tydliggöra ใน สวีเดน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tydliggöra ใน สวีเดน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tydliggöra ใน สวีเดน
คำว่า tydliggöra ใน สวีเดน หมายถึง ทําให้กระจ่าง, ทําให้เข้าใจง่าย, อธิบาย, สอน, อบรม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tydliggöra
ทําให้กระจ่าง(clear) |
ทําให้เข้าใจง่าย(clarify) |
อธิบาย(clarify) |
สอน(enlighten) |
อบรม(enlighten) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Det här är en tid då du behöver tydliggöra och stärka din föräldraroll i stället för att låta barnen ignorera din myndighet. นี่ เป็น เวลา ที่ พ่อ แม่ ต้อง ยืน ยัน อํานาจ ของ ตน แทน ที่ จะ ปล่อย ให้ ลูก ไม่ แยแส ต่อ อํานาจ นั้น. |
Joseph Smiths översättning av Romarbrevet 4:16 tydliggör också att vår tro och våra gärningar hjälper oss att komma till Kristus, som genom sin nåd rättfärdiggör och hjälper oss att övervinna våra synder och fallets följder (se figur B). งานแปลของโจเซฟ สมิธของ โรม 4:16 อธิบายด้วยว่าศรัทธาและการประพฤติของเราจะช่วยเรามาหาพระคริสต์ผู้ซึ่งจะชําระเราให้ชอบธรรมและช่วยเราเอาชนะผลของการตกและบาปของเราผ่านทางพระคุณของพระองค์ (ดูภาพ ข) |
Herren tydliggör vilken makt som är med en sådan vän som försakar världen för Herrens tjänst: “... พระเจ้าตรัสชัดเจนว่าพลังอํานาจใดจะไปกับเพื่อนเช่นนั้นผู้ทิ้งโลกเพื่อรับใช้พระเจ้า |
Genom att inte medelvärdesbilda tydliggörs den kommande utmaningen för regeringar och företag. และการไม่ใช้มาตรฐานเฉลี่ยในแบบนี้ เปิดเผยให้เห็น สิ่งท้าทายที่สําคัญ สําหรับรัฐบาลและธุรกิจ |
Förklara att Joseph Smiths översättning av Matteus 25:12 tydliggör att brudgummen sa: ”Ni känner mig inte.” อธิบายว่างานแปลของโจเซฟ สมิธ มัทธิว 25:11 อธิบายเพิ่มเติมว่าเจ้าบ่าวพูดว่า “เราไม่รู้จักท่าน” |
Förklara att Joseph Smiths översättning av Matteus 23:9–10 tydliggör att Frälsaren vittnade om att vår himmelske Fader är vår skapare och att han, Kristus, var sänd av Fadern och är vår sanne Mästare som ger liv (se JSÖ, Matt. 23:6; JST, Matt. 23:7). สรุป มัทธิว 23:9–10 โดยอธิบายว่าพระผู้ช่วยให้รอดทรงเป็นพยานว่าพระบิดาบนสวรรค์ทรงเป็นพระผู้สร้างของเราและพระบิดาทรงส่งพระองค์ พระเยซูคริสต์มาเป็นพระอาจารย์ผู้ประทานชีวิตที่แท้จริงของเรา (ดูงานแปลของโจเซฟ สมิธ, มัทธิว 23:6 ) |
*Den topografiska reliefen har förstorats för att tydliggöra nivåskillnaderna *นําพื้นที่ทางภูมิศาสตร์มาขยายเพื่อแสดงให้เห็นความแตกต่างของระดับความสูงได้ชัดเจนขึ้น |
Innebär att alternativa ord följer för att tydliggöra innebörden av ålderdomliga uttryck แสดงถึงคําในอีกความหมายหนึ่งเพื่ออธิบายความหมายของข้อความสมัยโบราณ |
För att tydliggöra, jag hackade inte webben. แต่ขอพูดให้ชัด |
Vi behöver ökad tydlighet, vi behöver tydliggöra rollerna, processerna. เราต้องการความชัดเจนมากกว่านี้ เราต้องการทําให้หน้าที่ และกระบวนการชัดเจน |
มาเรียนกันเถอะ สวีเดน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tydliggöra ใน สวีเดน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สวีเดน
อัปเดตคำของ สวีเดน
คุณรู้จัก สวีเดน ไหม
ภาษาสวีเดน (Svenska) เป็นภาษาเจอร์แมนิกเหนือ พูดเป็นภาษาแม่โดย 10.5 ล้านคนที่อาศัยอยู่ในสวีเดนและบางส่วนของฟินแลนด์ ผู้พูดภาษาสวีเดนสามารถเข้าใจผู้พูดภาษานอร์เวย์และเดนมาร์ก ภาษาสวีเดนมีความเกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเดนมาร์กและนอร์เวย์ และโดยปกติใครก็ตามที่เข้าใจภาษาสวีเดนอย่างใดอย่างหนึ่งก็สามารถเข้าใจภาษาสวีเดนได้