล สําเร็จ อย่าง มาก ใน ขอบข่าย กว้าง ใหญ่.
Hann sagði vingjarnlega: „Óttast þú ekki,“ og benti honum síðan á að hann fengi að taka þátt í því spennandi verkefni að gera menn að lærisveinum.
พระองค์ ตรัส ด้วย ความ กรุณา ว่า “อย่า กลัว เลย” แล้ว บอก เปโตร ถึง งาน ที่ น่า ตื่นเต้น เกี่ยว กับ การ ทํา ให้ คน เป็น สาวก ซึ่ง ท่าน จะ มี ส่วน ร่วม.
Það er spennandi að sjá hverju þjónar Jehóva sem hópur hafa áorkað í boðunarstarfinu um allan heim.
นับ เป็น เรื่อง น่า ตื่นเต้น ที่ เห็น สิ่ง ที่ ประชาชน ของ พระ ยะโฮวา โดย รวม ทํา ให้ บรรลุ ผล ใน งาน ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร และ งาน สอน ทั่ว โลก.
(Opinberunarbókin 7:14) Við lifum á mjög spennandi tímum.
(วิวรณ์ 7:14, ล. ม.) เรา มี ชีวิต อยู่ ใน สมัย ที่ น่า ตื่นเต้น อย่าง แท้ จริง.
Íþróttir geta verið skemmtilegar og spennandi.
กีฬา สามารถ ให้ ความ สนุกสนาน และ ความ ตื่นเต้น.
Andrew: „Þegar maður er óreyndur heldur maður að líf jafnaldranna sé spennandi.
แอนดรูว์: “เมื่อ คุณ ขาด ประสบการณ์ คุณ ก็ มัก คิด ว่า รูป แบบ ชีวิต ของ คน รุ่น เดียว กัน นั้น น่า ตื่นเต้น.
Hugsaðu þér þá leikjaforrit sem býður bæði upp á spennandi söguþráð, einstakar persónur og kynjaverur, frábærar tæknibrellur og lætur þig vera aðalsöguhetjuna í þokkabót.
แล้ว ลอง นึก ภาพ โปรแกรม ซึ่ง ไม่ เพียง แต่ มี เค้าโครง เรื่อง น่า ตื่นเต้น, มี ตัว แสดง โดด เด่น, และ มี เทคนิค พิเศษ ที่ ชวน ให้ ตื่น ตา ตื่น ใจ แต่ ยัง ให้ คุณ เป็น ซูเปอร์ ฮี โร.
Hvaða spennandi atburðir hafa hrifið þjóna Jehóva núna á síðustu dögum?
เหตุ การณ์ น่า ตื่นเต้น อะไร บ้าง ที่ ได้ ทํา ให้ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ยินดี อย่าง ยิ่ง ใน สมัย สุด ท้าย นี้?
Spennandi ævisaga bróður Frosts var birt í Varðturninum á ensku 15. apríl 1961, bls. 244-249.
เรื่อง ราว ชีวิต ที่ น่า ตื่นเต้น ของ บราเดอร์ ฟรอสต์ อยู่ ใน หอสังเกตการณ์ 15 เมษายน 1961 หน้า 244-249 (ภาษา อังกฤษ).
Til dæmis bæta þeir stundum ákveðnu efni inn í myndina svo að aldurstakmarkið verði hærra og myndin virðist meira spennandi.
ยก ตัว อย่าง อาจ มี การ ตั้งใจ สอด แทรก เนื้อหา เข้า ไป เพื่อ ให้ หนัง ถูก จัด อยู่ ใน เรต ที่ ดู หมิ่นเหม่ มาก ขึ้น ทํา ให้ ดู เหมือน ว่า หนัง เรื่อง นั้น เหมาะ สําหรับ ผู้ ใหญ่.
Bendið á það sem prýðir nýju bókina: spennandi kaflaheiti, áhrifamiklar myndir, spurningakassar í lok hvers kafla sem brjóta efnið til mergjar, landakort og skýringatöflur.
ทบทวน จุด เด่น ต่าง ๆ จาก หนังสือ ใหม่ นี้ เช่น ชื่อ บท ที่ น่า สนใจ, ภาพ ประกอบ ที่ มี ชีวิต ชีวา, กรอบ กับ คํา ถาม เพื่อ ไตร่ตรอง ใน ตอน ท้าย การ พิจารณา แต่ ละ ครั้ง, แผนที่ และ แผนภูมิ ซึ่ง ทํา ให้ ราย ละเอียด ชัดเจน.
□ Af hverju er sérstaklega spennandi og krefjandi að lifa nú á tímum?
▫ เหตุ ใด จึง เป็น เรื่อง ที่ น่า ตื่นเต้น และ ท้าทาย เป็น พิเศษ ที่ ได้ มี ชีวิต อยู่ ใน สมัย นี้?
Áhyggjulaus eða ábyrgðarlaus lífsstíll jafnaldra þess getur virst spennandi.
รูป แบบ ชีวิต ของ คน รุ่น เดียว กัน ที่ ปล่อยปละ ไม่ รับผิดชอบ ก็ อาจ ดู เหมือน น่า ตื่นเต้น.
Þetta voru spennandi tímar!
นับ เป็น เวลา ที่ น่า ตื่นเต้น ยินดี จริง ๆ!
Já, stórkostlegir og spennandi atburðir eru rétt fram undan! — Orðskviðirnir 2:21, 22.
ช่าง เป็น เหตุ การณ์ ที่ น่า ตื่นเต้น สัก เพียง ไร ที่ รอ อยู่ ข้าง หน้า เรา!—สุภาษิต 2:21, 22.
Holmes settist upp í stól sínum í verulega spennandi.
โฮล์มส์ลุกขึ้นนั่งในเก้าอี้ของเขาในความตื่นเต้นมาก
(Kólossubréfið 3:20) Ef þeir leyfa það ættirðu að geta fundið leik sem er bæði spennandi og viðeigandi.
(โกโลซาย 3:20) ถ้า พวก ท่าน อนุญาต ให้ คุณ เล่น ได้ คุณ ก็ ควร เลือก เกม ที่ ให้ ทั้ง ความ สนุก และ เป็น ที่ ยอม รับ ได้ ทาง ด้าน ศีลธรรม.
Hinir ungu geta líka tekið góðan þátt í þessu spennandi starfi.
แม้ แต่ เยาวชน ก็ อาจ มี ส่วน ร่วม อย่าง ดี ใน งาน ที่ น่า ตื่นเต้น นี้ ได้.
Sameining og spennandi áætlanir einkenndu fundinn
การ ประชุม ที่ โดด เด่น ใน เรื่อง เอกภาพ และ แผน งาน ต่าง ๆ ที่ น่า ตื่นเต้น
7 Hin sérstaka dreifing Frétta um Guðsríki hefur verið spennandi og fengið okkur öll til að efla viðleitni okkar í prédikunarstarfinu um Guðsríki.
7 การ แจก จ่าย ข่าว ราชอาณาจักร เป็น พิเศษ นี้ ได้ ก่อ ความ ตื่นเต้น และ กระตุ้น เรา ทุก คน ให้ เร่ง พยายาม ใน งาน ประกาศ ราชอาณาจักร.
3 Jósúa var að verða 110 ára og hafði lifað mjög spennandi tíma í sögu þjóðar Guðs.
3 ใน เวลา นั้น ยะโฮซูอะ อายุ เกือบ 110 ปี แล้ว และ มี ชีวิต ผ่าน ช่วง เวลา ที่ น่า ตื่นเต้น ที่ สุด ช่วง หนึ่ง ใน ประวัติศาสตร์ ของ ประชาชน ของ พระเจ้า.
Ūađ hefur ekki veriđ svona spennandi síđan í stríđinu.
ฉันไม่เคยตื่นเต้นมากขนาดนี้ มาตั้งแต่สงคราม
(Opinberunarbókin 7: 3, 4) Og það er spennandi fyrir þá að gera sér grein fyrir að skipaður konungur Jehóva skuli hafa brugðið sigð sinni til að uppskera „sáðland jarðarinnar.“
(วิวรณ์ 7:3, 4) นอก จาก นี้ พวก เขา ตื่นเต้น ที่ ได้ มา เข้าใจ ว่า กษัตริย์ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง แต่ง ตั้ง ได้ ตวัด เคียว ของ พระองค์ เพื่อ เกี่ยว “ผล ที่ จะ เก็บ เกี่ยว ของ แผ่นดิน โลก.”

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ spennandi ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา