Hintçe içindeki हँसी~उड़ाना ne anlama geliyor?

Hintçe'deki हँसी~उड़ाना kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte हँसी~उड़ाना'ün Hintçe'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Hintçe içindeki हँसी~उड़ाना kelimesi azizlik, şaka yapmak, jest, latife etmek, alay anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

हँसी~उड़ाना kelimesinin anlamı

azizlik

(jest)

şaka yapmak

(jest)

jest

(jest)

latife etmek

(jest)

alay

(jest)

Daha fazla örneğe bakın

(हंसी) यह चार्ट है जब वह पिछली गरमियों में मशहूर हुआ।
(Kahkahalar) Bu geçen yaz ilk kez popüler olduğunda nasıl göründüğünün bir tablosu.
आकाश के बीच में उड़ते हुए स्वर्गदूत के साथ, हम सब घोषित करते हैं: “परमेश्वर से डरो और उसकी महिमा करो, क्योंकि उसके न्याय करने का समय आ पहुँचा है, और उसका भजन करो, जिस ने स्वर्ग और पृथ्वी और समुद्र और जल के सोते बनाए।”—प्रकाशितवाक्य १४:७.
Göğün ortasında uçan melekle birlikte hepimiz şunu beyan ediyoruz: “Allahtan korkun, ve ona izzet verin; çünkü kendi hükmünün saati geldi; ve gökü ve yeri ve denizi ve suların pınarlarını yaratana secde kılın.”—Vahiy 14:7.
22 क्योंकि देखो, उसके पास पाप में उसके मित्र होते हैं, और वह अपने साथ अपने पहरेदार रखता है; और वह उनकी उस व्यवस्था की धज्जियां उड़ाता है जिन्होंने उससे पहले धार्मिकता से शासन किया है; और अपने पैरों तले परमेश्वर की आज्ञाओं को रौंदता है;
22 Çünkü işte, onun kendi gibi kötü dostları vardır ve koruyucularını yanından ayırmaz; ve kendisinden önce doğrulukla yönetenlerin yasalarını yırtıp atar ve Tanrı’nın emirlerini ayakları altında çiğner.
( हंसते हुए ) Vika, तुम ठीक हो
Vika, iyi misin?
(नीतिवचन १२:२२) जानबूझकर ऐसी बात उड़ाना या फैलाना जो आप जानते हैं कि सच नहीं है झूठ बोलने के बराबर है और बाइबल कहती है कि मसीहियों को ‘झूठ बोलना छोड़कर अपने पड़ोसी से सच बोलना चाहिए।’—इफिसियों ४:२५.
(Süleymanın Meselleri 12:22) Doğru olmadığını bildiğin bir söylentiyi başlatmak ya da yaymak, yalan söylemektir ve Mukaddes Kitap İsa’nın takipçilerinden ‘her birinin yalanı bırakarak komşusu ile hakikati konuşması’ gerektiğini söyler.—Efesoslular 4:25.
मेरा मजाक मत उडाओ.
Alay etmeyi bırak.
हर माँ की सबसे बड़ी चिंता यह होती है कि उसका बेटा हद से ज़्यादा शराब न पीए, औरतों के चक्कर में पड़कर बदचलनी न करें, और गुलच्छर्रे न उड़ाए
Oğlunun iyiliğini gözeten bir anneyi, herkesçe bilinen şarap, kadın ve müzikle bağlantılı dizginsiz eğlenceler ve sefahatten daha çok ne endişelendirebilir?
(हँसी) लेकिन ये आकर्षक भविष्य जैसा नहीं दिखता है|
(Gülüşmeler) Ancak bu pek de ilgi çekici bir gelecek gibi görünmüyor.
सारे पंछी उड़ नहीं सकते।
Bütün kuşlar uçamaz.
● अपनी बेवकूफी पर हँसना सीखिए।
● Espri yeteneğini geliştir.
( हंसते हुए ) आप जानते हैं, यह रियो पर दोषी ठहराते हैं.
Şey, Tüm Suç Rio'nun.
कुछ लोगों के लिए बुरा आचार या लुचपन हँसी-खेल है जिसे वे सिर्फ “मज़ा” समझते हैं।
Bazı kişiler dizginsiz davranışları bir spor ya da oyun gibi görüp sırf “eğlence” olsun diye böyle hareket eder.
(इफिसियों 5:15,16) आज भी हम यही महसूस करते हैं कि जब हम ‘प्रभु के काम में काफी कुछ’ करते हुए व्यस्त रहते हैं, तो समय मानो पंख लगाकर उड़ जाता है।
(Efesoslular 5:15, 16) Bugün de ‘Rabbin işinde yapacak çok şeyimiz’ olduğundan, yoğunuz; bu yüzden zaman sanki uçuyor. (I.
ऐसे हँसी-ठट्ठा करनेवालों के बारे में प्रेरित पौलुस ने कहा: “वे तो जान बूझकर यह भूल गए, कि परमेश्वर के वचन के द्वारा से आकाश प्राचीन काल से वर्तमान है और पृथ्वी भी जल में से बनी और जल में स्थिर है। इन्हीं के द्वारा उस युग का जगत जल में डूब कर नाश हो गया।
Elçi Petrus bu alaycılar hakkında şöyle dedi: “Onlar şu gerçeği bile bile göz ardı ediyorlar: Eskiden beri bir gök ve Tanrı’nın emriyle sulardan yükselen ve suların ortasında pekişmiş şekilde duran bir yer vardı. Ve o zamanın dünyası sular altında kaldığında bunlarla yıkıma uğramıştı.
3 इस सपने की वज़ह से नबूकदनेस्सर इतना घबरा गया था कि उसकी नींद ही उड़ गयी।
3 Bu düş Nebukadnetsar’ı uykularını kaçıracak derecede rahatsız etti.
क्या वह दूसरों को परेशान करके उन पर हँसता है?
Örneğin bu kişi eğlence olsun diye başkalarına kötü şeyler mi yapıyor?
" इस बात को सुनकर सभा में उपस्थित सारे लोग हँस पड़े।
Bu sırada sokaktaki insanlar gülerek onları izler.
इस आंदोलन के हिमायतियों को उनके विश्वास की वजह से ठट्ठों में उड़ाया गया, यहाँ तक कि उन पर ज़ुल्म ढाए गए।
Bu hareketin bazı taraftarları imanlarından dolayı alay veya zulme maruz kaldılar.
25:33) इसी घटना के बारे में एक और भविष्यवाणी कहती है: “मैंने एक और स्वर्गदूत देखा जो सूरज के बीच खड़ा था और उसने ज़ोरदार आवाज़ में पुकार लगायी और बीच आकाश में उड़ते सभी पक्षियों से कहा: ‘यहाँ आओ, परमेश्वर की शाम की बड़ी दावत के लिए इकट्ठे हो जाओ, ताकि तुम राजाओं का माँस, सेनापतियों का माँस, शक्तिशाली आदमियों का माँस और घोड़ों और उनके सवारों का माँस, चाहे आज़ाद हों, चाहे दास, चाहे छोटे हों, चाहे बड़े, सभी का माँस खाओ।’”—प्रका.
Aynı olayı anlatan başka bir kayıtta ise şöyle diyor: “Güneşte duran bir melek gördüm; yüksek sesle bağırıp, göğün ortasında uçan tüm kuşlara şöyle dedi: ‘Buraya gelin, Tanrı’nın büyük akşam yemeği için toplanın. Kralların etini, komutanların etini, güçlü adamların etini, atların ve binicilerinin etini, özgür olsun köle olsun, büyük olsun küçük olsun hepsinin etini yiyin’” (Vah.
हंसी वास्तव में, हम सब कुछ करते हैं अपनी गलतियों के बारे में सोचने से बचने के लिए, या कम से कम संभावना के बारे में सोचने से बचने के लिए कि हम खुद गलत हो सकते हैं.
(Kahkahalar) Aslında, çoğumuz yanıldığımızı düşünmemek için herşeyi yaparız en azından kendimizin yanılma ihtimali olduğunu düşünmemek için.
(यशायाह ४०:२६) एक पिल्ले को अपनी दुम का पीछा करते या एक बिलौटे को ऊन के गोले से खेलते देखकर बच्चे का हँसना—क्या यह नहीं सुझाता कि “आनन्दित परमेश्वर,” यहोवा में हास्य-वृत्ति है?
(İşaya 40:26) Bir yavru köpeğin kendi kuyruğunu yakalamaya çalışmasına veya minik bir kedinin yumakla oynamasına gülen bir çocuk gördüğümüzde, bu bize ‘mutlu Tanrı’ Yehova’nın mizah anlayışına sahip olduğu fikrini vermiyor mu?
तब हम आनन्द से हंसने और जयजयकार करने लगे; . . .
RAB bizim için büyük işler etti; bunun için seviniyoruz.”
अपना चेहरा उसके पास लाकर वे उसे पुचकारते हैं, उससे मीठी-मीठी बातें करके हँसाने की कोशिश करते हैं।
Çoğu zaman onlarla yanak yanağa vererek duygularını ifade eden tatlı sesler çıkarıp gülümserler.
17 असिद्ध इंसानों के जीवनकाल के बारे में भजनहार कहता है: “हमारी आयु के वर्ष सत्तर हैं; यदि वे बल के कारण अस्सी भी हो जाएं, तो भी उनकी अवधि दुख और कष्ट में बीतती है। वे अविलम्ब व्यतीत हो जाते हैं और हमारे प्राण-पखेरू उड़ जाते हैं।”
17 Mezmur yazarı kusurlu insanların ömrü hakkında şunları söylüyor: “Yıllarımızın günleri yetmiş yıldır, ve kuvvetle seksen yıl olursa onların gururu, zahmet ve kederdir; çünkü çabuk geçer, ve biz de uçarız.”
बहुत समय पहले की बात है। एक आदमी था जिसके पास सबकुछ था, दौलत, शोहरत, अच्छी सेहत और एक हँसता-खेलता परिवार।
BİR zamanlar, istediği her şeye sahip bir adam vardı; zengindi, saygındı, sağlıklıydı ve mutlu bir ailesi vardı.

Hintçe öğrenelim

Artık हँसी~उड़ाना'ün Hintçe içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Hintçe içinde arayabilirsiniz.

Hintçe hakkında bilginiz var mı

Hintçe, İngilizce ile birlikte Hindistan Hükümeti'nin iki resmi dilinden biridir. Hintçe, Devanagari yazısıyla yazılmıştır. Hintçe ayrıca Hindistan Cumhuriyeti'nin 22 dilinden biridir. Farklı bir dil olarak Hintçe, Çince, İspanyolca ve İngilizce'den sonra dünyada en çok konuşulan dördüncü dildir.