zaměřit ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า zaměřit ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zaměřit ใน เช็ก
คำว่า zaměřit ใน เช็ก หมายถึง เล็ง, มุ่ง, ตั้งเป้า, มุ่งหน้า, เป้าหมาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า zaměřit
เล็ง(direct) |
มุ่ง(place) |
ตั้งเป้า(place) |
มุ่งหน้า(direct) |
เป้าหมาย(aim) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Pokud se rozhodneš své srdce prozkoumat, na co by ses měl zaměřit? มี ทัศนคติ หรือ ความ รู้สึก ที่ ไม่ ถูก ต้อง อะไร บ้าง ที่ อาจ อยู่ ใน หัวใจ เรา? |
Musíme se zaměřit na Wallace. เราต้องเน้นไปที่วอลเลซ |
Pane, operační místnost hlásí, že je nemůžou radary zaměřit. ท่านครับ หน่วยยุทธการรบรายงานว่า ไม่สามารถล็อคพิกัดเรดาร์ระบบสปายและไฟร์ได้ครับ |
Měli bychom se mnohem více zaměřit na prevenci, než na léčbu, na prvním místě. ดังนั้น เราจึงควรให้ความสําคัญกับการป้องกันมากกว่าการรักษา ในขั้นแรก |
Zaměřit se na vás bude pro každého hračka. มันทําให้ เล็งเป้าคุณง่ายขึ้นเยอะเลย |
Mohl by ses na to zaměřit a dát mi pak vědět? ถ้งเป็นไปตามนั้น นายล่วงหน้าไปก่อนและจัดการให้ฉันทีได้ไหม |
Můžete napsat dopis vaší vládě a říct jim, že se musíme zaměřit na tato nepochopená stvoření. เป็นปากเสียง คุณสามารถเขียนจดหมายไปยังรัฐบาลของคุณ และเล่าให้พวกเขาฟังว่า เราต้องให้ความสนใจ ไปยังสิ่งมีชีวิตที่ถูกเข้าใจผิดอย่างมากนี้ สละเวลาของคุณ |
Myslíme, že by bylo zajímavé zaměřit se na příklady, kde udržitelné město skutečně zvyšuje kvalitu života. ดังนั้นเราจึงคิดว่า บางทีมันอาจจะน่าสนใจที่จะมุ่งเน้นไปที่ตัวอย่าง ซึ่งเป็นเมืองที่ยั่งยืน ที่เพิ่มคุณภาพชีวิตได้จริง |
Umíš zaměřit přesnou lokalitu? ระบุตําแหน่งได้มั้ย |
Přední psychologové dlouho doporučovali jako klíč ke štěstí zaměřit se sám na sebe. เป็น เวลา นาน แล้ว นัก จิตวิทยา ชั้น นํา ได้ เสนอ ปรัชญา ที่ มุ่ง แต่ ตัว เอง ว่า เป็น ปัจจัย ที่ ทํา ให้ มี ความ สุข. |
6:4) Místo abychom se srovnávali s druhými, měli bychom se zaměřit na to, co můžeme dělat my sami. 6:4) แทน ที่ จะ เปรียบ เทียบ สิ่ง ที่ เรา ทํา กับ สิ่ง ที่ คน อื่น ทํา เรา ควร คิด ถึง ว่า เรา เอง จะ ทํา ให้ ดี ขึ้น ได้ อย่าง ไร และ พยายาม ทํา ให้ ดี ที่ สุด. |
1 Takovéto rozjímání nám může pomoci znovu zaměřit nebo přeorientovat své každodenní úsilí na božský plán spasení. 1 การตรึกตรองเช่นนั้นอาจช่วยให้เรามุ่งเน้นหรือปรับความพยายามประจําวันของเราให้สอดคล้องกับแผนแห่งความรอดอีกครั้ง |
Chci se zaměřit pouze na jeden. ผมอยากจะพุ่งเป้าไปที่เพียงอันเดียว |
RODINA. Organizace spojených národů se na ni snažila zaměřit pozornost celého světa. ครอบครัว—สหประชาชาติ ได้ พยายาม ทํา ให้ เรื่อง นี้ เป็น จุด รวม ความ สนใจ ของ โลก. |
Když přečteš Zjevení 21:3, 4, mohl bys rozhovor zaměřit na traktát Život v pokojném novém světě. หลัง จาก อ่าน วิวรณ์ 21:3, 4 อาจ มุ่ง การ สนทนา ที่ แผ่น พับ ชีวิต สงบ สุข ใน โลก ใหม่. |
Cílem je nejen probrat látku, ale také zaměřit pozornost posluchačů na praktickou hodnotu probíraných informací a zdůraznit to, co je pro sbor nejdůležitější. เป้าหมาย ไม่ เพียง เพื่อ ครอบ คลุม เนื้อหา ทั้ง หมด แต่ ให้ เพ่ง ความ สนใจ ไป ยัง คุณค่า ของ การ ปฏิบัติ ตาม ข้อมูล ที่ กําลัง พิจารณา โดย เน้น สิ่ง ที่ จะ เป็น ประโยชน์ มาก ที่ สุด สําหรับ ประชาคม. |
V první řadě je nutné zaměřit se na působivé používání Bible, a ne na rámec. ควร คํานึง ถึง การ ใช้ คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง บังเกิด ผล เป็น อันดับ แรก ไม่ ใช่ ฉาก เหตุ การณ์. |
PM: Vidíte, otáčení hlavou je mnohem snadnější rozpoznat, když víte, na co se zaměřit. Pamela: ส่ายหัวดูง่ายค่ะ เมื่อรู้เคล็ด |
Je to něco, na co se potřebujeme zaměřit. ดังนั้นมันจึงเป็นสิ่งที่เราควรจะให้ความสนใจ |
A protože se snažíme vám usnadnit přístup na naše stránky, chceme to udělat tím nejjednodušším, nejdůvěryhodnějším možným způsobem, abyste se mohli zaměřit na vyhledávání toho, co máte opravdu rádi. เพื่อให้คุณหาสิ่งของที่ชอบได้ง่ายที่สุด ไม่ต้องกังวลใดๆ |
Měli by se zaměřit na tři oblasti. องค์ ประกอบ ที่ จําเป็น มี สาม อย่าง. |
Na to bychom se měli zaměřit? ควรทุ่มใจให้ตรงนั้นเหรอ |
Tito lidé se musejí zaměřit na to, aby ‚zasévali s ohledem na ducha‘, a tak snad vnesou pravé štěstí do svého života a přispějí ke štěstí lidí ve svém okolí. — Gal. บุคคล เช่น นั้น จําเป็น ที่ จะ จดจ่อ อยู่ ใน การ “หว่าน โดย คํานึง ถึง พระ วิญญาณ” เพื่อ ว่า พวก เขา อาจ นํา ความ สุข ที่ แท้ จริง สู่ ชีวิต ของ เขา เอง และ ส่ง เสริม ความ สุข ของ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ รอบ ๆ เขา.—ฆลา. |
Na co se musíme zaměřit je, jak nakrmit, pečovat, vzdělávat, dopravovat, komunikovat pro 7 miliard lidí, a to udržitelným způsobem. สิ่งที่เราต้องให้ความสนใจในขณะนี้ คือ วิธีการที่เราจะทําอย่างไรเพื่อให้ การใช้ชีวิตในแต่ละวัน ไม่ว่าจะเป็นเรื่องอาหาร เวชภัณฑ์ การศึกษา การขนส่ง การสื่อสาร ฯลฯ สําหรับผู้คนจํานวนเจ็ดล้านล้านคนบนโลกนั้น เป็นไปอย่างยั่งยืน |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zaměřit ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์