Co znamená creuser v Francouzština?

Jaký je význam slova creuser v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat creuser v Francouzština.

Slovo creuser v Francouzština znamená rýpat, překopat, kopat, vykopávat, vrtat se, kopání, kopat, vyhrabat, vydlabat, prorážet, hrabat, zanořit, zabořit, prokopat, vydlabat, vydlabat, vyvrtat, provrtat, kopat, vrazit do, , zamyslet se, zarýt se, vykopat zákopy, prokopat tunel, podříznout, vykopat v, vykopat do, , sapovat, vyhloubit, vykopat, udělat vrub, budovat kanál, udělat důlky, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova creuser

rýpat

(v zemi)

Vidím venku Toma, jak se rýpe v zahradě.

překopat

(záhon)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Zahradník překopává zeleninový záhon.

kopat, vykopávat

verbe transitif (un trou,...) (díra, výkop)

vrtat se

(přeneseně: ve skandálech)

Chercher des informations croustillantes fait partie du métier de paparazzi.
Reportéři bulvárních plátků mají v popisu práce vrtat se ve skandálech.

kopání

verbe intransitif (archeologie)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Creuser, c'est du boulot.
Kopání je dřina.

kopat

verbe intransitif

vyhrabat

verbe intransitif (díru, tunel)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Des taupes ont encore creusé sous la pelouse.
Krtci zase vyhrabali díry pod trávníkem.

vydlabat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prorážet

verbe transitif (un tunnel) (tunel)

hrabat

verbe intransitif

Les racines de pourpier se développent énormément et il faut sacrément creuser la terre avant de pouvoir les en extraire.

zanořit, zabořit

verbe transitif (un puits,...) (něco někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

prokopat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les ouvriers percèrent la montagne afin que l'autoroute puisse passer par là.

vydlabat

verbe transitif (un trou)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vydlabat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Nous avons appris à évider (or: à creuser) un tronc pour en faire un canoë.
Naučili jsme se vydlabat kládu a udělat z ní kánoi.

vyvrtat, provrtat

verbe transitif

Le menuisier a percé un trou dans la planche.
Tesař se snažil vyvrtat díru v prkně.

kopat

locution verbale (poklad apod.)

Le pirate a creusé pour trouver le trésor enfoui.
Pirát kopal ukrytý poklad.

vrazit do

(technique)

(technique)

zamyslet se

(familier)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il faut que nous fassions travailler nos méninges pour résoudre ce problème.

zarýt se

(dans une poche,...) (na zahradě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle a fouillé dans sa poche pour trouver ses clés.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zahradnice se lopatou zaryla do hlíny.

vykopat zákopy

prokopat tunel

locution verbale

Les taupes creusent des tunnels sous la pelouse et en abîment l'aspect.

podříznout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vykopat v, vykopat do

locution verbale

Il a creusé un trou dans la terre pour y cacher le trésor.
Vykopal díru do země a ukryl do ní poklad.

(intentionnel ou non)

sapovat

locution verbale (Histoire) (kopat zákop)

vyhloubit, vykopat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Les travailleurs ont creusé une tranchée dans la terre.

udělat vrub

budovat kanál

udělat důlky

locution verbale (na tváři)

Son sourire lui creusait des fossettes.

locution verbale

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu creuser v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.