未確定 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 未確定 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 未確定 ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 未確定 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง เปิดผนึก, เปิด, ซึ่งเปิด, ซึ่งเปิดขาย, ลืมตา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 未確定

เปิดผนึก

(open)

เปิด

(open)

ซึ่งเปิด

(open)

ซึ่งเปิดขาย

(open)

ลืมตา

(open)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

ところでこの上訴は 前に確定した刑の執行の後でした 彼は出所して 家族を養うために 働いていたのですが 刑務所へ逆戻りです
และบังเอิญพอดีที่คําอุทธรณ์นี้ผ่าน หลังจากที่ไมเคิลพ้นโทษแล้ว ตอนนั้นเขาออกจากคุก กําลังทํางาน และเลี้ยงดูครอบครัว ไมเคิลก็เลยต้องกลับไปอยู่ในคุก
この問題を考えていたら ヘミングウェイの都市伝説が思い浮かびました 彼の最高傑作は 「売ります 赤ちゃんの靴 使用」 という新聞広告でした
ระหว่างที่ผมนั่งครุ่นคิดอยู่ ผมไปพบคําพูดของ Ernest Hemingway ที่กล่าวว่าคํา 6 คํานี้: "ต้องการขาย: รองเท้าเด็ก, ใหม่เอี่ยม" เป็นนิยายที่ดีที่สุดที่เขาเคยเขียนมา
信者の家族にも,大会の予定を知らせてください。
ให้ สมาชิก ครอบครัว ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ ทราบ แผนการ ของ คุณ ด้วย.
配偶者が信者であれば,共に出席してほしいという心からの願いを伝えてください。
ถ้า คุณ มี คู่ สมรส ที่ ไม่ เชื่อถือ จง แสดง ความ ปรารถนา จาก ใจ จริง ว่า คุณ อยาก ให้ เขา เข้า ร่วม กับ คุณ.
6 近所に住む人や,信者の家族に対しても同じように証言する機会があることでしょう。
6 โอกาส คล้าย ๆ กัน อาจ เกิด ขึ้น เพื่อ ให้ คํา พยาน แก่ เพื่อน บ้าน หรือ ญาติ ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ.
教義と聖約124:29-34参照)1841年11月8日,当時十二使徒定員会会長のブリガム・ヤングが,完成のノーブー神殿の地下に置かれたバプテスマフォントを奉献し,教会員は死者のための身代わりのバプテスマの儀式を執行し始めました。
ศ. 1841 บริคัม ยังก์ เวลานั้นเป็นประธานโควรัมอัครสาวกสิบสอง อุทิศอ่างในชั้นใต้ดินของพระวิหารนอวูที่ยังสร้างไม่เสร็จและสมาชิกศาสนจักรเริ่มประกอบพิธีบัพติศมาแทนคนตาย
ガラテア 6:10)クリスチャンでない知人もしくは信者の親族を,披露宴ではなくて結婚の話のほうに招待することにした人々もいます。
(ฆะลาเตีย 6:10, ล. ม.) บาง คน ได้ เลือก เชิญ ชาว โลก ที่ รู้ จัก คุ้น เคย หรือ ญาติ ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ ให้ มา ฟัง คํา บรรยาย เรื่อง การ สมรส แทน ที่ จะ ไป งาน เลี้ยง รับรอง.
こんなことで困っていました どこであっても 近代的な新生児用の保育器を使い 熟児を暖めてやることで その環境の幼児死亡率を半減できます
ประเด็นที่น่าหงุดหงิดมากเกี่ยวกับปัญหานี้คือ เรารู้ว่า ถ้าเอาเครื่องอบทารกสมัยใหม่ ไปใช้ในพื้นที่ไหนก็ได้ พูดง่ายๆ คือ ถ้าเราทําให้ทารกที่เกิดก่อนกําหนดอุ่นพอ ซึ่งง่ายมาก เราก็จะสามารถลดอัตราการตายลงถึงครึ่งหนึ่ง
通則として,父親である長老の成年の子供は,行儀が良く,「信者」であるべきです。
โดย ทั่ว ไป บุตร วัย เยาว์ ของ บิดา ที่ เป็น ผู้ ปกครอง น่า จะ มี ความ ประพฤติ เรียบร้อย และ เป็น คน “เชื่อถือ พระเจ้า.”
心を引かれた別の陳列品は,1949年に掘り出された1本のワインと1963年に発掘されたくるみの塩漬けのつぼ3個で,どれも開封です。
จาก สิ่ง ที่ ตั้ง แสดง อื่น ๆ พวก เรา ติด ใจ ขวด เหล้า องุ่น ขวด หนึ่ง ที่ ขุด พบ ใน ปี 1949 และ วอลนัต ดอง สาม กระปุก ที่ พบ ใน ปี 1963 ทั้ง หมด ปิด ผนึก ไว้ แน่น.
子どもが成年で,親元で暮らしているなら,親は当然,子どもの身体面での必要を引き続き顧みることでしょう。
ถ้า บุตร ยัง ไม่ บรรลุ นิติ ภาวะ และ อยู่ ที่ บ้าน ปกติ แล้ว คุณ จะ ดู แล ความ จําเป็น ด้าน ร่าง กาย ของ เขา ต่อ ไป.
信者の家族と生活するクリスチャンは,しばしばどんな難しい問題に直面しますか。 どんな助けを活用できますか。
ใน ครอบครัว ที่ มี ความ เชื่อ ต่าง กัน ผู้ ที่ มี ความ เชื่อ มัก เผชิญ ปัญหา อะไร และ อะไร จะ ช่วย พวก เขา ได้?
現在は,家に成年の子どものいる兄弟が巡回奉仕に招かれることはありません。
พี่ น้อง ชาย ที่ มี ลูก เล็ก ๆ ที่ บ้าน จะ ไม่ ถูก เชิญ ให้ ทํา งาน เดิน หมวด อีก ต่อ ไป
注: これはメール全体の加工サイズであり、通常のエンコードのオーバーヘッドにより、メール本文や添付ファイルのネイティブ サイズより最大 33% 大きくなる場合があります。
หมายเหตุ : นี่คือขนาดดิบของข้อความทั้งหมดซึ่งอาจใหญ่กว่าขนาดต้นฉบับของข้อความและสิ่งที่แนบมาได้ถึง 33% เนื่องจากค่าใช้จ่ายในการเข้ารหัสตามปกติ
「後席の同乗者がシートベルト着用の場合,ベルトを着用した前席の人が衝突時に死亡する危険は5倍になる」と,ロンドンのガーディアン紙は伝えている。
หนังสือ พิมพ์ เดอะ การ์เดียน แห่ง กรุง ลอนดอน รายงาน ว่า “ผู้ โดยสาร ที่ นั่ง เบาะ หลัง ซึ่ง ไม่ ได้ คาด เข็มขัด นิรภัย ทํา ให้ ผู้ โดยสาร ที่ นั่ง เบาะ หน้า ซึ่ง คาด เข็มขัด นิรภัย มี โอกาส เสีย ชีวิต มาก ขึ้น ถึง ห้า เท่า เมื่อ รถ ชน กัน.”
オーストリア,ベルギー,カナダ,フランス,ノルウェー,米国などの国において,反対者たちの小さなグループは,信者の配偶者が忠実なエホバの証人と離婚する際に,親権の問題を結着させるにあたって,宗教を主な争点にすることを試みてきました。
ใน ประเทศ ออสเตรีย, เบลเยียม, แคนาดา, ฝรั่งเศส, นอร์เวย์, สหรัฐ และ ประเทศ อื่น ๆ ผู้ ต่อต้าน กลุ่ม เล็ก ๆ กลุ่ม หนึ่ง พยายาม ทํา ให้ ศาสนา เป็น ประเด็น ชี้ ขาด ใน การ ตัดสิน ข้อ โต้แย้ง เกี่ยว กับ อํานาจ ปกครอง บุตร เมื่อ พยาน ผู้ ซื่อสัตย์ ของ พระ ยะโฮวา ถูก คู่ สมรส ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ ฟ้อง หย่า.
■ インターネットの,あるソーシャル・ネットワーキング・サイトは,利用者のうち有罪の確定した性犯罪者2万9,000人のプロフィールを削除した。
▪ เว็บไซต์ เครือข่าย ทาง สังคม แห่ง หนึ่ง ได้ ลบ หน้า ประวัติ ส่วน ตัว ของ ผู้ ที่ ถูก ตัดสิน ว่า กระทํา ความ ผิด ฐาน ล่วง ละเมิด ทาง เพศ จํานวน 29,000 คน ที่ ได้ เข้า มา ใช้ บริการ ของ เว็บไซต์ นี้.
まだ大半が調査で 解明の進まない 伝説のような所です
พื้นที่ส่วนใหญ่ยังไม่ได้ถูกสํารวจ ไม่เป็นที่เข้าใจอย่างถ่องแท้ และกลายเป็นเรื่องปรัมปรา
メンデレーエフは,それらのグループを配列できると信じて,元素の周期表を作り,発見の幾つかの元素の存在を正確に予言しました。
เนื่อง จาก เขา มี ความ เชื่อ ใน ลําดับ ของ กลุ่ม ต่าง ๆ เขา จึง ร่าง ตาราง ธาตุ ขึ้น มา และ คาด การณ์ ล่วง หน้า ได้ อย่าง ถูก ต้อง ว่า ธาตุ บาง อย่าง ซึ่ง ยัง ไม่ เป็น ที่ รู้ จัก กัน ใน เวลา นั้น มี อยู่ จริง.
ウィンダムは成年者でしたから,申請は認められるだろうとだれもが考えました。
เนื่อง จาก วินด์แฮม ยัง ไม่ บรรลุ นิติ ภาวะ ทุก คน จึง คาด ว่า คํา ร้อง ขอ นั้น คง จะ ได้ รับ อนุมัติ.
今から3年前,信者の両親の家が洪水で破壊された時,兄弟愛を実感しました。
สาม ปี ที่ แล้ว ดิฉัน ได้ รับ ความ รัก จาก พี่ น้อง เมื่อ น้ํา ท่วม ทําลาย บ้าน ของ พ่อ แม่ ที่ ไม่ ใช่ พยาน ฯ.
解決事件となりました
คดีนี้จึงกลายเป็น คดีค้าง
信者の配偶者を持つ人にとって,積極的な態度を保ち,会衆と活発に交わる助けとなる,思いやりのある励ましや諭しを与える。「 敬虔な従順をよく示す配偶者たち」と「敬虔な従順のもたらす祝福と益」の副見出しのもとにある部分を十分に論じる。
ให้ การ สนับสนุน และ คํา กระตุ้น เตือน ด้วย ความ กรุณา แก่ ผู้ ซึ่ง มี คู่ สมรส ที่ ไม่ มี ความ เชื่อ เพื่อ จะ คง ไว้ ซึ่ง เจตคติ ที่ ดี และ สมทบ กับ ประชาคม ด้วย ความ กระตือรือร้น.
このことは特に,しかるべき時間に帰宅するのを待っている信者の配偶者を持つ人たちに感謝されています。
การ ทํา เช่น นั้น ได้ รับ การ หยั่ง รู้ ค่า เป็น พิเศษ จาก คน เหล่า นั้น ซึ่ง มี คู่ สมรส ที่ ไม่ เชื่อถือ ซึ่ง คาด หมาย ให้ พวก เขา กลับ บ้าน ตาม เวลา แน่นอน.
ホワイトボードに,次のような完成の文章を書きます。「 イエス・キリストを信じる真の信仰とは,___」
เขียนข้อความที่ไม่ครบถ้วนต่อไปนี้บนกระดาน: ศรัทธาที่แท้จริงในพระเยซูคริสต์นําไปสู่ ...

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 未確定 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ