Vietnamca içindeki sao bản ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki sao bản kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte sao bản'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki sao bản kelimesi kopya, suret, taklit, müsvedde, nüsha anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
sao bản kelimesinin anlamı
kopya(copy) |
suret(copy) |
taklit(copy) |
müsvedde(copy) |
nüsha(copy) |
Daha fazla örneğe bakın
Tại sao bản chép tay này lại quan trọng đến thế? Bu özel elyazmasını böylesine önemli kılan neydi? |
Tại sao Bản dịch Thế Giới Mới được hiệu đính? İngilizce Yeni Dünya Çevirisi neden gözden geçirildi? |
Ô, vâng, anh làm bản sao ở đây và mang bản sao về nhà khi anh làm xong Evet, sen burada kopyala ve işin bitince de kopyayı eve götür. |
Tôi đã viết xong bản sao của bản công bố. Yeni bir reklam yazdım. |
Cô nói rằng cô ta có một bản sao của bản báo cáo. Raporun bir kopyası varmış elinde. |
Trọn bộ những bản sao của bản Septuagint còn giữ được ngày nay có bản được sao chép từ thế kỷ thứ tư CN. Bugün mevcut olan tüm Septuagint kopyaları MS dördüncü yüzyıla aittir. |
Con trai của Peseshet, Akhethetep đang miệt mài sao chép các văn bản để học việc của người sao chép bản thảo. Peseshet’in oğlu Akhethetep, belgelerin kopyasını özenle oluşturuyordu. Kâtip olmak için eğitiminin bir parçasıydı. |
▪ Nhân Chứng Giê-hô-va có nên phát tán các bản sao hoặc bản ghi âm của các bài giảng không? ▪ Yehova’nın Şahitlerinin, konuşmaların yazılı veya sözlü kayıtlarını elden ele dolaştırması doğru olur mu? |
Tội lỗi và sự bất toàn đã bắt đầu như thế nào? Tại sao bản chất tội lỗi khiến chúng ta khó tôn trọng quyền hành? (b) Kusurlu yapımız otoriteye saygı duymamızı neden zorlaştırıyor? |
Vậy nên một ngày Peter đến và nói rằng cậu ta là Peter Pauling, cậu ta đưa tôi bản sao bản thảo viết tay của ba cậu ta. Ve böylece, bir gün Peter geldi ve kendisinin Peter Pauling olduğunu söyledi, ve bana babasına ait taslakların bir kopyasını verdi. |
29 Ấn bản Tháp Canh đơn giản—Tại sao xuất bản? 29 Basitleştirilmiş Baskı Neden Yayımlanıyor? |
Ấn bản Tháp Canh đơn giản—Tại sao xuất bản? Basitleştirilmiş Baskı Neden Yayımlanıyor? |
Tuy nhiên, có những lý do chính đáng để chúng ta không phát tán các bản sao hoặc bản ghi âm của các bài giảng. Bununla birlikte, konuşmaların yazılı veya sözlü kayıtlarını kendi aramızda dolaştırmamak için geçerli nedenler var. |
Trong vai diễn này, Stone gửi các bản sao của kịch bản để Kevin Costner, Mel Gibson và Harrison Ford. Stone, rol için senaryonun kopyalarını Costner, Mel Gibson ve Harrison Ford'a gönderdi. |
Chúng có thể hiện diện chỉ một bản sao, đối với plasmid lớn, cho tới vài trăm bản sao trong cùng một tế bào. Bir hücrede büyük bir plasmidin bir kopyası, daha küçük boy plazmidlerin ise yüzlerce kopyası bulunabilir. |
Đã có một thời gian dài người ta tin rằng không hề có bốn chữ cái này trong các bản sao của bản dịch Kinh Thánh Septuagint. Yıllarca Tetragrammaton’un Septuagint’te geçmediğine inanıldı. |
Và cảnh dựng được bố trí theo bản sao chính xác theo bản vẽ kỹ thuật của con tàu. Ve set bire bir replika şeklinde geminin projesine göre hazırlanmıştı. |
Tế bào này phân chia thành hai và mỗi tế bào sẽ nhận được một bản sao của các bản thiết kế. Bu hücre ikiye bölündü ve bu iki hücrenin her biri planların bir kopyasını aldı. |
Vâng, hầu hết các chủ bản quyền, thay vì ngăn chặn sẽ cho phép bản sao chép được xuất bản. Genelde hak sahipleri bloklamak yerine kopyanın yayınlanmasına izin veriyorlar. |
Làm sao chọn bản dịch Kinh Thánh đáng tin cậy? İyi Bir Mukaddes Kitap Çevirisini Nasıl Saptayabilirsiniz? |
Tam sao thất bản mà. Çünkü o Kız biraz farklı anlatıyor. |
Không tuyệt quá sao, cái bản mặt của anh trai anh! Kardeşinin suratı çok iyi değil mi? |
Vietnamca öğrenelim
Artık sao bản'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.