依靠 ใน จีน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 依靠 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 依靠 ใน จีน
คำว่า 依靠 ใน จีน หมายถึง วางใจ, มั่นใจ, อิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 依靠
วางใจverb 在这段悲痛的日子,我全心依靠耶和华,不断求他赐给我力量。 ตลอดช่วงเหตุการณ์ร้าย ๆ นั้น ผมไว้วางใจพระยะโฮวาอย่างแท้จริง และไม่เคยหยุดทูลขอพระองค์ที่จะประทานความเข้มแข็งแก่ผม. |
มั่นใจverb |
อิงverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
御前总长对希西家的代表说:“亚述大王说:‘你到底依靠什么,信赖什么? รับซาเค บอก กับ ตัว แทน ของ ฮิศคียาห์ ว่า “มหา กษัตริย์ คือ กษัตริย์ อะซูริยะ ได้ ตรัส ดัง นี้ ว่า ‘เจ้า ไว้ ใจ ใน ผู้ ใด เล่า? . . . |
既然这样,我们就必须仰赖上帝而不是依靠自己,并要记住“上帝就是爱”。 这样做非常重要。( ข้อ นี้ น่า จะ ทํา ให้ เรา ตระหนัก ถึง ความ สําคัญ ของ การ ไม่ หมาย พึ่ง ตัว เรา เอง แต่ พึ่ง อาศัย พระเจ้า โดย รําลึก ว่า “พระเจ้า ทรง เป็น ความ รัก.” |
尽管这样,学生看来过分信赖自己,没有依靠耶和华。 อย่าง ไร ก็ ตาม ดู เหมือน ว่า เธอ หมาย พึ่ง ตัว เอง มาก เกิน ไป แทน ที่ จะ หมาย พึ่ง พระ ยะโฮวา. |
这个系统依靠风力涡轮机和太阳能电池发动,能产生足够300人每天需用的水。 โรง สกัด เกลือ ที่ อาศัย กังหัน ลม และ แผง เซลล์ สุริยะ นี้ สามารถ ผลิต น้ํา ดื่ม ได้ เพียง พอ กับ ความ ต้องการ ใน แต่ ละ วัน ของ คน ราว ๆ 300 คน. |
“你要全心信赖耶和华,不可依靠自己的聪明。”——箴言3:5 “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า, อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง.”—สุภาษิต 3:5 |
内尔肯说,可悲的是,现代的趋势看来是,越来越多人依靠报纸杂志去了解最新的科学信息。 น่า เศร้า ดู เหมือน ว่า แนว โน้ม สมัย ใหม่ คือ ผู้ คน มาก ขึ้น เรื่อย ๆ วางใจ หนังสือ พิมพ์ และ วารสาร ใน การ ให้ ข่าว แก่ พวก เขา เกี่ยว กับ วิทยาศาสตร์ สมัย ปัจจุบัน เนล กิน กล่าว. |
社区中的很多人 几乎完全依靠这种群体免疫 来预防疾病 ผู้คนมากมายในสังคม เกิอบจะพึ่งพาภูมิคุ้มกันหมู่ล้วนๆ ในการป้องกันตัวเองจากโรค |
因此,见证人所以能够不顾普世的反对继续传道,全是因为他们依靠耶和华的指引和保护,而不是凭着人的努力。——撒迦利亚书4:6。 ด้วย เหตุ นี้ การ ต่อ ต้าน ขัด ขวาง งาน ประกาศ ของ เหล่า พยาน ฯ ที่ มี อยู่ ทั่ว โลก นั้น ได้ ถูก ทํา ให้ ล้มเหลว ไม่ ใช่ ด้วย ความ บากบั่น ของ มนุษย์ แต่ โดย การ ดําเนิน งาน และ การ คุ้มครอง ของ พระ ยะโฮวา.—ซะคาระยา 4:6. |
我们学会珍惜彼此间的友谊,也学会互相依靠和互相信赖。 เรา ถือ ว่า มิตรภาพ ของ เรา เป็น สิ่ง ที่ ล้ํา ค่า และ อาศัย ความ ไว้ วางใจ ที่ เรา มี ต่อ กัน. |
虽然这样,大卫并不依靠个人的才干,而是全心仰赖上帝。( ถึง กระนั้น ท่าน ไว้ วางใจ ใน พระเจ้า ไม่ ใช่ ความ สามารถ ของ ตน เอง. |
我们会全心信赖耶和华,依靠施行拯救的上帝吗? เรา จะ หมาย พึ่ง ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง เป็น พระเจ้า ผู้ ช่วย ให้ รอด ไหม? |
哥林多后书4:7)由此可见,我们的传道工作是能蒙上帝悦纳的,但必须依靠上帝所赐的力量和智慧才行。( 哥林多前书1:26-31) ถูก แล้ว เรา สามารถ ถวาย งาน รับใช้ อย่าง เป็น ที่ ยอม รับ แต่ เฉพาะ เมื่อ อาศัย กําลัง และ สติ ปัญญา ที่ พระเจ้า ประทาน ให้ เท่า นั้น.—1 โกรินโธ 1:26-31. |
美国有大都市 这些大都市都依靠石油 และพวกเขามีบ้านเมืองใหญ่โต บ้านเมืองเหล่านั้น ล้วนต้องพึ่งพาน้ํามัน |
亲近耶和华,全心依靠他, ใกล้ ชิด ยะโฮวา เข้า มา พึ่ง พระองค์ |
依靠和信赖持有这名的上帝 การ วางใจ และ พึ่ง ใน พระองค์ ผู้ มี ชื่อ นี้ |
表面上,我好像很镇定,因为我想让她知道她可以放心依靠我,我会给她安慰和力量。 ผม ทํา เป็น ไม่ ตกใจ เนื่อง จาก ผม ต้องการ ทํา ให้ ยุนฮี มั่น ใจ ว่า ผม จะ คอย ปลอบ และ เป็น ที่ พึ่ง ของ เธอ ได้. |
看到这些,我想,是的 我们能可以把它带到更广阔的境界 以让人们去设定目标的方式 以设置校准目标的方式 以使用不确定因素的方式 以使用这些多重目标的方式 以一个浩大的,潜在的奖励和激励系统 依靠建立合作 以群体形式,路边组合形式 协作,竞争 以这些我们看到的 非常复杂的群体和激励机制 และจากการเห็นสิ่งนี้ และผมคิดว่า ใช่ เราสามารถทําให้มันดียิ่งขึ้นไปได้อีก ด้วยการให้ผู้คนกําหนดเป้า ด้วยการปรับค่าเป้าหมาย จากองค์ประกอบของความไม่แน่นอน และการใช้เป้าหมายหลายๆ จุดนี้ ด้วยการใช้ระบบการให้รางวัลที่ซ่อนเร้น และการให้แรงจูงใจ ด้วยการกําหนดคนขึ้นมา เพื่อรับผิดชอบในกลุ่ม หรือถนนหาทาง เพื่อร่วมมือ และแข่งขัน เพื่อให้วิธีที่ละเอียดอ่อนนี้ รวมกลุ่ม และให้กําลังใจด้วยกลไกที่เราเห็น |
如今,在一个制度更先进的国度, 不好意思,又提到老生常谈的问题了, 是的,要说到瑞典, 在那里,父母可以依靠国家 的福利。 ตอนนี้ ในบางประเทศที่หัวสมัยใหม่มากๆ และ ให้อภัยฉันด้วย สําหรับการกล่าวพาดพิง ใช่แล้วถึงสวีเดน ผู้ปกครอง สามารถพึ่งพิงรัฐได้ ในการสนับสนุน |
因此,我们常做的就是我会把双手贴在 音乐教室的墙上,这样就能听到乐器所发出的声音 仔细地感受那些声音 效果远远好于只是依靠耳朵 และสิ่งที่ฉันทําตอนนั้น ก็คือการเอามือนาบไป กับผนังของห้องดนตรี และเราก็จะเริ่มฟังเสียงเหล่านั้น และพยายามที่จะรู้สึก และเชื่อมโยงกับเสียงเหล่านั้น โดยรู้สึกให้มากไปกว่าการได้ยินผ่านหู |
上帝通过圣经,慈爱地对我们说:“你要全心信赖耶和华,不可依靠自己的聪明。 ดัง นั้น จง ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน ถ่อม ใจ ยอม รับ การ ชี้ นํา ของ พระ ยะโฮวา ที่ ให้ การ ปก ป้อง ไหม?’ |
约翰福音19:15)*现在,使徒不但坚称耶稣已经复活,还教导人,除了耶稣的名以外,“在天下人间,没有赐下别的名,是我们必须依靠才能得救的”。( (โยฮัน 19:15, ล. ม.) * พวก อัครสาวก ไม่ เพียง แต่ ยืน ยัน ว่า พระ เยซู คืน พระ ชนม์ แล้ว เท่า นั้น แต่ ยัง สอน ด้วย ว่า นอก จาก พระ เยซู “นาม อื่น ซึ่ง เป็น ที่ รอด แก่ เรา ทั้ง หลาย ไม่ ทรง โปรด ให้ มี ใน ท่ามกลาง มนุษย์ ทั่ว ใต้ ฟ้า.” |
诗篇1:1-3)紧紧依靠上帝的会众。( (บทเพลง สรรเสริญ 1:1-3) จง ติด สนิท กับ ประชาคม. |
“不可依靠自己的聪明” “อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง” |
我们认为解决这些问题需要 依靠NGO(非盈利政府组织) 依靠政府 或是慈善业 ครับ เรามักจะมองหาทางแก้ ในแง่ขององค์กรพัฒนาเอกชน (NGO) หรือในแง่ของรัฐบาล หรือในแง่ของมูลนิธิ |
我们并不清楚她的家境,但在古时,妇人没有丈夫可依靠就可能会陷于经济困境。 เรา ไม่ รู้ สภาพการณ์ ของ นาง แต่ การ มี ชีวิต อยู่ ใน ตอน นั้น โดย ไม่ มี สามี อาจ ทํา ให้ หญิง คน นี้ ตก อยู่ ใน ฐานะ ลําบาก ทาง การ เงิน. |
มาเรียนกันเถอะ จีน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 依靠 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน
อัปเดตคำของ จีน
คุณรู้จัก จีน ไหม
ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่