印地语 中的 शब्द बनाना 是什么意思?

印地语 中的单词 शब्द बनाना 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 印地语 中使用 शब्द बनाना 的说明。

印地语 中的शब्द बनाना 表示一下, 咒語, 一会儿, 意味着, 拼写。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 शब्द बनाना 的含义

一下

(spell)

咒語

(spell)

一会儿

(spell)

意味着

(spell)

拼写

(spell)

查看更多示例

अक्षरों को सॆटिंग स्टिक पर बिठाकर शब्द बनाए जाते थे जिससे एक पंक्ति बनती थी
用排字手托把活字串成词语和句子
प्रार्थना के दौरान मुझे शब्दों को ठीक से बोलने की जद्दोजेहद नहीं करनी पड़ती, मेरे दिमाग में जो शब्द बनते हैं उन्हें मैं आसानी से “सुन” लेती हूँ।
我知道,虽然自己的话含糊不清,但不论是默祷还是勉强出声祷告,耶和华全都明白,这叫我很安心。(
जो न तो विदेशी है और न किसी दूसरी भाषा के शब्द से बना हो।
盘舌蟾舌头成圆盘状,不能伸出,故名。
अल्लाह शब्द "अल + इलाह" शब्दों से बना है।
真主將之吹進亞當的塑像。
उनके स्वर चिह्नों के साथ, ये अक्षर “शैतान” शब्द बनते हैं, जो, विद्वान एड्वर्ड लैंग्टन के अनुसार, “एक ऐसे मूल से उत्पन्न है जिसका मतलब है ‘विरोध करना’ या ‘एक विरोधी होना या उसके तौर से कार्य करना।’”
据学者兰顿(Edward Langton)称,“撒但”一词“来自一个字根,意思是‘反对’、‘成为对头或采取敌对行动’。”(
हमारे शब्द नश्तर बनकर किसी के दिल में इस कदर चुभ सकते हैं कि उसकी जान पर बन आए।
因为言语有时也像武器一样,可以深深伤害家人。
इसके बाद हाज़िर लोगों से आगे दिए सवाल पूछिए: (1) यहाँ शब्द ‘दास बनकर सेवा करने’ का क्या मतलब है?
请听众评论以下的问题:(1)“事奉”这个动词意味着什么?(
लेकिन इसमें अलग-अलग मात्राएँ लगाकर दो और शब्द भी बनाए जा सकते हैं जिनका मतलब है, “बाँटना” और “फारस।”
但是这几个字母也可以解释成另外两个词——“分开”和“波斯人”。
इसका एक उपयुक्त रूपक स्क्रैबल या शब्द-निर्माण का खेल है: वस्तुओं और सेवाओं को उत्पादक क्षमताओं के एक सूत्र में पिरोकर तैयार किया जाता है - निविष्टियाँ, प्रौद्योगिकियाँ, और कार्य - ठीक वैसे ही जैसे वर्णों को साथ रखकर शब्द बनाए जाते हैं।
一个恰当的比喻是拼字游戏:商品和服务是通过串联各种产能制造出来的——投入品、技术和任务等——正如词汇是将字母组合在一起产生的。
ब्रॉड मैच मॉडिफ़ायर (बेहतर कीवर्ड बनाने की सुविधा) के नज़दीकी प्रकारों में गलत स्पेलिंग, एकवचन या बहुवचन रूप, संक्षिप्त रूप और विपरीत अर्थ वाले शब्द और मूल शब्द से बना शब्द (जैसे "उपलब्ध" और "उपलब्धता") शामिल होते हैं.
广泛匹配修饰符的紧密变体形式包括拼写错误、单复数形式、缩写和首字母缩略词,以及词干变体(如“floor”和“flooring”)。
आधुनिक नाम पैलस्टाइन लातीन और यूनानी शब्दों से बनाया गया है, जो कि “पलिश्तीन” के लिए इब्रानी शब्द की ओर और भी पीछे ले जाता है।
巴勒斯坦这个现代的名字是从拉丁文和希腊文演变出来的,这个字词也可以进一步追溯到希伯来字词“非利士”。
तकेल शब्द का असल अर्थ है, “शेकेल।” लेकिन मात्राएँ देकर इसके अक्षरों से दूसरा शब्द भी बन सकता है जिसका मतलब है “तौला गया।”
词本身的意思是“舍客勒”,但词的子音也可以读成“称过”。
(दानिय्येल 5:26) मने शब्द का असल अर्थ है मोहर। लेकिन जैसा हमने पहले देखा था इन व्यंजनों के बीच अलग-अलग मात्राएँ जोड़कर दूसरे शब्द भी बनाए जा सकते थे। इसलिए इससे अरामी भाषा का एक और शब्द भी बन सकता है जिसका मतलब है “गिना गया।”
但以理书5:26)第一个词语的子音可以读成“弥拿”,也可以读成阿拉米语的“数出”或“数算”,视乎读者把什么母音加进词里而定。
आशीष बनने के बजाए यह, प्रेरित पौलुस के शब्दों में, एक “स्राप” बना
因此,律法并没有使以色列人得福,反而像保罗所说一样成为一个“咒诅”。(
टूवालू भाषा में कोई डिक्शनरी उपलब्ध नहीं थी, इसलिए वह उस भाषा के शब्दों की सूची बनाने लगा।
图瓦卢语根本没有词典,于是一个海外传道员辛辛苦苦地编订一份图瓦卢语词汇表。
३ जैसे बाइबल में प्रयुक्त है शब्द “पहुनाई” यूनानी शब्द फिलोक्सीनिया से अनुवादित है, जो दो मूल शब्दों से बना है जिनका अर्थ है “प्रेम” और “अजनबी”।
可是,这并不是仅指一种外表的礼貌。 事情牵涉到人的感觉和深厚感情。
मंत्रणा, और मंत्री इसी मूल से बने शब्द हैं।
词辩占对,尤是所长。
'व्लादिवोस्तोक' दो रूसी शब्दों को जोड़कर बना है।
2.^ 包含兩個俄語詞。
आस्तिक शब्द, अस्ति से बना हुआ है जिसका अर्थ है - '(विद्यमान) है'।
Gachi一詞來自相撲用語,用以強調這是真的(本気、本当),確實是這樣的。
14. (क) जिस यूनानी शब्द का अनुवाद “मेहमान-नवाज़ी” किया गया है, वह किन शब्दों से मिलकर बना है?
14.( 甲)译做“好客精神”的希腊语词由哪两个词根组成?(
कालांतर में अर्थविस्तार पाकर यह शब्द अधीनस्थता का द्योतक बन गया।
後逐漸演變成生活用語。
(यहूदा 21) ‘खुद को लायक बनाए रखो,’ ये शब्द दिखाते हैं कि परमेश्वर के प्यार के लायक बने रहने के लिए हमें कुछ करना होगा।
犹大书21)我们想“常在”上帝的爱里,就要有行动。
दिलचस्पी की बात है कि कुछ पूर्वी देशों की भाषाओं में “जोश” दो शब्दों से मिलकर बना है, जिसका शाब्दिक अर्थ है “गर्म दिल,” यानी दिल में आग जलना।
汉语“热心”一词由“热”和“心”两个字构成,字面意思是火热的心。
इस प्रकार आत्मा द्वारा अभिषिक्त होकर यीशु “मसीहा” अथवा “मसीह” बना, जिन शब्दों का अर्थ यूनानी और इब्रानी भाषा में “अभिषिक्त” है।
耶稣既受圣灵所膏,便成为“弥赛亚”或“基督”。 这两个字在希伯来文和希腊文的意思是“受膏者”。
भजन 31:6 के ये शब्द हमारी ज़िंदगी का उसूल बन गए: “मेरा भरोसा यहोवा ही पर है।”
诗篇31:6的话成了我们的座右铭。 经文说:“至于我,我信赖耶和华”。

让我们学习 印地语

现在您对 印地语 中的 शब्द बनाना 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 印地语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 印地语

印地语是印度政府的两种官方语言之一,还有英语。 印地语,用梵文书写。 印地语也是印度共和国的 22 种语言之一。 作为一种多样化的语言,印地语是世界上第四大语言,仅次于汉语、西班牙语和英语。