Co znamená entrave v Francouzština?

Jaký je význam slova entrave v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat entrave v Francouzština.

Slovo entrave v Francouzština znamená zabránění, překážka, překážka, zábrana, překážka, , překážka, zhacení, překazení, zmaření, svazovat, spoutat, svázat, stát v cestě, omezovat, brzdit, zpomalit, brzdit, mařit, kazit, stát v cestě, zpomalovat, omezit, zablokovat, omezovat, ochromit, nezatížený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova entrave

zabránění

nom féminin (figuré) (dokonavě)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

překážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La mère de Stacy croyait que le copain de sa fille serait un obstacle à son succès.

překážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Le nouveau mur fera obstacle aux cambrioleurs.

zábrana

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La jambe cassée de James constituait un énorme obstacle, mais il a quand même réussi à intégrer l'équipe.

překážka

(přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Votre attitude négative est un frein à notre réussite.

(figuré)

Je pense que cette querelle que tu as eue avec ta femme n'est qu'un obstacle.

překážka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
À cause d'un bouchon dans le tuyau, la pièce est maintenant inondée.

zhacení, překazení, zmaření

(plánu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

svazovat

verbe transitif (un animal) (nohy zvířeti)

spoutat, svázat

verbe transitif (figuré) (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ryan n'était pas entravé par les contraintes des traditions ou des conventions.

stát v cestě

(přeneseně)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La loi ne permet pas à l'argent d'entraver la justice.

omezovat

verbe transitif (figuré)

brzdit

verbe transitif (rozvoj)

Le mauvais temps a sérieusement gêné l'évolution du projet.

zpomalit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le collègue mesquin d'Irene s'ingéniait à entraver l'avancée de son projet.

brzdit

L'incompétence du directeur gênait (or: entravait) l'avancement du projet.
Neschopnost manažera brzdila pokrok projektu.

mařit, kazit

(un projet,...)

Les adversaires de l'équipe de foot ont annihilé leurs efforts en prenant possession de tous leurs ballons.

stát v cestě

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
En refusant de vendre vos terres, vous faites obstacle au progrès.

zpomalovat

verbe transitif

Les menottes gênaient (or: entravaient) le prisonnier en fuite et il fut rapidement rattrapé.
Pouta zpomalovala vězňův útěk, takže ho rychle chytili.

omezit

(faire obstacle)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La liberté des étudiants a été limitée à cause du bruit.
Kvůli hluku byla studentům omezena volnost.

zablokovat

verbe transitif (postup, pokrok)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

omezovat

verbe transitif

Ike était entravé par les devoirs à son université, et a donc arrêté pour monter son entreprise.

ochromit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'auteur estime que les régulations de l'État entravent l'innovation.

nezatížený

adjectif (starostmi apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu entrave v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.