walka ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า walka ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ walka ใน โปแลนด์
คำว่า walka ใน โปแลนด์ หมายถึง สงคราม, การแข่งขัน, สู้รบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า walka
สงครามnoun Armia Beiyang jest już gotowa, walki wybuchną lada chwila. กองทัพเป่ยหยางระดมพลมาแล้ว สงครามคงปะทุขึ้นในไม่ช้า |
การแข่งขันnoun Gen ciemnego futra przegrywa w walce o przetrwanie. ยีนที่ทําจากขนสัตว์มืด สูญเสียออก ในการแข่งขันเพื่อความอยู่รอด |
สู้รบverb Muszę się napić przed walką, bo inaczej nie zasnę. ข้าอยากได้น้ําดื่มเพื่อช่วยให้ข้าหลับในคืนก่อนสู้รบ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
40 Ty dasz mi siłę do walki+. 40 พระองค์ จะ ทํา ให้ ผม มี กําลัง เพื่อ ไป รบ+ |
Pomyślałam, że wolelibyśmy uniknąć walki tuż przed wybiegiem. หนูคิดมาแล้วค่ะ ว่าเราควรจะเลี่ยง ไม่ให้มีใครมาตีกันตรงหน้าแคทวอล์ค |
Nie podejmiesz nawet walki? คุณไม่แม้แต่จะลุกขึ้นสู้ |
* Dlaczego ważne jest, abyśmy rozumieli, jaki będzie ostateczny wynik walki Boga i Szatana? * เหตุใดจึงสําคัญที่เราต้องเข้าใจผลลัพธ์สุดท้ายของการต่อสู้ระหว่างพระผู้เป็นเจ้ากับซาตาน |
Jeśli spojrzycie na stronę naszego Chemistry Discovery Center, zobaczycie ludzi z całego kraju, którzy chcą zobaczyć, jak zmieniamy programy studiów, z naciskiem na współpracę, wykorzystanie technologii, rozwiązywanie problemów naszych firm biotech, i zamiast karmienia wiedzą teoretyczną, zmuszanie studentów do walki z teoriami. ดังนั้น เราจึงทํามันขึ้นมาแล้ว--ถ้าคุณดูที่เว็บไซท์ของเราที่ Chemistry Discovery Center คุณจะเห็นว่าผู้คนซึ่งมาจากทั่วประเทศ เพื่อดูว่าเราออกแบบวิชาต่างๆขึ้นมาใหม่อย่างไร โดยเน้นการร่วมมือกัน, การใช้เทคโนโลยี่, โดยใช้ปัญหาที่เกิดขึ้นมาจากกลุ่มเทคโนโลยี่ชีวภาพของเรา ในมหาวิทยาลัย และโดยไม่ให้นักศึกษาแค่เพียงทฤษฎี แต่โดยให้พวกเขาพยายามดิ้นรนกับทฤษฎีเหล่านั้น |
A walka na kije? และต่อสู้ไม้กระบองด้วยเหรอ |
INICJATYWA WALKI Z DZIECIĘCYM GŁODEM HEWES / ARSENAULT มูลนิธิเพื่อเด็กผู้หิวโหย " HEWES / ARSENAULT " |
Armia Beiyang jest już gotowa, walki wybuchną lada chwila. กองทัพเป่ยหยางระดมพลมาแล้ว สงครามคงปะทุขึ้นในไม่ช้า |
I z walki pogardę, z jednej strony bije zimnej śmierci na bok, a drugą przekazuje และมีของที่น่ารังเกียจการต่อสู้ป้องกันตัวด้วยมือข้างหนึ่งเต้นกันตายเย็นและมีอื่น ๆ ที่จะส่ง |
3 W pewnym momencie Bóg zapytał Hioba: „Czyś wszedł do składnic śniegu albo czy widzisz składnice gradu, które zachowuję na czas udręki, na dzień walki i wojny?” 3 มา ถึง จุด หนึ่ง พระเจ้า ตรัส ถาม โยบ ว่า “เจ้า ได้ เข้า ไป ใน คลัง หิมะ แล้ว หรือ, หรือ เจ้า ได้ เห็น คลัง ของ ลูกเห็บ แล้ว, ซึ่ง เรา ได้ สะสม ไว้ สําหรับ เวลา ฉุกเฉิน, เช่น ใน เวลา รบ ศึก และ สงคราม?” |
Jest coś dziwnego w ich sposobie walki... coś znajomego. บางสิ่งบางอย่างเกี่ยวกับวิธีการที่คุณอธิบายการต่อสู้ของพวกเขา |
Wszyscy w naszej rodzinie od lat toczą ciężką walkę o wiarę. ทุก คน ใน ครอบครัว ของ เรา จํา ต้อง สู้ อย่าง ทรหด เพื่อ ความ เชื่อ. |
Jeśli rzucimy do walki smoki, zginą dziesiątki tysięcy mieszkańców. หากเราปลดปล่อยมังกร คนนับพันจะตายในกองเพลิง |
Chcąc wygrać walkę z fobią społeczną, prędzej czy później będziesz musiał stawić czoło swym lękom. เพื่อ เอา ชนะ การ ต่อ สู้ กับ โรค กลัว สังคม ไม่ ช้า ก็ เร็ว คุณ จะ ต้อง เผชิญ หน้า กับ ความ กลัว ของ คุณ. |
Po walce nie ma nic lepszego. ไม่มีอะไรเหมือนผู้หญิง หลังการต่อสู้ |
Czy rzeczywiście celem życia jest coś więcej niż walka o byt? เป็น ไป ได้ จริง ๆ ไหม ว่า จุด มุ่ง หมาย ของ ชีวิต มี มาก ยิ่ง กว่า การ ต่อ สู้ เพื่อ ดํารง อยู่? |
Ale to nie znaczy, że kwestia gustu muzycznego zawsze musi być polem walki. แต่ ถ้า เป็น เรื่อง ของ ดนตรี ก็ น่า จะ พูด คุย กัน ได้. |
Ale przyjęcie teorii ewolucji — brutalnej koncepcji walki o byt, według której przeżywają tylko najlepiej przystosowani — z pewnością nie poprawiło losu człowieka. แต่ การ ยอม รับ ทฤษฎี วิวัฒนาการ, จิต ภาพ แห่ง การ ต่อ สู้ อย่าง โหด ร้าย เพื่อ การ ดํารง อยู่, แนว ความ คิด ใน เรื่อง การ อยู่ รอด ของ ผู้ ที่ เหมาะ สม ที่ สุด ไม่ ได้ ช่วย ปรับปรุง ความ เป็น ไป ใน ชีวิต มนุษย์ เลย. |
W czterech zborach najbliżej Monrowii schroniło się mnóstwo głosicieli, których obawa przed walkami zmusiła do ucieczki z miasta. สี่ ประชาคม ซึ่ง ใกล้ เมือง มันโรเวีย ที่ สุด ได้ ขยาย ตัว โดย มี พยาน ฯ ซึ่ง หนี การ ต่อ สู้ ใน เมือง. |
* Albert Nolan, dominikanin z Afryki Południowej, przyznał niedawno, że już teraz wywołuje to poważne tarcia, oświadczył bowiem: „Jedynym skutecznym sposobem na zgodne z wolą Bożą ustanowienie pokoju jest podjęcie walki. (...) * การ กระทํา ดัง กล่าว ได้ ก่อ ให้ เกิด ความ ขัด แย้ง กัน ชัด ๆ อยู่ แล้ว ดัง ที่ อัลเบิร์ต โนแลน บาทหลวง ชาว โดมินิกัน จาก แอฟริกา ใต้ ยอม รับ เมื่อ เร็ว ๆ นี้ โดย กล่าว ว่า “วิถี ทาง เดียว ที่ ได้ ผล เพื่อ จะ บรรลุ สันติภาพ อย่าง ที่ สอดคล้อง กับ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ก็ คือ การ เข้า ต่อ สู้. . . . |
Gdy jesteście już gotowi na prawdziwą walkę, rozpocznijcie bitwę standardową. เมื่อคุณตัดสินใจได้ว่าคุณพร้อมแล้วสําหรับการต่อสู้จริง เลือกการรบแบบปกติ |
Nawet gdyby w tej walce nie pokonano Hitlera i nie zapobiegnięto wszystkim jego zbrodniom, niepomiernie wzrósłby autorytet moralny Kościoła. แม้ ว่า ถ้า การ ต่อ สู้ นี้ จะ ได้ ล้มเหลว ใน การ เอา ชนะ ฮิตเลอร์ และ ใน การ ป้องกัน อาชญากรรม ของ เขา โดย สิ้นเชิง การ ต่อ สู้ ก็ คง จะ ได้ ยก ระดับ ฐานะ อัน มี เกียรติ ทาง ศีลธรรม ของ คริสตจักร อย่าง มาก มาย เหลือ จะ นับ ได้. |
Jeśli napotykamy trudności, na pozór ogromne, wówczas pamiętanie o ciężkiej próbie, wobec której stanął Abraham — gdy miał złożyć w ofierze swego syna Izaaka — niewątpliwie zachęci nas do niepoddawania się w walce o wiarę. ถ้า การ ทดลอง ที่ เรา เผชิญ อยู่ ดู เหมือน หนัก หนา สาหัส ไม่ น้อย การ ระลึก ถึง การ ทดสอบ อัน สาหัส ซึ่ง อับราฮาม เผชิญ เมื่อ ท่าน ถูก เรียก ร้อง ให้ ถวาย ยิศฮาค บุตร ชาย ของ ท่าน คง จะ ให้ กําลังใจ แก่ เรา เป็น แน่ ที่ จะ ไม่ ยอม แพ้ ใน การ ต่อ สู้ เพื่อ ความ เชื่อ. |
Bo przeszedłeś piekielną walkę เพราะลูกสู้เต็มที่แล้ว |
To miejsce służy sztuce walki. ที่นี่ใช้เป็นสถานที่สู้เท่านั้น! |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ walka ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน