유골 ใน เกาหลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 유골 ใน เกาหลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 유골 ใน เกาหลี
คำว่า 유골 ใน เกาหลี หมายถึง ผง, ฝุ่น, ธุลี, ละออง, เถ้าถ่าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 유골
ผง(ashes) |
ฝุ่น(ashes) |
ธุลี(ashes) |
ละออง(ashes) |
เถ้าถ่าน(ashes) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
그럼에도 불구하고, 유골은 일반 대중이 믿음을 두고 싸웠던 명분이었다. อย่าง ไร ก็ ตาม อัฐิ นั้น ก็ เป็น สิ่ง ที่ สามัญ ชน เชื่อถือ กัน และ ต่อ สู้ เพื่อ สิ่ง นั้น. |
의심의 여지 없이 대다수는 진실한 신앙, 그들이 본 적도 없는—그 유골은 쇠로 만든 난간 뒤의 화려한 관 속에 들어 있었으므로—유골에 대한 신앙의 힘으로 그런 일을 했을 것이다. เป็น ไป ได้ ว่า คน ส่วน ใหญ่ ถูก กระตุ้น โดย ความ เชื่อ อย่าง จริง ใจ เชื่อ ใน อัฐิ ที่ พวก เขา ไม่ เคย เห็น เลย—ซาก กระดูก ถูก บรรจุ ไว้ ใน หีบ ศพ ซึ่ง ประดับ ตกแต่ง อย่าง สวย งาม อยู่ หลัง รั้ว กั้น โลหะ. |
이제까지 발견된 것 중 최고급에 속하는 한 유골함에는 화려한 문양이 조각되어 있고 옆면에 예호세프 바르 카야파(가야바의 아들 요셉)라는 이름이 새겨져 있었습니다. ที่ ข้าง หีบ อัฐิ แกะ สลัก ไว้ อย่าง สวย งาม ซึ่ง เป็น หนึ่ง ใน หีบ ที่ สวย ที่ สุด เท่า ที่ เคย พบ มี คํา จารึก เขียน ไว้ ว่า เยโฮเซฟ บาร์ กายะฟา (โยเซฟ บุตร ของ กายะฟา). |
그렇습니다. 그 유골함의 비문은 나사렛 예수에 대한 묘사에 부합됩니다. ใช่ แล้ว คํา จารึก บน หีบ อัฐิ สอดคล้อง กับ คํา พรรณนา เกี่ยว กับ พระ เยซู ชาว นาซาเร็ธ. |
유골은 금보다도 가치 있었으며, 그리스도교국의 어느 대성당도 유골이 없으면 완전한 것이 못 되었다. พระ อัฐิ ต่าง ๆ มี ค่า ยิ่ง เสีย กว่า ทองคํา และ ไม่ มี โบสถ์ ขนาด ใหญ่ แห่ง ใด ใน คริสต์ ศาสนจักร ที่ สําเร็จ สมบูรณ์ โดย ปราศจาก สิ่ง เหล่า นั้น. |
그러한 유골은 경건한 사람들을 해로운 일로부터 보호해 준다고 여겨졌다. 정복왕 윌리엄은 잉글랜드의 해럴드 왕을 패배시킨 헤이스팅스 전투에서 목에 그런 유골을 여러 개 걸고 있었다. สิ่ง เหล่า นั้น ได้ รับ ความ ไว้ วางใจ ว่า จะ ป้องกัน ผู้ ที่ เลื่อมใส ให้ พ้น จาก อันตราย—วิลเลียม เดอะ คอนเคอเรอ ก็ มี หลาย ชิ้น ผูก ร้อย รอบ คอ เขา ณ การ รบ ที่ เฮสติงส์ ซึ่ง เขา ได้ เอา ชนะ กษัตริย์ แฮโรลด์ แห่ง อังกฤษ. |
하지만 사도라고 하는 이 사람의 유골이 왜 그토록 큰 의미를 지녔던 것인가? แต่ ทําไม กระดูก ของ ผู้ ที่ เชื่อ กัน ว่า เป็น อัครสาวก จึง ได้ รับ ความ สําคัญ เช่น นั้น? |
하지만 잘 보여 읽을 수 있게 비문이 새겨져 있는 그 유골함에 나오는 세 이름 모두 1세기에 흔한 이름이었습니다. อย่าง ไร ก็ ดี ชื่อ ทั้ง สาม ซึ่ง อ่าน ได้ จาก ที่ จารึก บน หีบ อัฐิ นั้น ล้วน เป็น ชื่อ ธรรมดา ใน ศตวรรษ แรก. |
그토록 많은 유골은 어디에서 난 것입니까? กระดูก พวก นี้ มา จาก ไหน? |
화장할 경우에는, 모양이나 형태가 다양한 유골 단지에 재를 넣었습니다. หาก เผา ก็ จะ นํา อังคาร มา เก็บ ไว้ ใน โกศ รูป ทรง ต่าง ๆ กัน. |
고대 로마의 묘지에서 발굴된 동아시아인의 유골 โครง กระดูก ผู้ ชาย ชาว เอเชีย ตะวัน ออก ที่ พบ ใน สุสาน โบราณ ของ ชาว โรมัน |
하지만 한 남자의 유골을 보고 연구가들은 매우 놀랐습니다. แต่ มี โครง กระดูก ของ ชาย คน หนึ่ง ที่ ทํา ให้ นัก วิจัย ประหลาด ใจ มาก. |
이 유골함은 기원 1세기의 것으로 보이며, “야고보, 요셉의 아들, 예수의 동생”이라는 명문(銘文)이 새겨져 있습니다. ดู เหมือน ว่า จะ มี อายุ ย้อน ไป ถึง ศตวรรษ แรก และ มี คํา จารึก บน หีบ นั้น ซึ่ง อ่าน ว่า “ยาโกโบ บุตร ชาย ของ โยเซฟ น้อง ชาย ของ เยซู.” |
둥지 근처의 어린 공룡 유골은 ‘한배끼리의 군거 행위를 강력히 시사하며, 또한 어미가 알을 깐 후 어린 것을 보살폈을 가능성을 암시한다’고 「사이언티픽 아메리칸」지는 기술한다. หนังสือ ไซเยนติฟิค อเมริกัน กล่าว ว่า ซาก โครง กระดูก ของ ลูก ไดโนเสาร์ ใกล้ กับ รัง ของ มัน ‘บอก เป็น นัย อย่าง เด่น ชัด ถึง นิสัย การ เลี้ยง ลูก ใน สังคม ของ มัน และ ยัง แสดง ว่า มัน อาจ เลี้ยง ดู แล ลูก อ่อน หลัง จาก ฟัก ออก จาก ไข่ แล้ว.’ |
6 핼리는 그들의 악함이 어느 정도까지 심해졌는지를 설명하면서, 그러한 여러 지역 중 한 곳에서 고고학자들이 “바알에게 제물로 바쳐진 어린아이들의 유골이 든 항아리를 많이 발견”한 사실을 언급합니다. 6 ฮัลเลย์ ชี้ ให้ เห็น ว่า พวก เขา ได้ ทํา ความ ชั่ว ร้ายกาจ มาก เพียง ไร เพราะ ใน ที่ แห่ง หนึ่ง ของ บริเวณ เช่น นั้น ซึ่ง มี อยู่ มาก มาย นัก โบราณคดี “พบ ไห จํานวน มาก บรรจุ กระดูก ทารก ซึ่ง ถูก บูชายัญ แก่ พระ บาละ.” |
유골이 실제로 나온 장소는 수수께끼로 남아 있다고 할 수밖에 없다. น่า จะ พูด ว่า จริง ๆ แล้ว กระดูก นั้น มา จาก ไหน ยัง เป็น ปริศนา. |
고고학자들이 백인의 무덤을 발견하면 즉시 제자리에 다시 묻었습니다. 반면에 원주민의 유골은 박물관의 전시물로 쓰기 위해 수집되었죠. เมื่อนักมานุษยวิทยาไปถึงหลุมศพของคนผิวขาว กระดูกมักจะรีบฝังอย่างรวดเร็ว ในขณะที่กระดูกบางส่วน ถูกนําไปจัดไว้บนชั้นของพิพิธภัณฑ์ |
같은 보고서에서는 “언뜻 보면 이 유골이 중국과 로마 사이에 성행했던 비단 무역과 관계가 있는 것으로 생각하기 쉽다”고 알려 줍니다. รายงาน เดียว กัน นี้ กล่าว ด้วย ว่า “โครง กระดูก ที่ เห็น ใน ตอน แรก อาจ ชวน ให้ คิด ว่า ชาย คน นี้ น่า จะ อยู่ ใน ยุค ที่ การ ค้า ผ้า ไหม ระหว่าง จีน กับ โรม กําลัง เฟื่องฟู มาก.” |
그 발굴과 관련된 한 보고서는 “로마 제국에서 동아시아인의 유골이 발견된 것은 이번이 처음인 것으로 보인다”고 알려 줍니다. รายงาน หนึ่ง เกี่ยว กับ การ ค้น พบ นี้ กล่าว ว่า “ดู เหมือน ว่า นี่ เป็น ครั้ง แรก ที่ มี การ พบ โครง กระดูก มนุษย์ ซึ่ง มี บรรพบุรุษ เป็น ชาว เอเชีย ตะวัน ออก ใน จักรวรรดิ โรมัน.” |
이 전승은 유골을 비성경적으로 숭상하는 일과 함께 발전하였다. เรื่อง เล่า ลือ เหล่า นี้ เกิด ขึ้น ใน ช่วง สมัย เดียว กับ การ เคารพ บูชา วัตถุ โบราณ ซึ่ง ไม่ เป็น ไป ตาม พระ คัมภีร์. |
“자연이 빚어낸 빛나는 석영 건축물의 경이”로 불리던, 탁월한 세계적 경관인 ‘분홍과 백색의 단구(段丘)’가 파괴되었고, 그와 함께 마오리 조상의 신성한 유골도 사라졌다. แอ่ง ขั้น บันได สี ชมพู และ สี ขาว สิ่ง มหัศจรรย์ ของ โลก ซึ่ง ไม่ มี อะไร เทียบ ได้ ซึ่ง เป็น “ความ น่า พิศวง แห่ง สถาปัตยกรรม ทาง ธรรมชาติ จาก แร่ ซิ ลิกา ที่ ส่อง แสง แวววาว” ถูก ทําลาย พร้อม กับ กระดูก อัน ศักดิ์สิทธิ์ ของ บรรพบุรุษ ชน เผ่า เมารี. |
그 발견물은 2000년 전에 석회암으로 만들어 겉에 장식을 한 유골 함으로, 사망한 사람의 살이 부패된 뒤에 뼈를 추려서 넣어 둔 보관함입니다. สิ่ง ที่ พวก เขา ค้น พบ คือ หีบ หินปูน อายุ 2,000 ปี ซึ่ง ใช้ เป็น ที่ เก็บ กระดูก ของ คน ตาย หลัง จาก ที่ เนื้อหนัง เน่า เปื่อย ไป แล้ว. |
「교회 사전」(Dizionario Ecclesiastico)에서 지적하는 바에 의하면, 유물은 “단어의 엄격한 의미로는, 성인의 몸이나 몸의 일부 및 유골, 넓은 의미로는, 성인의 몸에 닿은 물건 그래서 신심(信心)의 대상이 될 만한 가치가 있는 것”이다. ตาม ที่ ดิซิโอนาริโอ เอคเคลซีอาสทีโค ชี้ แจง นั้น วัตถุ โบราณ “ใน แง่ ของ การ จํากัดความ ที่ แท้ จริง นั้น เป็น ร่าง หรือ ส่วน ของ ร่าง และ เถ้า ของ นัก บุญ ใน แง่ ความ หมาย กว้าง ออก ไป หมาย ถึง วัตถุ ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ร่าง กาย ของ นัก บุญ และ เพราะ ฉะนั้น จึง คู่ ควร กับ ความ เลื่อมใส ศรัทธา.” |
유골들은 17.5미터 깊이의 갱도를 따라 아래로 던져졌는데, 오늘날에는 거리에서 그 카타콤까지 이어져 있는 계단이 있습니다. กระดูก ถูก โยน ลง ไป ใน ปล่อง ลึก 17.5 เมตร ซึ่ง ปัจจุบัน มี บันได จาก ถนน ลง ไป จน ถึง สุสาน ใต้ ดิน นี้. |
왜 과학자들은 자신의 일생을 바쳐 원주민 유골을 연구하는 걸까? 살아있는 것들에 대한 관심은 없는 것일까? และนักวิทยาศาสตร์ทําการศึกษาทั้งชีวิต ศึกษาคนอินเดียนแดงที่ตายแล้ว แต่สนใจความเป็นอยู่เพียงเล็กน้อย |
มาเรียนกันเถอะ เกาหลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 유골 ใน เกาหลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เกาหลี
อัปเดตคำของ เกาหลี
คุณรู้จัก เกาหลี ไหม
ภาษาเกาหลีเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในสาธารณรัฐเกาหลีและสาธารณรัฐประชาธิปไตยประชาชนเกาหลี และเป็นภาษาราชการของทั้งทางเหนือและทางใต้บนคาบสมุทรเกาหลี ผู้อยู่อาศัยส่วนใหญ่ที่พูดภาษานี้อาศัยอยู่ในเกาหลีเหนือและเกาหลีใต้ อย่างไรก็ตาม ทุกวันนี้ มีชาวเกาหลีส่วนหนึ่งที่ทำงานและอาศัยอยู่ในจีน ออสเตรเลีย รัสเซีย ญี่ปุ่น บราซิล แคนาดา ยุโรป และสหรัฐอเมริกา