veiða ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า veiða ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ veiða ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า veiða ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ล่า, ตกปลา, ล่าสัตว์, ตก ปลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า veiða
ล่าverb Til dæmis hafa tamdir fálkar verið notaðir til veiða. ยก ตัว อย่าง เช่น นก เหยี่ยว ที่ ฝึก แล้ว ได้ ถูก นํา มา ใช้ ใน การ ล่า สัตว์. |
ตกปลาverb |
ล่าสัตว์verb Til dæmis hafa tamdir fálkar verið notaðir til veiða. ยก ตัว อย่าง เช่น นก เหยี่ยว ที่ ฝึก แล้ว ได้ ถูก นํา มา ใช้ ใน การ ล่า สัตว์. |
ตก ปลาverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
10 Hræsnisfullir klerkar Gyðinga leita færis á að handtaka Jesú en hann svarar mörgum spurninganna sem þeir reyna að veiða hann með og gerir þá orðlausa fyrir framan lýðinn. 10 นัก ศาสนา ชาว ยิว ที่ หน้า ซื่อ ใจ คด จ้อง หา โอกาส จับ พระ เยซู แต่ พระองค์ ตอบ คํา ถาม ที่ เขา คอย จับ ผิด และ ทํา ให้ เขา สับสน ต่อ หน้า ฝูง ชน. |
Hann ætlar sér að veiða ákveðna fiskitegund. เขา อยาก ได้ ปลา ชนิด หนึ่ง. |
Veiðimaður sem sagði mér að þetta gæti muna eitt Sam Nutting, sem notuð eru til að veiða birni á Hunter ที่บอกฉันนี้อาจจําหนึ่งแซม Nutting ที่ใช้ในการล่าหมีเกี่ยวกับ |
Meðan postularnir voru á lífi notuðu englarnir, sem stýrðu fiskveiðunum, hið kristna skipulag Guðs til að veiða „fiska“ sem urðu smurðir kristnir menn. ขณะ ที่ พวก อัครสาวก ยัง มี ชีวิต อยู่ ทูต สวรรค์ ที่ ชี้ นํา การ ปฏิบัติการ จับ ปลา ได้ ใช้ องค์การ คริสเตียน ของ พระเจ้า ออก จับ “ปลา” ซึ่ง ได้ มา เป็น คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม. |
Konur veiða fisk með berum höndum. พวก ผู้ หญิง จับ ปลา ด้วย มือ เปล่า |
‚Að veiða menn lifandi‘ “การ จับ คน” |
Hýenur veiða sér þó ekki alltaf til matar. อย่าง ไร ก็ ตาม ไฮยีนา ไม่ หา อาหาร ด้วย การ ล่า เหยื่อ เอง เสมอ ไป. |
Hvergi annars staðar sér maður konur veiða randasikling með berum höndum. ภาพ ที่ คุณ ไม่ อาจ พบ เห็น ใน ที่ อื่น ใด ก็ คือ ภาพ ที่ พวก ผู้ หญิง กําลัง จับ ปลา การีมีน ด้วย มือ เปล่า. |
Þegar ég sá hann að hádegi svo enwrapped í tónlist Hall St James ́s mér fannst að illt tíma gæti verið að koma á þá sem hann hafði sett sér að veiða niður. เมื่อฉันเห็นเขาว่าช่วงบ่าย enwrapped ดังนั้นในเพลงที่ฮอลล์เซนต์เจมส์ผมรู้สึกว่า ว่าเป็นเวลาที่ความชั่วร้ายอาจจะมีมาแก่บรรดาผู้ที่เขาได้ตั้งตัวเองเพื่อการล่าสัตว์ลง |
Hvernig veiða Jack og Annette humar? แจ็ก กับ แอนเนตต์ จับ กุ้ง มังกร ได้ อย่าง ไร? |
5 Þú hefur sennilega séð menn veiða í net, að minnsta kosti í kvikmynd eða sjónvarpi, þannig að það er alls ekki erfitt að sjá fyrir sér dæmisögu Jesú. 5 คุณ อาจ เคย เห็น คน จับ ปลา ด้วย อวน อย่าง น้อย ก็ ใน ภาพยนตร์ หรือ ใน โทรทัศน์ ฉะนั้น อุทาหรณ์ ของ พระเยซู จึง ไม่ ยาก จะ นึก ภาพ ออก ได้. |
Hann sagði við þá: Komið og fylgið mér, og mun ég láta yður menn veiða. “พระองค์ตรัสกับเขาทั้งสองว่า จงตามเรามา และเราจะตั้งท่านให้เป็นผู้หาคนดั่งหาปลา |
14. (a) Hver voru viðbrögð Péturs, Andrésar, Jakobs og Jóhannesar þegar Jesús bauð þeim að veiða menn? 14. (ก) เปโตร, อันดะเรอา, ยาโกโบ, และ โยฮัน ตอบรับ อย่าง ไร เมื่อ พระ เยซู ทรง เชิญ พวก เขา ให้ เป็น ผู้ จับ คน? |
18 Og hann sagði við þá: Ég er sá sem spámennirnir hafa ritað um. Fylgið mér, og mun ég láta yður menn veiða. ๑๘ และพระองค์ตรัสกับพวกเขา, เราคือผู้ที่บรรดาศาสดาพยากรณ์เขียนถึง; จงตามเรามาเถิด, และเราจะทําให้เจ้าเป็นผู้หาคนดั่งหาปลา. |
(Matteus 4: 21, 22) Jesús sýndi leikni í því að veiða mannsálir. (มัดธาย 4:21, 22) พระ เยซู ทรง แสดง ความ ชํานาญ ใน การ เป็น ผู้ จับ คน. |
3 Lögum kynninguna að aðstæðum: Veiðimenn breyta oft um aðferðir eftir því hvaða fiskitegund þeir ætla að veiða. 3 ปรับ การ เสนอ ของ คุณ ตาม ความ จําเป็น: ชาว ประมง มัก เปลี่ยน วิธี จับ ปลา เพื่อ จะ ได้ ปลา ชนิด ต่าง ๆ. |
Hvernig stuðlaði sumt af starfi kirkna kristna heimsins að því að veiða góðan fisk? การ งาน ที่ กระทํา โดย คริสต์ จักร ต่าง ๆ แห่ง คริสต์ ศาสนจักร มี ส่วน ช่วย อย่าง ไร ใน การ จับ ปลา ดี? |
3 Veiðimenn kveikja stundum í gróðri til að flæma bráðina út úr felustað sínum og veiða hana síðan á flóttanum. 3 นาย พราน บาง คน จะ จุด ไฟ เผา ส่วน หนึ่ง ของ ป่า เพื่อ จะ ไล่ สัตว์ ออก จาก ที่ ซ่อน แล้ว ก็ จับ สัตว์ ขณะ ที่ พวก มัน พยายาม หนี ไฟ. |
Eða mun djöfullinn veiða ykkur í gildru sína og fá ykkur til að gera vilja sinn vegna mannahræðslu? หรือ ว่า พญา มาร จะ จับ คุณ ทั้ง เป็น และ ชักจูง คุณ ให้ ทํา ตาม ความ ประสงค์ ของ มัน เพราะ การ กลัว มนุษย์ ไหม? |
Hvernig brugðust fjórir fiskimenn við boðinu um að „veiða menn lifandi“? คน จับ ปลา อาชีพ สี่ คน ได้ ตอบรับ อย่าง ไร ต่อ คํา เชิญ ที่ ให้ ‘จับ คน’? |
18 En svo bar við, að er ég, Nefí, fór til veiða, sjá, þá braut ég boga minn, sem var úr góðu astáli. Og þegar ég hafði brotið bogann, sjá, þá reiddust bræður mínir mér vegna bogmissis míns, þar eð við gátum ekki orðið okkur úti um neina fæðu. ๑๘ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือขณะที่ข้าพเจ้า, นีไฟ, ออกไปฆ่าสัตว์เป็นอาหารนั้น, ดูเถิด, ข้าพเจ้าทําคันธนูของข้าพเจ้าหัก, คันธนูนั้นทําด้วยเหล็กกล้ากเนื้อดี; และหลังจากข้าพเจ้าทําคันธนูของข้าพเจ้าหักแล้ว, ดูเถิด, พี่ ๆ โกรธข้าพเจ้าเพราะการสูญเสียคันธนูของข้าพเจ้า, เพราะเราหาอาหารไม่ได้. |
Saddúkear reyndu einu sinni að veiða Jesú í gildru með því að spyrja hann um upprisu marggiftrar konu. พวก ซาดูกาย พยายาม ล่อ พระ เยซู ให้ ติด กับ โดย ตั้ง คํา ถาม เกี่ยว กับ การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย ของ หญิง คน หนึ่ง ซึ่ง ได้ สมรส มา แล้ว หลาย ครั้ง. |
Þjóðin komst þess vegna til landsins í suðri til veiða og fæðuöflunar fyrir íbúa landsins, því að í landinu var krökkt af skógardýrum. ดังนั้นพวกเขาจึงไปยังแผ่นดินทางใต้, เพื่อหาอาหารให้ผู้คนของแผ่นดิน, เพราะแผ่นดินเต็มไปด้วยสัตว์จากป่า. |
Netið gæti hafa verið meira en 30 metra langt og um það bil tveir og hálfur metri á dýpt, en það er nógu stórt til að veiða heila fiskitorfu. อวน ที่ พวก เขา ใช้ อาจ ยาว กว่า 30 เมตร และ เมื่อ หย่อน ลง ใน น้ํา อาจ ลึก ถึง 2.44 เมตร ซึ่ง ใหญ่ พอ ที่ จะ จับ ปลา ได้ ทั้ง ฝูง. |
Þeir ætla sér að veiða Daníel í gildru því að þeir vita að hann er vanur að biðja til Guðs þrisvar á dag við opna glugga í loftstofu sinni. แรง กระตุ้น ที่ แท้ จริง ของ เขา คือ ที่ จะ ทํา ให้ ดานิเอล ติด กับ เพราะ เขา รู้ ว่า เป็น กิจวัตร ของ ท่าน ที่ จะ อธิษฐาน ต่อ พระเจ้า วัน ละ สาม ครั้ง ตรง หน้าต่าง ที่ เปิด ไว้ ใน ห้อง บน ดาดฟ้า. |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ veiða ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา