Co znamená crossing v Angličtina?

Jaký je význam slova crossing v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat crossing v Angličtina.

Slovo crossing v Angličtina znamená přechod, přejezd, přeplavení, přejít, křížit se s, protínat se s, překročit, přejít, protnout, zkřížit, křížek, kříž, svatý Kříž, kombinace, směs, naštvaný, příčný, protínající se, křížek, kříženec, přihrávka, hák, kříž, křížit se, potkat se, přihrát, zkřížit, označit, zkřížit, naštvat, přihrát, nahrát, přechod pro chodce, přechod. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova crossing

přechod

noun (place to cross road) (pro chodce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
That sign marks a pedestrian crossing.
Značka označuje přechod pro chodce.

přejezd

noun (intersection)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Pay attention to the signal at the crossing.
Dávej pozor na signální značení u přejezdu.

přeplavení

noun (journey across water)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
My grandfather came to New York by boat, and the crossing took three weeks.
Můj dědeček přijel do New Yorku lodí, přeplavení trvalo tři týdny.

přejít

transitive verb (traverse, go across)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He crossed the street when the traffic stopped.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Taxikář přejel ještě dvě ulice, než si uvědomil, že zabloudil.

křížit se s, protínat se s

transitive verb (pass by)

It is at the intersection where Addison Street crosses the high street.
Je to na té křižovatce, kde se Addison Street kříží s hlavní ulicí.

překročit, přejít

transitive verb (go over: a line, border) (linii, hranici apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
When overtaking, do not cross the solid white line in the centre of the road.

protnout

transitive verb (overlay: lines, sticks)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Cross the vertical line with a horizontal one to write the letter "t".
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Narýsujte dvě rovnoběžky a protněte je dvěma různoběžnými přímkami.

zkřížit

transitive verb (overlay: body parts) (nohy apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
It's comfortable to cross your legs when you sit.
Je pohodlné zkřížit si při sezení nohy.

křížek

noun (x symbol) (symbol)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The cross on the graph indicated the current number of residents.
Křížek v grafu značí aktuální počet obyvatel.

kříž

noun (symbol of Christianity) (křesťanský symbol)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The church was filled with crosses.
V kostele bylo plno křížů.

svatý Kříž

noun (cross Jesus died on)

Christians believe Jesus died on the Cross for our sins.

kombinace, směs

noun (combination, mix)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Their music is a cross of reggae with hip hop.
Jejich hudba je kombinací reggae a hip hopu.

naštvaný

adjective (mainly UK (angry, annoyed)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
You could tell from the look on the woman's face that she was cross.
Nečekala, že na ni bude bývalý přítel tak naštvaný (or: rozzlobený).

příčný

adjective (horizontal)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
You need to jump over the cross bar.

protínající se

adjective (intersecting)

The cross beams support the roof.

křížek

noun (hand gesture: crossing body) (gesto pokřižování)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The priest noticed Mark's hastily made cross as he entered the church.

kříženec

noun (animal, plant: hybrid)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
A tangelo is a cross between a grapefruit and a tangerine.

přihrávka

noun (football, soccer: pass) (ve fotbalu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The cross from the side of the field went right to the other player.

hák

noun (boxing: punch) (v boxu)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He hit his opponent with a strong right cross.

kříž

noun (figurative (suffering, burden) (přeneseně: utrpení)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
She still bore the cross of her failed relationship.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Každý si nese svůj kříž.

křížit se

intransitive verb (intersect) (silnice apod.)

The two streets cross five miles from here.

potkat se

intransitive verb (pass each other)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The two people greeted each other when they crossed.
Vzájemně se pozdravili, když se potkali.

přihrát

intransitive verb (soccer: pass the ball) (ve fotbale)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The player crossed to the striker, who scored.

zkřížit

transitive verb (counter, frustrate) (plány)

His plans crossed those of his enemy.

označit

transitive verb (UK (cheque: marked for deposit) (šek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
It's best to cross the cheque because this prevents anyone else from cashing it.

zkřížit

transitive verb (hybridize) (stvořit křížence)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The biologist was trying to cross a rose and a lily.

naštvat

transitive verb (make angry, oppose)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lucy has a bad temper, so don't cross her.

přihrát, nahrát

transitive verb (soccer: pass) (míč ve fotbale)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The player crossed the ball to his teammate.

přechod pro chodce

noun (place to cross road)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Children are told to cross the road at a pedestrian crossing.

přechod

noun (UK (place to cross road) (na vozovce)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
You should have crossed at the zebra crossing rather than here.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu crossing v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.