印地语 中的 अलसी 是什么意思?

印地语 中的单词 अलसी 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 अलसी 的说明。

印地语 中的अलसी 表示亚麻子, 亚麻, 亚麻种子。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 अलसी 的含义

亚麻子

noun

亚麻

noun

亚麻种子

noun

查看更多示例

आलस्य के सम्बन्ध में एक और ने कहा: “कभी-कभी आलसी होना अच्छा है। . . .
论到懒惰,另一位青年人说:“有时懒惰一点是一件好事。
इसी वजह से मालिक ने उसे दुष्ट और आलसी दास कहा।
邪恶的奴隶被“扔到外面的黑暗里去。
संभवतः, इसी कारण से पौलुस ने इब्रानियों को ऐसे मामलों में “आलसी” अथवा सुस्त होने के ख़तरे के बारे में चिताया।—इब्रानियों ६:१२.
保罗劝戒希伯来人不要在这些活动上“怠惰”,也许就是这个缘故。——希伯来书6:12。
परन्तु, निश्चित रूप से, पौलुस नहीं कह रहा था कि: ‘सभी क्रेती मसीही झूठ बोलते हैं, और अपमानिक हैं, आलसी हैं और पेटू हैं।’
但保罗无疑没有说:‘所有革哩底的基督徒都说谎,害人,又馋又懒。’(
तुम दो आलसी बेवकूफ़ यह वैरूप्य वॉल्श पर फेंक सकते थे...
你們 這兩個 懶 鬼 快 把 這龐然 大物 搬 到 沃許...
खाली बैठे रहने से हम आलसी बन सकते हैं और ‘दूसरों के काम में हाथ डाल’ सकते हैं।—1 पत.
人无所事事就容易变得懒惰,甚至变得“好管闲事”。(
प्रेरित पौलुस ने ऐसी आशा को ही ध्यान में रखकर लिखा: “हम चाहते हैं कि तुममें से हर कोई जीवन भर ऐसा ही कठिन परिश्रम करता रहे। यदि तुम ऐसा करते हो तो तुम निश्चय ही उसे पा जाओगे जिसकी तुम आशा करते रहे हो। हम यह नहीं चाहते कि तुम आलसी हो जाओ। बल्कि तुम उनका अनुकरण करो जो विश्वास और धैर्य के साथ उन वस्तुओं को पा रहे हैं जिनका परमेश्वर ने वचन दिया था।”
使徒保罗怀有这样的希望,因此他写道:“我们深愿你们人人都这样勤奋,对盼望的事确信不疑,坚持到底,好叫你们不致怠惰,倒能效法凭信心和忍耐得着应许的人。”(
(नीतिवचन 12:27) आलसी मनुष्य अपने शिकार का “पीछा नहीं करता,” या उसे “ढूँढ नहीं पाता।”
箴言12:27)懒散的人懒得“追赶”猎物,或“不烤”打猎所得的。(
यह कहना सही नहीं कि विश्वासयोग्य दास को इनाम देना, मूर्ख कुंवारियों को दंड देना और अपने स्वामी का तोड़ा छिपानेवाले आलसी दास को सज़ा सुनाना, बड़े क्लेश में यीशु के ‘आने’ के वक्त होगा।
如果说,忠信的奴隶得奖赏、愚蠢的处女受责罚、藏起主人银元的懒惰奴隶受惩处所代表的三件事,全都在大患难之际耶稣“来”时才发生,就不合理了。
इन दोनों मिसालों से अभिषिक्त मसीहियों को खबरदार किया गया है कि वे दुष्ट और आलसी न बनें।
两个比喻都指出邪恶奴隶有什么结局,告诫基督徒不要仿效他。
(१ तीमुथियुस २:११-१५) बच्चे जनने, उनकी देख-रेख करने और घरबार संभालने से एक स्त्री आलसी बकबक और औरों के काम में हाथ डालने से बची रहेगी।
提摩太前书2:11-15,《新世》)借着生儿育女、照顾孩子、料理家庭,女子就可“得保安全”而不致说长道短,好管闲事。(
पिता का मन यह कहने को करता है: “तुम एक नंबर के आलसी हो!
他差点儿冲口而出,说:“你就是太懒惰了!
प्रेरित पौलुस ने इफिसियों की पत्री के अध्याय 4 में, कुछ गलत रवैयों के बारे में बताया जैसे झूठ बोलना, क्रोध रखना, आलसी होना और गंदी भाषा बोलना।
使徒保罗在以弗所书4章劝勉以弗所的信徒:要弃绝不实的言词,不要怀恨,也不要懒惰或说不合体统的话。
आलस, असंयम, और एक दुर्भावयुक्त, अनिच्छुक आत्मा का सभी पर नकारात्मक प्रभाव होता है।
懒惰、好逸恶劳、勉强的精神对家里各人都有消极的影响。(
राजा सुलैमान आगे सलाह देता है: “हे आलसी, च्यूंटियों के पास जा; उनके काम पर ध्यान दे, और बुद्धिमान हो।”
所罗门劝勉说:“懒惰的人啊,你去看看蚂蚁怎样做事,就可以得着智慧。”
वे मेहनती हैं, जैसा कि बाइबल उपयुक्त बताती है, और अकसर पाते हैं कि वे अपने परिवारों का पेट भर सकते हैं, जब कि आलसी लोग या वे जो निराशोन्मत्त होते हैं, विफल हो जाते हैं।
他们听从圣经的劝告勤恳作工,因此时常发觉他们比懒惰或对绝望屈膝的人更有办法维持家人的生活。(
क्या वह स्वभाव से आलसी है या क्या वह इसलिए होमवर्क करने से जी चुराता है, क्योंकि उसके लिए वह सब्जेक्ट मुश्किल है?
他真的个性懒惰,还是因为做功课时遇到困难才迟迟没能完成呢?
नीतिवचन ६:६ में सलाह दी गयी है: “हे आलसी, च्यूंटियों के पास जा; उनके काम पर ध्यान दे, और बुद्धिमान हो।”
箴言6:6劝勉说:“懒惰人哪,你去察看蚂蚁的动作就可得智慧。”
उसका प्रतिकूल न्याय मूल रूप से उसके हृदय की “दुष्ट और आलसी” मनोवृत्ति के कारण हुआ, जिससे स्वामी के लिए प्रेम का अभाव प्रदर्शित हुआ।
由于他“又恶又懒”,他的内心情况反映出他根本不爱主人,所以最终他受到不利的判决。
क्या आप पर अपनी प्रजाति, आयु, लिंग, राष्ट्रीयता, अथवा धार्मिक विश्वास के कारण एक लालची, आलसी, मूर्ख, अथवा घमण्डी होने की छाप लगायी गई है?
你曾由于自己的种族、年龄、性别、国籍或宗教信仰而被人指称是贪婪、懒惰、愚昧、骄傲吗?
तो जिस समय से आप नौ साल के हैं, आप पहले से ही सब सीख चुके हैं, कि जो लोग गलती करते हैं आलसी, गैर जिम्मेदाराना बेवक़ूफ़ हैं - और दूसरा, कि जिस तरह से जीवन में सफल होते हैं वो है किसी भी गलतियाँ नहीं करना.
你不过才九岁 你已经懂得,首先 那些犯错的人 都是懒惰、不负责任的傻瓜 第二 想要在人生中成功 就不要犯错
28 अब, अधिक आलसी लमनाई निर्जन स्थान में, तंबुओं में रहते थे; और वे नफी के प्रदेश में पश्चिमी के निर्जन स्थान में फैले हुए थे; हां, और समुद्र के किनारे की सीमाओं में जराहेमला प्रदेश के पश्चिम में भी रहते थे, और नफी के प्रदेश के पश्चिम में अपने पूर्वजों के पहले निवास-स्थान में रहते थे, और इस प्रकार समुद्र के किनारे की सीमाओं पर रहते थे ।
28比较a懒惰的拉曼人住在旷野中,住在帐篷里;他们分散在尼腓地西部的旷野;是的,也在柴雷罕拉地西部边境沿海地带,以及尼腓地西部,他们祖先最初继承的土地上,就是在滨海地带。
नयी समझ: यह मिसाल देकर यीशु यह भविष्यवाणी नहीं कर रहा था कि अभिषिक्त मसीहियों में से कुछ लोग दुष्ट और आलसी हो जाएँगे।
最新的解释:耶稣不是预告会有一群受膏基督徒变得又邪恶又懒惰。
इसलिए आइए हम कभी भी गलत अर्थ में निश्चिंत ना हों यानी आलसी, लापरवाह या आत्मसंतुष्ट न हों।—लूका 21:29-36.
我们千万不要洋洋自得,事事满不在乎才好。( 路加福音21:29-36)
(तीतुस ३:२) ध्यान दीजिए कि मसीहियों को “किसी को” भी बदनाम नहीं करना था—क्रेते के उन गैर-मसीहियों को भी नहीं जो झूठ बोलने, पेटूपन और आलसी होने के लिए बदनाम थे।
提多书3:2)请留意,保罗嘱咐基督徒不要诬蔑“任何人”,甚至是克里特岛上的非基督徒也不该随意抨击,即使他们当中有些人以说谎、贪食、懒惰见称。(

让我们学习 印地语

现在您对 印地语 中的 अलसी 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 印地语

印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。