Co znamená creuser v Francouzština?
Jaký je význam slova creuser v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat creuser v Francouzština.
Slovo creuser v Francouzština znamená rýpat, překopat, kopat, vykopávat, vrtat se, kopání, kopat, vyhrabat, vydlabat, prorážet, hrabat, zanořit, zabořit, prokopat, vydlabat, vydlabat, vyvrtat, provrtat, kopat, vrazit do, , zamyslet se, zarýt se, vykopat zákopy, prokopat tunel, podříznout, vykopat v, vykopat do, , sapovat, vyhloubit, vykopat, udělat vrub, budovat kanál, udělat důlky, . Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova creuser
rýpat(v zemi) Vidím venku Toma, jak se rýpe v zahradě. |
překopat(záhon) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Zahradník překopává zeleninový záhon. |
kopat, vykopávatverbe transitif (un trou,...) (díra, výkop) |
vrtat se(přeneseně: ve skandálech) Chercher des informations croustillantes fait partie du métier de paparazzi. Reportéři bulvárních plátků mají v popisu práce vrtat se ve skandálech. |
kopáníverbe intransitif (archeologie) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Creuser, c'est du boulot. Kopání je dřina. |
kopatverbe intransitif |
vyhrabatverbe intransitif (díru, tunel) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Des taupes ont encore creusé sous la pelouse. Krtci zase vyhrabali díry pod trávníkem. |
vydlabatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
prorážetverbe transitif (un tunnel) (tunel) |
hrabatverbe intransitif Les racines de pourpier se développent énormément et il faut sacrément creuser la terre avant de pouvoir les en extraire. |
zanořit, zabořitverbe transitif (un puits,...) (něco někam) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
prokopatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les ouvriers percèrent la montagne afin que l'autoroute puisse passer par là. |
vydlabatverbe transitif (un trou) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vydlabatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Nous avons appris à évider (or: à creuser) un tronc pour en faire un canoë. Naučili jsme se vydlabat kládu a udělat z ní kánoi. |
vyvrtat, provrtatverbe transitif Le menuisier a percé un trou dans la planche. Tesař se snažil vyvrtat díru v prkně. |
kopatlocution verbale (poklad apod.) Le pirate a creusé pour trouver le trésor enfoui. Pirát kopal ukrytý poklad. |
vrazit do(technique) |
(technique) |
zamyslet se(familier) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il faut que nous fassions travailler nos méninges pour résoudre ce problème. |
zarýt se(dans une poche,...) (na zahradě) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elle a fouillé dans sa poche pour trouver ses clés. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zahradnice se lopatou zaryla do hlíny. |
vykopat zákopy
|
prokopat tunellocution verbale Les taupes creusent des tunnels sous la pelouse et en abîment l'aspect. |
podříznout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
vykopat v, vykopat dolocution verbale Il a creusé un trou dans la terre pour y cacher le trésor. Vykopal díru do země a ukryl do ní poklad. |
(intentionnel ou non) |
sapovatlocution verbale (Histoire) (kopat zákop) |
vyhloubit, vykopat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les travailleurs ont creusé une tranchée dans la terre. |
udělat vrub
|
budovat kanál
|
udělat důlkylocution verbale (na tváři) Son sourire lui creusait des fossettes. |
locution verbale |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu creuser v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova creuser
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.