Stamm ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Stamm ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Stamm ใน เยอรมัน
คำว่า Stamm ใน เยอรมัน หมายถึง ส่วนลําต้น, ก้าน, ต้น, ไฟลัม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Stamm
ส่วนลําต้นnoun |
ก้านnoun dass sich vom Stamm zu den Federn ausbreitet จากส่วนก้านไปยังตรงบริเวณดอก |
ต้นnoun Ein Schlüssel zum Überleben sind die Stämme der strauchig wachsenden Wolfsmilchgewächse, zwischen denen die Ziegen herumlaufen. กอต้นโนร์สที่คุณเห็นพวกแพะกําลังเดินอยู่รอบ ๆ นั้น เป็นปัจจัยสําคัญที่ทําให้พวกมันอยู่รอด. |
ไฟลัมnoun Der biologische Begriff „Stamm“ bezieht sich auf eine große Gruppe von Organismen mit gleichem, charakteristischem Grundbauplan. คํา “ไฟลัม” ในทางชีววิทยาหมายถึง กลุ่มสัตว์กลุ่มใหญ่ที่มีลักษณะโครงสร้างหลัก ๆ บางอย่างทางกายวิภาคร่วมกัน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Am schockierendsten ist, daß die Autorität Gottes von der Geistlichkeit der Christenheit geleugnet worden ist, indem sie die unverfälschten biblischen Wahrheiten durch Überlieferungen ersetzt hat, die von Menschen stammen. การ ปฏิเสธ อํานาจ ของ พระเจ้า อย่าง ที่ น่า ตกตะลึง มาก ที่ สุด นั้น มา จาก นัก เทศน์ แห่ง คริสต์ ศาสนจักร ผู้ ซึ่ง เอา ประเพณี ที่ มนุษย์ ตั้ง ขึ้น มา ใช้ แทน ความ จริง อัน บริสุทธิ์ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Terrakottafiguren: eine afrikanische Großfamilie; Ehemann vom Stamm der Ibo und seine Frauen เครื่อง ปั้น ดิน เผา แสดง กลุ่ม ครอบครัว สามี ชาว อิกบอ พร้อม กับ ภรรยา หลาย คน. |
Die genannten Gesetze stammen von Jehova. สิ่ง นั้น คือ ข้อ กฎหมาย ของ พระ ยะโฮวา. |
Er geht im äußeren Vorhof mit den nichtpriesterlichen Stämmen ein und aus, sitzt in der Vorhalle des Osttors und beschafft einige der Schlachtopfer, die das Volk opfern soll (Hesekiel 44:2, 3; 45:8-12, 17). เขา เข้า และ ออก จาก ลาน พระ วิหาร ชั้น นอก ด้วย กัน กับ ตระกูล ที่ ไม่ ใช่ ปุโรหิต, นั่ง อยู่ ที่ ซุ้ม ทาง เข้า พระ วิหาร ของ ประตู ด้าน ตะวัน ออก, และ จัด หา เครื่อง บูชา ให้ ประชาชน ถวาย. |
2 Und das Volk entzweite sich, einer gegen den anderen; und sie teilten sich einer vom anderen in Stämme, ein jeder gemäß seiner Familie und seiner Verwandtschaft und seinen Freunden; und so zerschlugen sie die Regierung des Landes. ๒ และผู้คนแตกหมู่เหล่าเป็นศัตรูกัน; และคนทั้งหลายแยกกันเป็นเผ่าต่าง ๆ, ทุกคนตามครอบครัวของเขาและวงศาคณาญาติและมิตรสหายของเขา; และดังนี้พวกเขาทําลายการปกครองของแผ่นดิน. |
Die beiden Kaiphas-Ossuarien könnten noch vom Anfang des Jahrhunderts stammen.“ กระปุก อัฐิ ของ กายะฟา ทั้ง สอง ใบ อาจ มี อายุ ย้อน ไป ถึง ตอน เริ่ม ต้น ของ ศตวรรษ.” |
Während wir durch den Wald laufen, hören wir überall die Vögel singen und die Affen kreischen. Wir bestaunen die alten Bäume mit ihren mächtigen Stämmen, die bis zu 60 Meter hoch über uns aufragen. ขณะ ที่ เรา เดิน เข้า ไป ใน ป่า ท่ามกลาง การ ประสาน เสียง ร้อง เพลง ของ นก และ เสียง ร้อง ของ ลิง เรา รู้สึก ทึ่ง เมื่อ มอง เห็น ต้น ไม้ โบราณ ซึ่ง มี ลํา ต้น ขนาด มหึมา สูง ถึง 60 เมตร. |
Die Menschen in der Gegend waren vom Mabasostamm und hätten mich normalerweise getötet, da sie wußten, daß ich zum Stamm der maBomvu gehörte. ผู้ คน ใน แถบ นั้น เป็น เผ่า มาบาโซ และ โดย ปกติ แล้ว คง จะ ฆ่า ผม เพราะ พวก เขา รู้ ว่า ผม มา จาก เผ่า มาโบมวู. |
In der Zeitschrift Time wurde folgendes festgestellt: „Bei aggressivem Stammes- oder Nationalstolz stößt man unter der Oberfläche meist auf einen religiösen Kern . . . นิตยสาร ไทม บอก ว่า “ถ้า คุณ ขูด ขัด คติ นิยม เผ่า พันธุ์ หรือ คติ นิยม ชาติ อัน ก้าวร้าว ใด ๆ โดย ปกติ คุณ จะ พบ ศาสนา เป็น แก่น แฝง อยู่ ข้าง ใต้ . . . |
Er sagte: „Wenn ein Stamm eine große Anzahl mutiger, sympathischer und treuer Mitglieder hätte, die immer bereit sind, einander zu helfen und zu verteidigen, wäre dieser Stamm erfolgreicher und würde den anderen besiegen.“ ดาร์วินบอกว่า "ถ้าหากเผ่าหนึ่งมี สมาชิกจํานวนมากที่กล้าหาญ เห็นอกเห็นใจผู้อื่น และซื่อสัตย์ต่อเผ่า คนที่พร้อมช่วยเหลือและปกป้องสมาชิกอื่นตลอดเวลา เผ่านี้จะประสบความสําเร็จมากกว่า และพิชิตอีกเผ่าได้" |
Die Stämme im Westen deuteten das völlig falsch. ตระกูล อื่น ๆ ได้ เข้าใจ ผิด ใน การ กระทํา ของ พวก เขา. |
Später rissen sich zehn Stämme los, um das Nordreich Israel zu gründen; das betraf auch Gilead. ต่อ มา สิบ ตระกูล ได้ แยก ตัว ออก ไป เพื่อ ตั้ง เป็น อาณาจักร ยิศราเอล ทาง เหนือ และ นี้ นับ รวม เอา กิเลอาด ด้วย. |
Das nördliche Königreich mit seinen 10 Stämmen blieb 257 Jahre lang bestehen, bis es von den Assyrern zerstört wurde. อาณาจักร ฝ่าย เหนือ 10 ตระกูล ดํารง อยู่ ได้ 257 ปี ก่อน ที่ ถูก ชน ชาติ อัสซีเรีย มา ทําลาย เสีย. |
Zur Zeit König Sauls besiegten die Stämme östlich des Jordan die Hagriter, obwohl die Hagriter in der Übermacht waren — sie waren mehr als doppelt so viele. ใน สมัย ของ กษัตริย์ ซาอูล ตระกูล ต่าง ๆ ที่ อยู่ ทาง ฝั่ง ตะวัน ออก ของ แม่น้ํา จอร์แดน รบ ชนะ พวก ชาว ฮัฆรี แม้ ว่า ทหาร ใน ตระกูล เหล่า นี้ มี จํานวน น้อย กว่า พวก ฮัฆรี ถึง สอง เท่า. |
Seine Fürsorge zeigt deutlich, dass ihm nicht nur e i n e Nation am Herzen liegt, sondern Menschen aus allen Nationen, Stämmen und Sprachen (Apostelgeschichte 10:34, 35). การ จัด เตรียม ของ พระองค์ แสดง ว่า พระองค์ ทรง ใฝ่ พระทัย ไม่ ใช่ แค่ ชาติ เดียว เท่า นั้น แต่ ใฝ่ พระทัย ชน ทุก ชาติ, ทุก ตระกูล, และ ทุก ภาษา.—กิจการ 10:34, 35. |
Zuvor hatte Johannes in einer Vision die himmlische Gruppe gesehen, die „für Gott . . . aus jedem Stamm und jeder Zunge und jedem Volk und jeder Nation erkauft“ worden war (Offenbarung 5:9, 10). ใน นิมิต ก่อน หน้า นี้ โยฮัน ได้ เห็น กลุ่ม ชน ที่ มี ความ หวัง ทาง ภาค สวรรค์ ซึ่ง “ทรง ซื้อ . . . จาก ทุก ตระกูล ทุก ภาษา ทุก ชน ชาติ และ ทุก ประเทศ . . . |
Es wurden Stämme und Mutation lokalisiert. พวกมันถูกจํากัดการระบาดและกลายพันธ์ |
Der Apostel Johannes ließ die Aufforderung ergehen: „Geliebte, glaubt nicht jeder inspirierten Äußerung, sondern prüft die inspirierten Äußerungen, um zu sehen, ob sie von Gott stammen“ (1. อัครสาวก โยฮัน กระตุ้น เตือน ดัง นี้: “ดู ก่อน พวก ที่ รัก, อย่า เชื่อ วิญญาณ [“คํา กล่าว ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ,” ล. ม.] ทั้ง ปวง, แต่ ว่า จง พิสูจน์ ดู วิญญาณ [“คํา กล่าว ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ,” ล. ม.] |
Es handelte sich um die leiblichen Brüder Moses und Aaron aus dem israelitischen Stamm Levi. เขา ทั้ง สอง เป็น พี่ น้อง ฝ่าย เนื้อหนัง กัน คือ โมเซ และ อาโรน แห่ง ตระกูล เลวี ของ ยิศราเอล. |
„chicleros“ ritzen den Stamm des Sapotillbaums zickzackförmig ein ชิเคิลรอส กรีด ลํา ต้น ของ ต้น ซาโพดิลลา เป็น รอย ซิกแซ็ก |
Bei vielen Stämmen Namibias herrscht beispielsweise der tiefverwurzelte Brauch, verstorbene Vorfahren zu verehren. ผู้ ที่ ไม่ ทํา การ บูชา บรรพบุรุษ มัก ถูก สมาชิก ใน ครอบครัว และ เพื่อน บ้าน ข่มเหง. |
Wenn es einen Gott gibt, ist es logisch, anzunehmen, daß er weiß, woher wir stammen, wozu wir da sind und wohin wir gehen. ถ้า พระเจ้า มี จริง ก็ นับ ว่า มี เหตุ ผล ที เดียว ที่ พระองค์ ทรง ทราบ ว่า เรา มา จาก ที่ ไหน ทําไม เรา จึง อยู่ ใน โลก และ ต่อ จาก นี้ เรา จะ เป็น อย่าง ไร? |
Petrus schrieb: „Er selbst trug unsere Sünden in seinem eigenen Leib an den Stamm hinauf, damit wir mit Sünden nichts mehr zu tun hätten und für die Gerechtigkeit leben könnten. เปโตร เขียน ว่า “พระองค์ เอง ทรง แบก รับ ความ บาป ของ เรา ใน พระ กาย ของ พระองค์ เอง บน หลัก เพื่อ เรา ทั้ง หลาย จะ ได้ พ้น บาป และ มี ชีวิต อยู่ เพื่อ ความ ชอบธรรม. |
Die Autoren des Arbeitspapiers zum Klimawandel, aus dem diese Bilder stammen, schreiben dies "ungeklärten Prozessen" zu. และเจ้าของงานวิจัยเกี่ยวกับ การเปลี่ยนแปลงทางภูมิอากาศนี้ ผู้ที่ให้รูปเหล่านี้มา กล่าวว่าการเปลี่ยนแปลงนี้เกิดจาก "กระบวนการที่ไม่อาจทราบได้" |
Bei Studien, die gegen Ende der 1990er Jahre im östlichen Amazonien durchgeführt wurden, zeigte sich jedoch, dass die Kosten für das Erfassen der Bäume, das Kappen der Lianen und das sorgfältige Bergen der Stämme durch die höhere Effizienz mehr als wettgemacht wurden. ถึง กระนั้น การ ศึกษา วิจัย ทาง ฝั่ง ตะวัน ออก ของ แอมะซอเนีย ช่วง ปลาย ทศวรรษ ปี 1990 พบ ว่า การ ทํา แผนที่ ต้น ไม้, การ ตัด เถาวัลย์, และ การ ชัก ลาก ไม้ แบบ ที่ มี การ วาง แผน ไว้ ก่อน ให้ ผล เกิน คุ้ม เนื่อง จาก ทํา ให้ การ ทํา งาน มี ประสิทธิภาพ มาก ขึ้น. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Stamm ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก