túlka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า túlka ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ túlka ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า túlka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง แปล, ตีความ, อธิบาย, เข้าใจ, รู้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า túlka
แปล(interpret) |
ตีความ(interpret) |
อธิบาย(interpret) |
เข้าใจ(interpret) |
รู้(interpret) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Þeir sem halda því fram að þróun sé staðreynd byggja ályktanir sínar aðeins á hluta gagnanna, og þeir leyfa niðurstöðunni, sem þeir eru búnir að gefa sér, að hafa áhrif á það hvernig þeir túlka gögnin. คล้าย กัน คน ที่ ยืน ยัน ว่า วิวัฒนาการ คือ ข้อ เท็จ จริง โดย อาศัย ข้อ สรุป จาก หลักฐาน เพียง บาง ส่วน และ พวก เขา ยอม ให้ ข้อ สรุป ที่ มี อยู่ ใน ใจ ของ ตน มา มี อิทธิพล เหนือ วิธี ที่ พวก เขา ตรวจ สอบ หลักฐาน นั้น. |
Ég hafði þau sérréttindi þar að túlka ræður bræðra frá aðalstöðvunum í Brooklyn. ที่ นั่น ผม ได้ รับ สิทธิ พิเศษ ให้ เป็น ล่าม แปล คํา บรรยาย ของ สมาชิก จาก สํานักงาน กลาง ใน บรุกลิน. |
Í bréfum sínum hafnaði hann þeirri kennisetningu rómversk-kaþólsku kirkjunnar að brauðið og vínið breytist í hold og blóð Krists. Hann hélt því fram að ekki bæri að túlka bókstaflega orð Jesú, „þetta er líkami minn“ heldur væru þau táknræn. ใน จดหมาย ของ เขา เขา ได้ ปฏิเสธ คํา สอน ของ คริสตจักร โรมัน คาทอลิก เรื่อง การ แปร สารัตถะ (การ ที่ ขนมปัง และ เหล้า องุ่น เปลี่ยน เป็น พระ กาย และ พระ โลหิต ของ พระ เยซู) โดย กล่าว ว่า คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “นี่ เป็น กาย ของ เรา” ไม่ ควร ตี ความ ตาม ตัว อักษร แต่ คํา ตรัส นี้ มี ความ หมาย เป็น นัย. |
Guðsríki er ekki kirkjan og Biblían gefur ekkert tilefni til að túlka það á veraldlega vísu. ราชอาณาจักร นั้น มิ ใช่ คริสต์ จักร และ พระ คัมภีร์ มิ ได้ เปิด ช่อง ให้ กับ ทัศนะ ที่ว่าการ ปกครอง ของ มนุษย์ เป็น ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า. |
Að túlka ræðu fyrir bróður Albert Schroeder. เป็น ล่าม ให้ กับ พี่ น้อง อัลเบิร์ต ชโรเดอร์ |
Menn geta því ekki þýtt spádóma með því að skoða þá og túlka óháð Biblíunni. – Postulasagan 15:12-21. การ เปิด เผย ความ หมาย ของ คํา พยากรณ์ ไม่ อาจ มา จาก ผู้ ทํานาย ที่ เป็น มนุษย์ หรือ มา จาก แหล่ง อื่น นอก จาก คัมภีร์ ไบเบิล.—กิจการ 15:12-21 |
Spyrðu þig í sambandi við alla ritningarstaði sem þú ætlar að lesa: ‚Hvaða tilfinningu túlka þessi orð? เมื่อ คุณ ตั้งใจ จะ อ่าน ข้อ คัมภีร์ ใด ก็ ตาม จง ถาม ตัว เอง ดัง นี้: ‘ถ้อย คํา เหล่า นี้ แสดง ถึง ความ รู้สึก หรือ อารมณ์ แบบ ใด? |
14 Þessar aðstæður á ekki að túlka sem merki um vanþóknun Guðs. 14 อย่า ได้ เข้าใจ ว่า สภาพการณ์ เหล่า นี้ เป็น หลักฐาน ชี้ ถึง ความ ไม่ พอ พระทัย ของ พระเจ้า. |
Mósebók 9:3, 4) Sumir Gyðingar túlka þetta þannig að menn hafi ekki mátt borða kjöt eða blóð skepnu sem var enn á lífi. (เยเนซิศ 9:3, 4, ฉบับ แปล ใหม่) ชาว ยิว บาง คน ตี ความ ข้อ นี้ ว่า หมาย ถึง การ ห้าม มนุษย์ กิน เนื้อ หรือ เลือด ของ สัตว์ ที่ ยัง มี ชีวิต อยู่. |
▪ Hvað segir Jesús Júdasi að gera en hvernig túlka hinir postularnir fyrirmæli hans? ▪ พระ เยซู ตรัส สั่ง ให้ ยูดา ทํา อะไร แต่ อัครสาวก คน อื่น ๆ ตี ความหมาย คํา สั่ง นี้ อย่าง ไร? |
Ef við ætlum að taka kenninguna um stórsæja þróun góða og gilda þurfum við að trúa því að vísindamenn, sem efast um eða trúa ekki á tilvist Guðs, láti ekki persónulegar skoðanir sínar hafa áhrif á það hvernig þeir túlka vísindalegar uppgötvanir. ถ้า คุณ ยอม รับ ว่า คํา สอน เรื่อง การ วิวัฒนาการ ระดับ มหภาค เป็น เรื่อง จริง คุณ ก็ ต้อง เชื่อ ด้วย ว่า นัก วิทยาศาสตร์ ที่ ไม่ มี ศาสนา หรือ ที่ เป็น นัก อเทวนิยม จะ ไม่ ยอม ให้ ความ เชื่อ ส่วน ตัว เข้า มา มี อิทธิพล เหนือ การ ตี ความ การ ค้น พบ ทาง วิทยาศาสตร์. |
Ađrir sjá ūađ sama og túlka ūađ sem lítiđ, einstakt atvik. หลายคนอาจตีความว่า เป็นเรื่องเล็กๆ ที่ไม่เกี่ยวกัน |
Ef hann þegði mætti túlka það svo að hann væri að neita því að hann sé Kristur. และ การ เงียบ อยู่ ต่อ ไป อาจ ถูก แปล ความหมาย ว่า เป็น การ ปฏิเสธ การ ที่ พระองค์ เป็น พระ คริสต์. |
8 Sumum kann að vera spurn hvað Jesús hafi átt við á einum stað þar sem virðist mega túlka orð hans þannig að hann sé að ráða fólki frá biblíunámi. 8 แต่ บาง คน อาจ รู้สึก งง ใน ข้อ ความ ตอน หนึ่ง ซึ่ง ดู เหมือน จะ สามารถ ตี ความ ได้ ว่า พระ เยซู กําลัง ชักชวน ไม่ ให้ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล. |
Þegar gleymdar minningar skjóta upp kollinum túlka sumir þær sem vísbendingu um fyrra líf. เมื่อ ความ ทรง จํา ที่ ลืม ไป นั้น ผุด ขึ้น มา บาง คน ตี ความ เรื่อง เหล่า นี้ ว่า เป็น หลักฐาน ของ ชีวิต ใน กาล ก่อน. |
Nei, því að Jehóva gaf Esekíel, sem var samtíða Daníel, reglu til að túlka þetta táknmál: „Tel ég þér dag fyrir ár hvert.“ ไม่ เพราะ พระ ยะโฮวา ประทาน หลัก เกณฑ์ ใน การ ตี ความ ภาษา ที่ กล่าว เป็น นัย นี้ แก่ ยะเอศเคล ผู้ พยากรณ์ ร่วม สมัย กับ ดานิเอล ว่า “เรา ให้ เจ้า ใช้ หนึ่ง วัน แทน หนึ่ง ปี หนึ่ง วัน แทน หนึ่ง ปี.” |
Að túlka ræðu bróður Theodores Jaracz á umdæmismótinu „Réttlæti Guðs“ í París 1988. ผม แปล คํา บรรยาย ของ พี่ น้อง ทีโอดอร์ จารัซ ใน การ ประชุม ภาค “ความ ยุติธรรม ของ พระเจ้า” ปี 1988 |
Ég ætlađi ađ túlka ūađ á okkar hátt. ท่านครับผมตั้งใจจะทําให้มันเป็น การตีความใหม่ |
Það losar um hömlur hjá neytandanum og hann getur átt það til að túlka atferli annarra öðruvísi en hann myndi gera allsgáður. Þetta eykur líkurnar á ofbeldiskenndum viðbrögðum. การ ดื่ม อาจ ทํา ให้ คน เรา ควบคุม ตัว เอง ไม่ อยู่ และ ขาด ความ ยับยั้ง ชั่ง ใจ รวม ทั้ง อาจ ทํา ให้ คน เรา เข้าใจ เจตนา ของ คน อื่น ผิด ไป และ มี โอกาส มาก ขึ้น ที่ จะ ตอบ โต้ ด้วย ความ รุนแรง. |
Við viljum ekki túlka atburðina eftir eigin höfði því að þá værum við ekki samstíga stríðsvagninum. เรา ไม่ ต้องการ จะ วางใจ ใน การ แปล ความ หมายเหตุ การณ์ ต่าง ๆ ด้วย ตน เอง เพราะ ถ้า เป็น เช่น นั้น เรา ก็ คง ไม่ ดําเนิน ไป พร้อม กับ ราชรถ ฝ่าย สวรรค์ ของ พระ ยะโฮวา. |
Og þó að vísindamenn beiti yfirleitt góðum rannsóknaraðferðum þegar þeir safna gögnum láta þeir oft stjórnast af eigingjörnum hvötum þegar þeir túlka þau. และ แม้ ว่า นัก วิทยาศาสตร์ โดย ทั่ว ไป มัก จะ นํา เทคนิค การ วิจัย ดี ๆ มา ใช้ เพื่อ เก็บ ข้อมูล แต่ บ่อย ครั้ง พวก เขา ยอม จํานน ต่อ เจตนา อัน เห็น แก่ ตัว เมื่อ อธิบาย สิ่ง ที่ พวก เขา ค้น พบ. |
Túlka HTML upplýsingar í bréfi เปิดใช้การแสดงผล HTML สําหรับจดหมายฉบับนี้ |
Meðan Job var sem þjáðastur hafði hann tilhneigingu til að túlka orð þremenninganna þannig að þeir væru að lasta sig þótt þeir væru í rauninni að lasta Guð. เมื่อ โยบ อยู่ ใน สภาพ ที่ เป็น ทุกข์ ท่าน มี แนว โน้ม ที่ จะ คิด ว่า คํา พูด เยาะเย้ย ของ ผู้ มา เยือน สาม คน นี้ พุ่ง เป้า มา ที่ ตัว ท่าน แม้ ว่า จริง ๆ แล้ว พวก เขา พูด ต่อ ว่า พระเจ้า. |
Lifðu þig inn í það, sjáðu það fyrir þér og notaðu síðan röddina, hendurnar og andlitið til að túlka það. จง เข้า ถึง อารมณ์ ของ เรื่อง, มอง เห็น ภาพ ทั้ง หมด ของ เรื่อง แล้ว ใช้ น้ํา เสียง, มือ, และ ใบ หน้า เพื่อ ถ่ายทอด เรื่อง นั้น. |
„Fæstir túlka nokkurn atburð sem svo niðurdrepandi að hann réttlæti sjálfsvíg, ef þeir eru andlega heilbrigðir,“ bætir hún við. เธอ เสริม ว่า “จิตใจ ของ คน ส่วน ใหญ่ เมื่อ ปกติ ดี จะ ไม่ มอง เหตุ การณ์ ใด ๆ ว่า รุนแรง ถึง ขั้น ที่ ต้อง ฆ่า ตัว ตาย.” |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ túlka ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา