よろしく ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า よろしく ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ よろしく ใน ญี่ปุ่น
คำว่า よろしく ใน ญี่ปุ่น หมายถึง อย่างเหมาะสม, อย่างถูกต้อง, อย่างเหมาะเจาะ, อย่างเต็มที่, อย่างดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า よろしく
อย่างเหมาะสม(properly) |
อย่างถูกต้อง(properly) |
อย่างเหมาะเจาะ(appropriately) |
อย่างเต็มที่(properly) |
อย่างดี(properly) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
ソフィア に よろしく と 言 っ と い て く れ 。 ฝากสวัสดีโซเฟียด้วยนะ |
どうかあなたのご家族によろしくお伝えください。 โปรดทักทายครอบครัวของคุณ |
お 父 さん に よろしく と 話 ま し た ? ฝากสวัสดีพ่อคุณแทนเราด้วย |
わか っ た 今日 は よろしく โอเค ยินดีที่ได้พบคุณ. |
よろしく で す か ? ขอข้าดูได้ไหม |
多くの学者は,パウロが教理上の指示や実際的な助言を与えた後,単にだれそれによろしくとの個人的なあいさつを添えたにすぎないという見方をしています。( ผู้ คง แก่ เรียน หลาย คน แสดง ความ เห็น ว่า หลัง จาก เปาโล ได้ ให้ ข้อ ชี้ แนะ ด้าน หลัก คํา สอน และ ให้ คํา แนะ นํา เกี่ยว กับ ข้อ ควร ปฏิบัติ แล้ว ใน ตอน ท้าย ท่าน กล่าว เพิ่ม เฉพาะ แต่ คํา ส่ง ความ ปรารถนา ดี. |
今日は申し訳ありませんが そのようなワンマンサヴァンショーは 披露しませんのでよろしくお願いします ผมหวังว่าพวกคุณจะให้อภัยผมนะครับ ถ้าหากผมไม่แสดง การแสดงเดี่ยวของชาวซาวองต์แก่พวกคุณในวันนี้ |
どう も よろしく ท่านหญิง |
「 ラリー と フィッシュ に よろしく 」 ฝากหวัดดีแลร์รึ่กับฟิชด้วย |
よろしく ケビン ขอบใจ เควิน |
これは大丈夫でしょう この男の子は人体に興味があります お母さんです あまりよろしくない状況ですが บังเอิญในกรณีนี้โอเค เขาเป็นแค่เด็กชายตัวเล็กๆ ที่สนใจในสรีระ และนั่นก็แม่เขาเอง ถ้าเป็นสถานการณ์อื่น อาจจะไม่ค่อยดีเท่าไหร่ |
ああ それ と 奥 さん に よろしく ね โอ้ ฉันฝากทักทายภรรยาคุณด้วย |
ジョン と メアリー に よろしく と 言 っ て お く わ ฉันจะบอกรักถึงจอห์นและแมรี่ให้น่ะ |
よろしく ね ロイス ยินดีที่รู้จัก รอยซ์ |
よろしくお願いいたします。 ขอแสดงความนับถือ |
ラニスター から よろしく と 伝え て くれ แลนนิสเตอร์ขอฝากความเคารพ |
い い ね 、 フェリシア に よろしく ฝากสวัสดีเฟลิเซียด้วย |
ロード ・ レンリー に よろしく ฝากความคิดถึงไปให้ลอร์ดเรนลี่ย์ด้วย |
スワン さん に よろしく บอกคุณสวอน ว่าฉันจะได้พบเขาเร็ว ๆ นี้ |
よろしく ねえ な それ じゃ 十分 じゃ ね え โอ้ เราไม่ดีพอสําหรับนายงั้นสิ? |
リタ 達 に よろしく 言 っ と い て ฝากสวัสดี ริต้า กับแฮริสันด้วย |
プリンス Noctis に よろしく を 与え ま す 。 ฝากทักทาย องค์ชายน็อคทิสด้วย |
ジェーン 氏 に よろしく な โปรดฝากบอกความเคารพให้คุณเจนด้วย |
座ることが日常の大部分を占める今 座っている時間など気にもしません また周りの人も皆座っているため よろしくないことだと 思うことさえありません การนั่งเป็นสิ่งที่นิยมกันอย่างไม่น่าเชื่อ เราไม่เคยแม้แต่จะถามว่า เรานั่งอยู่กับที่มากแค่ไหน และเพราะว่าคนอื่นก็ทํา เราเลยไม่เคยสะกิดใจเลย ว่าสิ่งนี้มันไม่ดี |
お母さんです あまりよろしくない状況ですが และนั่นก็แม่เขาเอง ถ้าเป็นสถานการณ์อื่น อาจจะไม่ค่อยดีเท่าไหร่ |
มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ よろしく ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น
อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น
คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม
ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ