wystarczająco ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า wystarczająco ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ wystarczająco ใน โปแลนด์
คำว่า wystarczająco ใน โปแลนด์ หมายถึง เพียงพอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า wystarczająco
เพียงพอverb Jest to jedynie kilka przykładów cech Chrystusowych, ale wystarczająco dobrze ukazują one istotę eksperymentu z nasionem. มีคุณธรรมของคุณลักษณะเหมือนพระคริสต์ไม่มากนัก แต่เพียงพอสําหรับการแสดงถึงความมีประสิทธิภาพของการทดลองเมล็ด |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ale tak ogólnie wynik jest wystarczający, żeby stwierdzić, że mamy tu do czynienia z chlorkiem rtęci( II ), HgCl2. แต่มันใกล้พอที่เธอจะกา กับเมอร์คิวรีคลอไรด์ |
Wielu nowych współwyznawców pochodziło z odległych stron i nie miało wystarczających zapasów, by przedłużyć pobyt w Jerozolimie. หลาย คน ที่ เปลี่ยน มา เป็น ผู้ มี ความ เชื่อ มา จาก ที่ ต่าง ๆ อัน ห่าง ไกล และ เตรียม สิ่ง จําเป็น มา ไม่ พอ ที่ จะ อยู่ นาน ๆ ใน กรุง เยรูซาเลม. |
Nie jesteś wystarczająco silna, by mnie powstrzymać. คุณไม่มีพลังพอที่จะหยุดผม |
Na dysku nie ma wystarczającego miejsca by pobrać i opracoać zdjęcia z aparatu. Przewidywane potrzeby: % # Dostępna wolna przestrzeń: % พื้นที่ว่างบนคลังอัลบั้มมีไม่เพียงพอในการดาวน์โหลดและประมวลผลภาพที่เลือกจากกล้องมาเก็บไว้ พื้นที่ที่ต้องการโดยประมาณ: % # พื้นที่ว่างที่มีอยู่: % |
Wystarczająco, żeby się zagotować. ( ถอนหายใจ ) ก็พอที่จะทําให้คุณมีไอระเหย |
To trwa już wystarczająco długo. นี่มันนานมากพอแล้วนะ |
Nie tak bardzo, jeżeli chodzi o jednostkę, ale wystarczająco na poziomie populacji, aby zmienić liczbę chorób serca w całej populacji. ไม่มากนัก ที่ระดับบุคคล แต่ก็เพียงพอ ที่ระดับประชากร ที่จะเปลี่ยนอัตราของโรคหัวใจ ในประชากรโดยรวม |
Mamy wystarczająco rąk do pomocy. เรามีมือผ่าพอแล้วที่นี่ |
Wystarczająco upokorzyła mnie własna niewiedza. ผมได้ถูกทําให้อ่อนน้อมถ่อมตัวเพียงพอแล้ว โดยทุกๆคนที่ผมไม่รู้จัก |
Praca tutaj jest już i tak wystarczająco upokarzająca. มันน่าขายหน้าพอแล้วที่ต้องมาทํางานที่นี่ |
Jednak pomimo takich oskarżeń nie zdołali zebrać wystarczających dowodów, by doprowadzić do potępienia Montanusa lub Poliglotty antwerpskiej. แม้ จะ มี ข้อ กล่าวหา เหล่า นี้ พวก เขา ก็ ไม่ อาจ หา ข้อ พิสูจน์ เพียง พอ ที่ จะ ตัดสิน ว่า มอนตาโน และ คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ โพลิกลอท มี ความ ผิด. |
Nie jestem wystarczająco silna. ฉันไม่แข็งแกร่งพอ |
Wziąłeś wystarczająco dużo folii? พ่อหวังว่าลูกจะมีพลาสติกพอนะ |
Nie masz wystarczających uprawnień, żeby zmienić priorytet CPU. Operacja przerwana คุณมีสิทธิ์ไม่พอที่จะทําการเปลี่ยนระดับความสําคัญของ CPU, กําลังทําการยกเลิก |
Ale wiemy wystarczająco dużo, by nabrać całkowitego przekonania, iż Jehowa rzeczywiście nas rozumie i najlepiej potrafi nam pomóc (Izajasza 48:17, 18). แต่ พวก เรา ก็ รู้ พอ ที่ จะ มั่น ใจ ได้ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง เข้าใจ พวก เรา อย่าง แท้ จริง และ ความ ช่วยเหลือ ที่ พระองค์ ทรง จัด เตรียม นั้น จะ ดี เยี่ยม.—ยะซายา 48:17, 18. |
Nie cierpią wystarczająco, jak na mój gust. พวกเขาไม่เศร้าพอสําหรับผมน่ะ |
W innych częściach świata codziennie trzeba walczyć o zdobycie wystarczającej ilości wody. ใน ส่วน อื่น ๆ ของ โลก การ หา น้ํา ให้ เพียง พอ แก่ ความ ต้องการ เป็น การ ต่อ สู้ ประจํา วัน. |
A grupa koni przewiezie wystarczającą ilość karabinów, by wyposażyć małą armię. ม้า ขบวน หนึ่ง อาจ ขน ปืน เล็ก ยาว ได้ มาก เพียง พอ สําหรับ กองทัพ เล็ก ๆ. |
Jak czytamy dalej, Pendżabczycy są znani z tego, że ciężko pracują i dużo jedzą, ale w upalne miesiące letnie nie piją wystarczającej ilości wody. ชาว ปัญจาบ ขึ้น ชื่อ ว่า ทํา งาน หนัก และ กิน จุ มาก แต่ บ่อย ครั้ง พวก เขา ดื่ม น้ํา ไม่ เพียง พอ ใน ช่วง ฤดู ร้อน ที่ ร้อน จัด รายงาน นั้น กล่าว. |
Prawda jest jednak taka, że nie ma nagród, i które kiedykolwiek byłyby wystarczająco mądre. แต่ความจริงก็คือ ไม่มีสิ่งจูงใจใดๆ ที่คุณสร้างขึ้น แล้วจะแยบยลเพียงพอได้ตลอดไป |
O książce tak napisano w Strażnicy z 15 stycznia 1996 roku na stronie 14: „Przestudiowanie tego 192-stronicowego podręcznika nie zajmie zbyt dużo czasu, a powinno umożliwić ludziom ‛odpowiednio usposobionym do życia wiecznego’ nabycie wiedzy wystarczającej, by się oddać Jehowie i zgłosić do chrztu” (Dzieje 13:48). เกี่ยว กับ หนังสือ ความ รู้ หอสังเกตการณ์ ฉบับ 15 มกราคม 1996 หน้า 14 กล่าว ว่า “หนังสือ ขนาด 192 หน้า นี้ สามารถ ศึกษา จบ ได้ ใน ช่วง เวลา ค่อนข้าง สั้น และ ผู้ ‘ที่ มี ความ โน้ม เอียง อย่าง ถูก ต้อง เพื่อ ชีวิต นิรันดร์’ น่า จะ สามารถ เรียน รู้ เพียง พอ โดย การ ศึกษา หนังสือ นี้ เพื่อ จะ อุทิศ ตัว แด่ พระ ยะโฮวา และ รับ บัพติสมา.”—กิจการ 13:48, ล. ม. |
Nadzorca służby powinien też zadbać o wystarczającą ilość terenu, czasopism i literatury. ผู้ ดู แล การ รับใช้ ควร จัด ให้ มี เขต ทํา งาน, วารสาร, และ สรรพหนังสือ เพียง พอ. |
Abraham był tam wystarczająco długo, by się wzbogacić (Rodzaju 12:5). (เยเนซิศ 12:5) และ เมื่อ ถึง เวลา หนึ่ง นาโฮร ผู้ เป็น น้อง ชาย ของ อับราฮาม ก็ ย้าย มา อยู่ ที่ นั่น ด้วย. |
Jej śmierć był wystarczająco zła. เธอถูกฆ่าเรื่องมันก็เลวร้ายอยู่แล้ว |
Jeśli firma Marii nie posiada wystarczającej ilości pieniędzy, aby wypłacać Marii regularne wynagrodzenia, może ona wypłacać sobie prowizję — procentową kwotę od wielkości sprzedaży. ถ้าเงินสดในธุรกิจของมาเรียไม่พอจ่ายค่าจ้างประจําให้เธอ เธอสามารถจ่ายค่าคอมมิชชั่นให้ตนเองตามยอดขายได้ |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ wystarczająco ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน