überfordert ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า überfordert ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ überfordert ใน เยอรมัน
คำว่า überfordert ใน เยอรมัน หมายถึง ที่มีพื้น, ตกยุค, ล้าสมัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า überfordert
ที่มีพื้น(floored) |
ตกยุค
|
ล้าสมัย
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Meine amerikanische Zimmergenossin war mit mir überfordert. เพื่อนร่วมห้องชาวอเมริกันตกใจในตัวของดิฉันมาก |
Viele Eltern fühlen sich bei diesem großen Repertoire von Rollen, in die sie schlüpfen sollen, geradezu überfordert. หลาย คน รู้สึก หมด แรง เนื่อง จาก บทบาท มาก มาย ซึ่ง คาด หมาย ให้ เขา ทํา. |
Erscheint es uns unrealistisch, der Anbetung Gottes den ersten Platz einzuräumen, oder haben wir das Gefühl, damit überfordert zu sein? การ จัด เอา การ นมัสการ พระเจ้า ไว้ เป็น อันดับ แรก ใน ชีวิต ดู เหมือน ว่า ไม่ เป็น ตาม สภาพ จริง หรือ เกิน ความ สามารถ ที่ คุณ จะ ทํา ได้ เช่น นั้น ไหม? |
Caroline bemühte sich monatelang, einer Freundin zu helfen, die mit dem Feuer spielte, doch dann fühlte sie sich allmählich überfordert. แคโรไลน์ พบ ว่า หลัง จาก หลาย เดือน ที่ พยายาม จะ ช่วย เพื่อน ที่ กําลัง แส่ หา เรื่อง เดือดร้อน เธอ “เริ่ม รู้สึก เครียด ที เดียว.” |
Und vielleicht fühlt ihr euch schon jetzt völlig überfordert. ถ้า เช่น นั้น คุณ อาจ รู้สึก แล้ว ว่า ความ กดดัน ใน ชีวิต สมรส มี ท่วมท้น. |
Wird euer Kind dadurch gefordert oder überfordert? ลูก น่า จะ รู้สึก ว่า หลัก สูตร ที่ เรียน นั้น ไม่ ง่าย หรือ ยาก เกิน ไป. |
* Wie kann uns dieses Wissen helfen, wenn wir uns von dem schlechten Einfluss und den Versuchungen rund um uns überfordert fühlen? * การรู้ความจริงนี้จะช่วยเราได้อย่างไรเมื่อเรารู้สึกถูกครอบงําเนื่องจากอิทธิพลและการล่อลวงของมารที่อยู่รายรอบเรา |
19, 20. (a) Warum sollten sich Jugendliche wegen der Anforderungen Jehovas nicht überfordert fühlen? 19, 20. (ก) ทําไม คน หนุ่ม สาว ไม่ ควร คิด ว่า ข้อ เรียก ร้อง ของ พระ ยะโฮวา เป็น เรื่อง เหลือ บ่า กว่า แรง? |
Womöglich fühlen wir uns von der Last unserer Verantwortung schier erdrückt oder mit einer Aufgabe im Dienst für Jehova völlig überfordert. เรา อาจ รู้สึก ว่า เรา ทํา หน้า ที่ รับผิดชอบ ตาม หลัก พระ คัมภีร์ หรือ สิทธิ พิเศษ ใน การ รับใช้ ได้ ไม่ ดี. |
Falls wir uns irgendwie überfordert fühlen, könnten wir vielleicht darauf achten, wie der Versammlungsbuchstudienaufseher jede Woche den Stoff behandelt. ถ้า เรา รู้สึก ว่า ยัง ไม่ มี ความ สามารถ พอ เรา อาจ ได้ ประโยชน์ มาก จาก การ สังเกต วิธี ที่ ผู้ ดู แล การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ถ่ายทอด เนื้อหา ใน บทเรียน แต่ ละ สัปดาห์. |
Als Salomo inthronisiert wurde, fühlte er sich überfordert, die schwere Verantwortung als König zu tragen. เมื่อ ซะโลโม ขึ้น ครอง ราชย์ ท่าน รู้สึก ไม่ มี คุณสมบัติ พอ ที่ จะ แบก ความ รับผิดชอบ อัน หนัก หน่วง ของ กษัตริย์. |
Da ihre Bemühungen, sein Trinken einzudämmen, wiederholt fehlschlagen, ist sie frustriert und fühlt sich überfordert. ขณะ ที่ ความ พยายาม ของ เธอ ที่ จะ ควบคุม การ ดื่ม ของ เขา นั้น ประสบ ความ ล้มเหลว ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า เธอ รู้สึก ข้องขัดใจ และ รู้สึก ว่า ไร้ ความ สามารถ. |
Die Tatsache, daß kein menschliches Gehirn einen solchen Informationsumfang verarbeiten könnte, bedeutet nicht, daß Gott damit überfordert wäre, allen Aufmerksamkeit zu schenken, die auf annehmbare Art und Weise zu ihm beten. ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า จิตใจ ของ มนุษย์ ไม่ สามารถ จัด การ กับ ข้อมูล มาก มาย เช่น นั้น มิ ได้ หมายความ ว่า พระเจ้า ไม่ สามารถ เอา พระทัย ใส่ ทุก คน ที่ อธิษฐาน ถึง พระองค์ ใน วิธี ซึ่ง เป็น ที่ ยอม รับ. |
Die Polizei ist überfordert. มันชอบพูดว่าตํารวจเหล่านี้พวกเขากําลังจม. |
Nach Aussage mancher Forscher „überfordert es das Gehirn, zu viel auf einmal zu machen“, hieß es in einem Bericht der kanadischen Zeitung Toronto Star. นัก วิจัย บาง คน กล่าว ว่า “การ ทํา อะไร หลาย อย่าง มาก เกิน ไป ใน เวลา เดียว กัน จะ ทํา ให้ สมอง ทํา งาน หนัก” หนังสือ พิมพ์ โทรอนโต สตาร์ ของ แคนาดา รายงาน. |
Wir Menschen sehen uns oft Situationen gegenüber, mit denen wir uns völlig überfordert fühlen. บ่อย ครั้ง มนุษย์ ปุถุชน อย่าง เรา มัก ตก อยู่ ใน สถานการณ์ ที่ เรา รู้สึก ว่า ไม่ มี ทาง รับมือ ได้. |
Plötzlich fühlte ich mich durch das, was in den wenigen Wochen alles geschehen war, etwas überfordert. อย่าง ไร ก็ ตาม ผม รู้สึก สับสน ขึ้น มา อย่าง ฉับพลัน เนื่อง ด้วย ความ รวด เร็ว ของ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ เกิด ขึ้น ใน ชั่ว เวลา ไม่ กี่ สัปดาห์. |
Ich fühle mich von meinen Prüfungen und Problemen überfordert. ฉันรู้สึกหนักใจเพราะการทดลองและความท้าทายของฉัน |
Sie war gerade erst Pionier geworden und fühlte sich bei Rückbesuchen überfordert, weil sie meinte, sie könne die Gesprächspartner nicht genügend für die Wahrheit begeistern. เนื่อง จาก เธอ เพิ่ง เป็น ไพโอเนียร์ ได้ ไม่ นาน เธอ รู้สึก ว่า ตัว เอง ไม่ มี ความ สามารถ ที่ จะ กลับ เยี่ยม เยียน; เธอ รู้สึก ว่า เธอ ไม่ รู้ วิธี ที่ จะ จับ ความ สนใจ ของ เจ้าของ บ้าน. |
Maimonides erkannte, daß der gewöhnliche Jude, wollte er Entscheidungen in seinem täglichen Leben treffen, mit dem Durcheinander und der ungeheuren Fülle an Informationen hoffnungslos überfordert war. ไมโมนิเดส ตระหนัก ว่า ปริมาณ และ ความ ยุ่งเหยิง แห่ง ความ รู้ ทั้ง ปวง นี้ ได้ ละ ให้ ชาว ยิว ทั่ว ไป ไม่ สามารถ ทํา การ ตัดสิน ใจ ซึ่ง มี ผล กระทบ ชีวิต ประจํา วัน ของ ตน. |
Ich bin gerade etwas überfordert. ข้าแค่ยุ่งนิดหน่อยตอนนี้ |
Living with Motty hatte mich so weit reduziert, dass ich einfach überfordert war mit diesem Ding. อาศัยอยู่กับ Motty ได้ลดให้ฉันไปเช่นขอบเขตที่ผมก็ไม่สามารถรับมือ กับสิ่งนี้ |
Sie sind überfordert und können nicht mehr. หนักใจ; ทําต่อไปไม่ได้ |
Und was, wenn du dich mit dem, was man dir erzählt, überfordert fühlst? และ ถ้า คุณ รู้สึก ว่า ไม่ สามารถ ช่วยเหลือ ได้ ล่ะ? |
Einige empfinden so wie der Jugendliche, der sagte: „Ich habe versucht, meinen Eltern zu erklären, daß mich die Schule, auf die ich gehe, überfordert und daß ich Angst vor den Zensuren habe, aber sie meinten nur, ich sei faul und solle mehr lernen.“ บาง คน มี ความ รู้สึก เช่น เดียว กับ ชาย หนุ่ม คน หนึ่ง ซึ่ง พูด ว่า “ผม เคย พยายาม คุย กับ คุณ พ่อ คุณ แม่ เรื่อง ที่ ผม กลัว ว่า จะ ได้ คะแนน ไม่ ดี และ เรื่อง ที่ ผม คิด ว่า โรง เรียน นี้ ยาก เกิน ไป แต่ ท่าน ก็ ได้ แต่ บอก ว่า ผม เกียจ คร้าน และ ควร ขยัน เรียน มาก กว่า นี้.” |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ überfordert ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก