zusammenarbeit ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า zusammenarbeit ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ zusammenarbeit ใน เยอรมัน
คำว่า zusammenarbeit ใน เยอรมัน หมายถึง การ ร่วม มือ กัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า zusammenarbeit
การ ร่วม มือ กันnoun (Handlung) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Hebräer 13:7). Glücklicherweise herrscht in den meisten Versammlungen ein hervorragender Geist der Zusammenarbeit, und es ist für die Ältesten eine Freude, ihre Aufgaben wahrzunehmen. (เฮ็บราย 13:7) เป็น ที่ น่า ยินดี ประชาคม ส่วน ใหญ่ มี น้ําใจ ร่วม มือ อย่าง ดี และ เป็น ความ ชื่นชม ยินดี สําหรับ ผู้ ปกครอง ที่ จะ ร่วม ทํา งาน กับ เขา. |
Auf unserer Website vom Chemischen Forschungszentrum [Chemistry Discovery Center] sieht man, dass Leute aus aller Welt sie anschauen, um zu sehen, wie wir Kurse neu gestalten. Mit Schwerpunkt auf Zusammenarbeit, den Einsatz von Technik, Verwendung von Fragestellungen unserer <br/>Biotech-Unternehmen auf unserem Campus, und wir geben den Studenten keine Theorien vor, sondern lassen sie mit diesen Theorien kämpfen. ดังนั้น เราจึงทํามันขึ้นมาแล้ว--ถ้าคุณดูที่เว็บไซท์ของเราที่ Chemistry Discovery Center คุณจะเห็นว่าผู้คนซึ่งมาจากทั่วประเทศ เพื่อดูว่าเราออกแบบวิชาต่างๆขึ้นมาใหม่อย่างไร โดยเน้นการร่วมมือกัน, การใช้เทคโนโลยี่, โดยใช้ปัญหาที่เกิดขึ้นมาจากกลุ่มเทคโนโลยี่ชีวภาพของเรา ในมหาวิทยาลัย และโดยไม่ให้นักศึกษาแค่เพียงทฤษฎี แต่โดยให้พวกเขาพยายามดิ้นรนกับทฤษฎีเหล่านั้น |
Der Hauptzweck der Seminare und Besuche bestand darin, eine respektvollere Zusammenarbeit zu fördern und dadurch Konfrontationen zu vermeiden. เป้าหมาย โดย ทั่ว ไป ของ การ สัมมนา และ การ เยี่ยม เหล่า นี้ ก็ เพื่อ ส่ง เสริม ความ ร่วม มือ อย่าง น่า นับถือ มาก ขึ้น และ โดย วิธี นี้ จึง หลีก เลี่ยง การ เผชิญ หน้า ต่อ ต้าน กัน. |
Wenn Sie sich eine Zusammenarbeit vorstellen können, geht es steil nach oben. ถ้าพวกคุณทํางานร่วมกันได้ ก็จะได้เลื่อนขั้น |
Nun, wenn die zwei zusammenarbeiten, dann gibt es nichts, was ich tun kann. ถ้าพวกเขาทํางานด้วยกัน ฉันก็ไม่มีอะไรต้องทํา |
Viele sind der Ansicht, internationale Zusammenarbeit erfordere, daß die reichen Länder die armen Länder, in denen Tb am schlimmsten wütet, unterstützen. หลาย คน เชื่อ ว่า ใน ความ ร่วม มือ ระหว่าง ประเทศ ประเทศ มั่งคั่ง จะ ต้อง ช่วยเหลือ ประเทศ ยาก จน ที่ ถูก ทีบี กระหน่ํา อย่าง หนัก. |
Es hatte mich berührt, alle freudig zusammenarbeiten zu sehen, und das ohne Bezahlung.“ ผม รู้สึก ซาบซึ้ง ใจ ที่ ได้ เห็น ทุก ๆ คน ทํา งาน ร่วม กัน อย่าง มี ความ สุข—โดย ไม่ ได้ รับ ผล ตอบ แทน.” |
Jehovas Zeugen, die als weltweite Gemeinschaft gut organisiert und in Einheit zusammenarbeiten, geben ihr Bestes, um Gottes Willen zu tun. พยาน พระ ยะโฮวา ทั่ว โลก เป็น กลุ่ม คน ที่ มี ระเบียบ และ เป็น เอกภาพ. พวก เขา พยายาม ทํา ตาม พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า อย่าง เต็ม ที่. |
Eins werden und zusammenarbeiten เป็นน้ําหนึ่งใจเดียวกัน ทํางานด้วยกัน |
17:20). Wir zeigen, dass wir mit Gottes Geist zusammenarbeiten, wenn wir uns nach besten Kräften am Predigtdienst beteiligen. 17:20) ด้วย การ มี ส่วน อย่าง เต็ม ที่ ใน งาน ประกาศ คุณ แสดง ให้ เห็น ว่า คุณ ให้ พระ วิญญาณ มี อิทธิพล ต่อ คุณ. |
Ein anderer Kreisaufseher erklärte: „Wenn die Ältesten im Predigtdienst mit den Brüdern und Schwestern zusammenarbeiten und ihnen helfen, am Dienst Freude zu finden, gibt das meiner Ansicht nach Herzensfrieden, und jeder verspürt die größte Befriedigung, weil er Jehova dient.“ ผู้ ดู แล หมวด อีก คน ตั้ง ข้อ สังเกต ว่า “ผม เชื่อ ว่า ถ้า ผู้ ปกครอง ทํา งาน ใน เขต ทํา งาน ร่วม กับ พี่ น้อง ชาย และ หญิง และ ช่วย พวก เขา ให้ มี ความ ยินดี ใน งาน รับใช้ นี่ จะ ยัง ผล เป็น สันติ สุข แห่ง จิตใจ และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ อย่าง ยิ่ง ใน การ รับใช้ พระ ยะโฮวา.” |
Nach unserer Erfahrung schicken auf einmal sogar Versicherungsunternehmen, die normalerweise nicht mit uns zusammenarbeiten, ihre Kunden als Patienten zu uns, weil sie dadurch Geld sparen.“ ประสบการณ์ ของ เรา คือ แม้ แต่ บริษัท ประกันภัย ที่ ตาม ปกติ ไม่ ร่วม มือ กับ เรา ก็ ยัง ส่ง ผู้ คน มา ที่ เรา เพราะ ประหยัด เงิน ของ เขา.” |
In enger Zusammenarbeit mit seinem Vater begann er mit Nitroglycerin zu experimentieren und suchte nach praktischen Anwendungen für diesen Stoff. เขาเริ่มที่จะทําการทดลองกับไนโตรกลีเซอรีน เพื่อค้นหาประโยชน์ของสารประกอบ ที่จะนําไปใช้การได้จริง |
Zusammenarbeit und offene Gespräche können oft Mißverständnissen vorbeugen (Sprüche 15:22). (เอเฟโซ 6:1, 4) ฉะนั้น การ สื่อ ความ อย่าง เปิด เผย และ การ ให้ ความ ร่วม มือ อาจ ช่วย ได้ มาก ใน การ ธํารง ไว้ ซึ่ง สันติภาพ และ ป้องกัน การ เข้าใจ ผิด.—สุภาษิต 15:22. |
Korinther 10:31). Als Diener Jehovas bestehen wir nicht in götzendienerischer Weise darauf, unseren eigenen Willen durchzusetzen, sondern tun freudig Gottes Willen, indem wir die Anleitung des „treuen und verständigen Sklaven“ befolgen und rückhaltlos mit Jehovas Organisation zusammenarbeiten (Matthäus 24:45-47). (1 โกรินโธ 10:31) ใน เมื่อ เรา เป็น ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา เรา ไม่ ยืนกราน ใน ทาง ของ ตัว เอง เสมือน การ บูชา ตัว เอง แต่ กระทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ด้วย ความ ปีติ ยินดี, รับ การ ชี้ นํา จาก “บ่าว สัตย์ ซื่อ และ ฉลาด” และ ร่วม มือ เต็ม ที่ กับ องค์การ ของ พระ ยะโฮวา.—มัดธาย 24:45-47. |
So konnten wir während der nächsten zehn Jahre — umgeben von den herrlichen Bergen, Wäldern und Seen Nordsumatras — mit Missionaren aus Australien, Deutschland, Österreich, den Philippinen, Schweden und den Vereinigten Staaten zusammenarbeiten. ดัง นั้น ใน ช่วง สิบ ปี ต่อ มา ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ เป็น ภูเขา, ป่า ไม้, และ ทะเลสาบ อัน งดงาม ใน เกาะ สุมาตรา ทาง ตอน เหนือ เรา ทํา งาน ร่วม กับ มิชชันนารี จาก ออสเตรเลีย, ออสเตรีย, เยอรมนี, ฟิลิปปินส์, สวีเดน, และ สหรัฐ. |
Ihr offizieller Name ist Schlußakte der Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (KSZE). ชื่อ ทาง การ ของ ข้อ ตก ลง ที่ สําคัญ คือ การ ประชุม อภิปราย ใน เรื่อง ความ มั่นคง และ ความ ร่วม มือ กัน ใน ยุโรป. |
Jehovas Zeugen üben diese Liebe in einem solchen Maße, daß selbst in Nordirland ehemalige Katholiken und Protestanten heute als Zeugen Jehovas harmonisch zusammenarbeiten. (โยฮัน 13:34, 35, ล. ม.) พยาน พระ ยะโฮวา สําแดง ความ รัก นี้ ถึง ขนาด ที่ แม้ แต่ ผู้ ที่ เคย เป็น ชาว คาทอลิก และ ชาว โปรเตสแตนต์ บัด นี้ ต่าง ก็ ทํา งาน ร่วม กัน ด้วย ความ สามัคคี ปรองดอง ใน ไอร์แลนด์ เหนือ. |
Ich weiß, dass du mit Gogol zusammenarbeitest. ผมรู้ว่าคุณทํางานอยู่กับโกกอล |
Sehen Sie sich die Zusammenarbeit an, das "wie". มองหาความร่วมมือ ว่าทํา "อย่างไร" |
Wir müssen zusammenarbeiten. เราต้องทํางานร่วมกัน |
Ahmen wir daher ihn als unser Vorbild nach, indem wir Gottes Willen tun — auf theokratische Weise und vereint in rückhaltloser Zusammenarbeit mit der Organisation Jehovas. (โยฮัน 5:30) ดัง นั้น ให้ เรา ปฏิบัติ ตาม พระองค์ ผู้ เป็น แบบ อย่าง ของ เรา โดย การ ร่วม มือ เต็ม ที่ กับ องค์การ ของ พระเจ้า กระทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน วิถี ทาง แห่ง ระบอบ ของ พระเจ้า และ อย่าง เป็น เอกภาพ. |
Männliche Unterstützer müssen einspringen und mit uns zusammenarbeiten. ผู้ชายที่ให้การสนับสนุนต้องเข้ามาร่วมวง ก้าวเข้ามาทํางานร่วมกัน |
Man findet 'Gruppen' im Tierreich -- man findet 'Gruppen' die zusammenarbeiten -- doch diese Gruppen sind entweder sehr klein oder sie sind alle verwandt. เราเจอกลุ่มแบบนี้ในสัตว์ต่างๆ -- เราเจอสัตว์ที่ร่วมมือกัน -- แต่ว่ากลุ่มพวกนี้มักจะเล็กมาก หรือไม่ก็เป็นกลุ่มพี่น้องท้องเดียวกัน |
Zusammenarbeit ist garantiert, da es weltweit nur noch e i n e Regierung — die Regierung Gottes — geben wird. มี การ รับประกัน เรื่อง ความ ร่วม มือ กัน เพราะ จะ มี เพียง แต่ รัฐบาล เดียว ทั่ว โลก—รัฐบาล ของ พระเจ้า. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ zusammenarbeit ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก